Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Kingdoms of Amalur расширяется на 15%

Рекомендованные сообщения

Ролевая игра Kingdoms of Amalur: Reckoning в скором времени будет расширена за счет сюжетного дополнения The Legend of Dead Kel, которое добавит в игру целый материк «Gallows End», который увеличит прощадь игрового мира на 15%.

Сама по себе «Легенда Мертвого Келя» — лишь одна из новых квестовых «веток» дополнения. Разработчики обещают добавить множество побочных заданий, кучу подземелий, включая их новый вид «Dverga Fastings», новую «базу» для игрока, по восемь новых типов брони и щитов, а также 16 новых видов оружия.

The Legend of Dead Kel выйдет 20 марта на Xbox 360 и PlayStation 3, а также в Origin и Steam.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну отлично. Переводчики возможно только закончат перевод игры как привалит DLC =\ Жаль ребят.

Но в целом рад что игру поддерживают новым контентом!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Skptc очень сомневаюсь, что кто-то из активных переводчиков оригинала возьмется в дальнейшем и за перевод DLC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а ПК че <_<

А ориджин и стим не ПК что ли?

Изменено пользователем Skptc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это то хорошо, но все равно будем ждать норм руссик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Skptc очень сомневаюсь, что кто-то из активных переводчиков оригинала возьмется в дальнейшем и за перевод DLC.

А разве есть бедолаги, делающие русик к оригинальной игре? Я видел только промт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А разве есть бедолаги, делающие русик к оригинальной игре? Я видел только промт.

Есть! На notabenoid есть добровольцы переводчики, которые своими силами переводят уже игру с момента выхода, и перевели уже более 50%, и переводят хорошо. Молодцы, текст там довольно непростой.

Интересно только, после перевода он будет доступен только переводчикам?...Работа то большая, отдадут ли ее на скачивание просто так?...

Изменено пользователем Villentremert

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А разве есть бедолаги, делающие русик к оригинальной игре? Я видел только промт.

Называется.. Спите дальше, дорогой товарищ)) Тут же на этом форуме (и других) дебаты идут (и ссылки на сайт перевода) уже больше месяца.. Но сон все же лучше, нервы укрепляет))))

Есть! На notabenoid есть добровольцы переводчики, которые своими силами переводят уже игру с момента выхода, и перевели уже более 50%, и переводят хорошо. Молодцы, текст там довольно непростой.

Интересно только, после перевода он будет доступен только переводчикам?...Работа то большая, отдадут ли ее на скачивание просто так?...

Вообще то перевели (именно текста, но пока без корректировки) уже % под 90))

А Вы что 1-й раз видите, что игры переводят (хоть здесь, хоть на других ресурсах) и потом руссики появляются.. "на скачивание просто так".. опять же здесь (Вы, что за них, что то платили??)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Называется.. Спите дальше, дорогой товарищ)) Тут же на этом форуме (и других) дебаты идут (и ссылки на сайт перевода) уже больше месяца.. Но сон все же лучше, нервы укрепляет))))

Вообще то перевели (именно текста, но пока без корректировки) уже % под 90))

А Вы что 1-й раз видите, что игры переводят (хоть здесь, хоть на других ресурсах) и потом руссики появляются.. "на скачивание просто так".. опять же здесь (Вы, что за них, что то платили??)

Просто русификаторы редко качаю (больше субтитры к сериалам, но тут объем все-таки разительно отличается), а в остальном по жизни к сожалению привык, что за всё хорошее всегда приходится расплачиваться...

А Вообще хорошо что у нас есть люди, которые ни за что работают и бесплатно людям дают скачивать, все б так по жизни шли, не ставя в цель только желание наживы, всем жилось бы легче. Спасибо Вам) и тем кто на ZoneOfGames, и тем кто на Notabenoid)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто русификаторы редко качаю (больше субтитры к сериалам, но тут объем все-таки разительно отличается), а в остальном по жизни к сожалению привык, что за всё хорошее всегда приходится расплачиваться...

Это наверное потому, как играть недавно начали??)) И сейчас, в основном все (или многие) игры выходят локализованными, а ранее, когда переводы были редкостью, только из инета и можно было руссики скачать.. в частности на этом сайте)) Ну.. и судя по всему про торренты не слышали, на которых сейчас бесплатно можно скачать хоть слона)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это наверное потому, как играть недавно начали??)) И сейчас, в основном все (или многие) игры выходят локализованными, а ранее, когда переводы были редкостью, только из инета и можно было руссики скачать.. в частности на этом сайте)) Ну.. и судя по всему про торренты не слышали, на которых сейчас бесплатно можно скачать хоть слона)))

Совершенно верно ! Насчет торрентов- согласен,но...выходит куча хлама а не игр и торрент хорош тем ,что помогает ознакомится с новинками (типо,демо).Но,если мы все-все будем тягать только с торрентов или других файлообменников,то производители забьют на производство игр или как минимум перейдут на цифровые версии (уже,по-немногу к этому идет).Я считаю,что игра которая тебе нравится -должна находится на полочке =) ..даже если она после неоднократного прохождения будет пылится ! И тебе приятно и производителя-дестрибьютера профинансировал и заинтересовал ;)

А по теме..жду этот ДЛС,но пока еще не появился на Стиме и Оригине.Надеюсь,что завтра появится- цена уже выставленна в 9,99 уе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил сегодня дополнение в Ориджине, но код пока не прислали. Только номер заказа. Я сегодня смогу закачать его, есть кто в курсе?

Спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Купил сегодня дополнение в Ориджине, но код пока не прислали. Только номер заказа. Я сегодня смогу закачать его, есть кто в курсе?

Спасибо!

Тоже только что купил. Коды на цифру и не присылают..там сразу устанавливают игру с кодом. Если купил ДЛС,то зайди в Орижин во вкладку "Мои игры" на иконке игры

Kingdoms of Amalur: Reckoning™ внизу-справа нажми -появится информация о игре..когда купленна-установленна..в том числе и код твоей игры. Чуть ниже указанны ДЛС которые купленны-установленны. Сними паузу с закачки Kingdoms of Amalur: Reckoning™ - The Legend of Dead Kel и будет тебе счастье размером +1,1 Гиг

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тоже только что купил. Коды на цифру и не присылают..там сразу устанавливают игру с кодом. Если купил ДЛС,то зайди в Орижин во вкладку "Мои игры" на иконке игры

Kingdoms of Amalur: Reckoning™ внизу-справа нажми -появится информация о игре..когда купленна-установленна..в том числе и код твоей игры. Чуть ниже указанны ДЛС которые купленны-установленны. Сними паузу с закачки Kingdoms of Amalur: Reckoning™ - The Legend of Dead Kel и будет тебе счастье размером +1,1 Гиг

Этого дополнения нет вообще в списке. Вот в чем дело. Длс приобрел за 199руб.

 

Spoiler

21-01192189674.jpg

 

Этого дополнения вообще нет в списке. Вот дьявол.

Изменено пользователем BLETSIAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

    • 21 569
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://disk.yandex.ru/d/YLWj8TAPSbxbjw немецкий нейронкой легше переводится. Файл готов (пока без вычитки). Помогите со шрифтами разобраться. Понятно, что подстраивать нужно, но если диалоги можно настроить через меню в HD качестве (последний скрин), то само меню остается с пиксельным шрифтом, не читабельно.
    • Не, там oops sorry. у меня все просто нет в ру стиме значит в стиме вообще.)
    • И самое главное, купить подарком возможно. Раньше нельзя было. Но слышал, что лучше не покупать, так как сервера для людей из РФ блочат и не поиграешь. Но лучше проверить эту инфу.
    • Так давно уже завезли. https://store.steampowered.com/app/2344520/Diablo_IV/
    • Да хрен их знает, сам хочу чтобы они Д4 в стим завезли, а пока из данного жанра можно только надеяться что TQ2 будет годным, пое2 загибается похоже, чет народу в нем сидит намного меньше чем в 1й части, оценки ползут в низ, такими темпами пациент может и до релиза не дожить.)
    • Не  фанат игры, просто увидел срач… Нейронки хорошо юзать, если в игре язык на уровне 3-его класса начальной школы и ты не знаешь язык. Переводить игры со сложной терминологией, где вплетена религия, философия и мифология сетками бесполезно… Нужно знать язык первоисточника и перелопатить кучу материалов (например)… адаптация, а не дословный перевод — вот, что действительно ценно в наше время, иначе — потрачено… время на бесполезный перегон слов из одного языка в другой.
    • Попробую разрешить ваш спор по поводу Пушкина: https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1828/1435_252.htm https://rustih.ru/xuliganskie-stixi-necenzurnye-poshlye-maternye/maternye-stihi-pushkina/ В библиотеке американского конгресса есть полное собрание сочинений Пушкина, а так же в музеях. На любом литфаке преподаватели или экскурсоводы соотв. архивов могут подтвердить или даже процитировать шалости классика. В домашнем же обиходе подобная литература вряд ли сохранилась у простых обывателей. stevengerard ваши заслуги никто не принижает и исключительно ваше право выбирать ту форму перевода, которая вам ближе, пусть даже и кастрированную. PS Игру с переводом от Chillstream я уже прошел и мне хватило фантазии для понимания упущенных нейронкой нюансов сюжета и насладился игровым процессом. Из минусов — привязка некоторых головоломок к языку. Всем спасибо.  
    • зачем подключать? если есть хоть и не полный(нет перевода последнего ДЛЦ) но нормальны й полноценный перевод, и есть даже полный платный! https://forum.zoneofgames.ru/topic/74611-hero-s-adventure-road-to-passion-大侠立志传/
    • Точно, просто шрифты одинаковые.
    • если на русском языке при ловле сверчков вылетает(зависает). открываете ui_language.json - и меняете все строчки где упоминается cricket(типа: "GM_CricketForceLose_Name": "Forced failure to facilitate combat",) на англ варианты(там их 200+). где то что-то завязано на них - и в русском варианте они багуются.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×