Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LEX!

Legend of Grimrock

Рекомендованные сообщения

Legend of Grimrock

log_logo_3002.jpg

Разработчик: Almost Human

Издатель: Futuremark Games Studio

Модель распространения: цифровая доставка

Официальный сайт: http://www.grimrock.net/

Жанры: RPG (Hack-and-slash) / 3D / 1st Person

в разработке, запланирована на 2012 г.

 

Spoiler

gui_revision.jpg

gui_revision_arrows.jpg

 

Описание взято с http://blogs.computerra.ru/18575

Есть ли смысл сегодня делать игру, которая одновременно будет выглядеть вполне современно по графике, но по геймплею фактически повторять игры начала 1990-х? Похоже, что есть, и инди-игра Legend of Grimrock тому прекрасное подтверждение. Остаётся молиться, чтобы игра была всё-таки доделана...

Надеемся, Grimrock пройдет Steam-сертификацию и бета станет открытой (а то предзаказы — это такое дело…). Надеемся, потому что у тех, кто помнит, например, ролевые Might & Magic (до пятой включительно), передвижение «по квадратам» вызывает приятные эмоции. И «открыть дверь, вставив в глаза статуи драгоценные камушки» — классика же. Ну и плюсики напротив характеристик персонажей. И еще «уникальная руническая система магии»; в рунической магии финны должны разбираться от рождения.

От себя добавлю, что тоже жду эту игру, в свое время прошел Бехолдер, Dungeon Master, Lands of lore: The throne of chaos и еще была такая трилогия Ishar французских разработчиков Silmarils, надеюсь тут возьмутся за перевод ;)

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят а за перевод никто браться не будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Касаемо перевода тема есть другая, что то там пробуют.

Обновление то оказывается всего четыре с небольшим метра (нашёл в сети патч от theta) только без ncf к стимовской версии его видимо проблемно прикрутить, м-да 700 метров и 4, та ещё кака этот стим

Изменено пользователем Photon9

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Касаемо перевода тема есть другая, что то там пробуют.

Обновление то оказывается всего четыре с небольшим метра (нашёл в сети патч от theta) только без ncf к стимовской версии его видимо проблемно прикрутить, м-да 700 метров и 4, та ещё кака этот стим

Стим ботам нравится - ачивки есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разработчики Legend of Grimrock 2 сообщили, что игра перешла на стадию бета-тестирования и опубликовали первый тизер-трейлер. К сожалению, бета-тест, как и для первой части, будет закрытым и проводить его будет тщательно отобранная команда тестеров.

Так же, разработчики сказали, что им удалось найти программиста, который уже некоторое время занимается портированием первой части игры на iOS устройства.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новая гора вырисовывается, раз в первой игре мы старую разрушили.

 

Spoiler

EaLyCbH.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вторая часть тихонько так уже стала доступна :)

Весит всего гиг, по нынешним меркам адский мизер).

На метакритике уже обхвалили:

http://www.metacritic.com/game/pc/legend-of-grimrock-ii

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вопрос отпал

Изменено пользователем BloodyPhoenix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чего же они ее так тихо выпускают то? ведь игра стоящая. жаль нет какой нибудь рекламной компании(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прямо 1в1 с первой игрой. Только еще лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прямо 1в1 с первой игрой. Только еще лучше.

Изначально это была модификация для первой части которая переросла в отдельную игру с сюжетом не связанным с первой, как они говорят; Да бы расширить рамки игровой вселенной.

Кстати насущный вопрос, а переводить вторую часть в планах ZOG есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Изначально это была модификация для первой части которая переросла в отдельную игру с сюжетом не связанным с первой, как они говорят; Да бы расширить рамки игровой вселенной.

Кстати насущный вопрос, а переводить вторую часть в планах ZOG есть?

Полностью поддерживаю. Такие игры заслуживают отличнейшего перевода!!! :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Изначально это была модификация для первой части которая переросла в отдельную игру с сюжетом не связанным с первой, как они говорят; Да бы расширить рамки игровой вселенной.

Кстати насущный вопрос, а переводить вторую часть в планах ZOG есть?

Вы меня простите, но откуда такая информация, про то что это изначально была модификация или аддон к первой части? Насколько мне известно, разработчики практически сразу после успеха первой части сказали, что не будут делать разные аддоны, а займутся новой частью игры. Хотя конечно это не принципиальный вопрос ;-).

А насчет перевода поддерживаю, начал играть и много времени приходится сидеть со словариком :-(.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы меня простите, но откуда такая информация, про то что это изначально была модификация или аддон к первой части? Насколько мне известно, разработчики практически сразу после успеха первой части сказали, что не будут делать разные аддоны, а займутся новой частью игры. Хотя конечно это не принципиальный вопрос ;-).

А насчет перевода поддерживаю, начал играть и много времени приходится сидеть со словариком :-(.

//forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=27633 - Отсюда, там даже скины есть. Ещё об этом писали разработчики на форуме, что дескать делали мы делали эту модификацию, да так хорошо получается что мы решили из неё вырастить новую часть (Что собственно говоря и правильно сделали)

Изменено пользователем arttobeguru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Onzi Получилось, что-то со шрифтами?)
    • Я думал это научная фантастика (вроде везде так и пишут), но это сказочная фантастика (и это я сейчас не про наличие инопланетянина).  
    • Очень много пользы, если прикладываешь усилие — скоропечатание раз. Чтение два, понимание других людей и их мыслей три. Куча мыслительных способностей активируется, когда пытаешься донести свою мысль до человека, приходится придумывать аналогии, синонимы. Обучение превращать свои мысли в слова — еще один не маловажный навык. Подбор аргументов и так далее. Так что говорить, что время проведено впустую — невозможно. А Сержанту вообще хорошо, цитируемость и куча метрик улучшается в поисковиках. 
    • Ерундой занимаетесь, 228 сообщений настрочили уже  Тему пора по статье закрыть 
    • Чтобы МНЕНИЕ было основано на знаниях, они должны быть видны, не каждый врач тебе говорит дельные вещи, ты может не в курсе, но половина врачей может не только лечить, своими знаниями, я лично сталкивался. Так что мнение можно учитывать, но не брать на веру — это здравый смысл   недоделка это ПОЛНАЯ абстракция, то что ты это тут не понимаешь, говорит лишь, что просто не о чем с тобой говорить, нет бы четкую границу провел, начинаешь фигней заниматься. Ты их прочитал хоть, правила, прежде, чем писать, укажи ГДЕ там написано, какую игру считать завершенной и как? Нет там такого, ты тыкаешь все документами не читая и не понимая их. РЕШАЕТ и там РАЗРАБОТЧИК. Ни одного конкретного примера как мне — не разработчику узнать, что игра доделана или нет. Просто проигнорировал написав чушь. Про общепринятое написал еще. Иногда у людей общепринята полная ерунда, вера в приметы, например. До сих пор у некоторых вполне себе принята. Ну давай будем деградировать. Науку между прочим так не двигают, ты про врачей вспоминал. Где бы была та медицина, если бы мнение Кашпировского и его опыт в ней учитывались, когда он им делатися и заряжает тебе воду от всех болезней. Как мы отличаем мошенника от врача в данном случае вопрос открытый. Так же и вопрос с релизом, нет никаких четких границ, кто-то сказал что у него игра готова, кто-то нет, как понять кто и где соврал — не ясно. Мы ВЕРИМ. Глупость полнейшая. Как тебе понять что машина не едет? Легко, как понять что не доделана? Да краски вон там нет? Как понять про игру? Да никак, там везде полностью рабочий функционал. Вот если взять условных героев — выкинуть оттуда сюжетную кампанию и сказать что ее не будет. Игру можно выпускать в релиз, понять что она не доделала будет нельзя. Все что в ней есть уже работает. И че? Думаешь кто-то так не сделал? В другой игре? А как посчитать сколько таких игр в релизе и сколько игр РД соотвествует твоим высоким стандартам качества. ЕСЛИ СТАНДАРТОВ ТУПО НЕТ? ДОДЕЛАНА — твой стандарт, Что это значит ты и сам сказать не можешь. Что на странице требований в РД, где там пункт? Ну почитай пойди, ты ж ссылку даешь, можешь точно привести пункт, где четко отмечено, что считать готовой игрой да? Эти правила буквально общие советы, как надо поступать и одно единственное четкое правило   Не публикуйте игру в раннем доступе, если в неё нельзя сыграть. ВСЕ. Не давайте обещания, запускайте в релиз ЕСЛИ ВЫ (вы епта, не мы решаем когда игра закончена, мы не знаем как решать) решили что закончили разработку… И что ты мне этой писулькой тычешь? Это как если бы написал — как решить, что человек дурак? По его глупому выражению лица. Примерно такая же абстракция, как и весь диалог с тобой. Еще раз, мы давно это выяснили — решает разработчик. Человек со стороны, не знающий, как тот решил, скорее всего даже ни черта не поймет. Для чего в релиз выпускают игры режа функционал? Он не доделан, его вырезают и игра выглядит завершенной. Забавно да? Я все, эти глупости читать даже уже не хочется, никаких четких границ а ратуем за объективность и даже понимания нет что такое абстракция. Не противоречу, просто на пальцах тебе показываю, что мнение не объективно, я тебе давно написали ты пытаешься свое субъективное, натянуть на объективное не предлагая никаких объективных источников измерения, только субъективное мнение других людей. Даже не статистику. Любая статистика в этой теме не подтверждала твою ТЗ, но ты настаиваешь, что объективен, я прямо это спрашивал. Статистика вполне объективна, та что приведена на моей стороне, есть ли другая, возможно, но ты ее не привел, ну нет на других платформах плашки РД, а как провести аналогию ты не придумал, ты просто отрицаешь саму возможность из-за отсутствия маркировки. ВСЕ. как ты это выяснил? Какое исследование провел, какими средствами, что было не доделано и что тебе об этом сказало? Как ты понял что релизная версия доделана? Так как ты отличаешь DLC от не DLC? Ноль конкретики опять, утомился не утомился. Все можешь не отвечать, утомился я и правда, это как я тебя спрашиваю новое, а ты повторяешь тоже самое старое. Ты иногда за редким исключением делаешь усилие и пишешь связные мысли, на конкретное сообщение беря его целиком, а по большей части, ты отвечаешь на одну конкретную фразу без контекста, то что на нее не отвечает. Понимаешь ли ты это или нет, это вопрос. То что иногда ты не понимаешь, чем оперируешь, например что такое абстракция — явно не понимаешь. Так может не будешь трогать это слово? Вроде подробно спросил по пунктам, ты бы сказал тебе лень, нет начал фигню писать по новой не делая усилий к составлению текста.
    • Ты к врачу или к юристу приходишь за мнением по ситуации. Мнение построено на знании, опыте и умственных способностях. А вот есть ли у тебя всё это и как ты этим оперируешь, вопрос другой. Как же ты всё переиначиваешь…    Какая ещё абстракция? Недоделка в РД — это факт и аксиома. Мышление у тебя абстрактное. Снова натягиваешь. И правила уже есть, конкретные правила к РД, которые обязательно будут дополняться/изменяться. Твоё отрицание правил не отменяет их. По твоему выходит, раз игру всегда можно улучшить, то нет недоделок и нет законченных. В твоей голове не умещаются обще принятые понятия о законченности игр и их неполноценности. То ты говоришь, что писульки и слова — это субъективно и вообще не правда, то ты упираешь на то, раз нет какого-то изложенного понимания о законченности игры, значит этого и нет. Ты сам себя исключил от правильного ответа, ты всё отрицаешь, в том числе заведомо.   Аналогично и взаимно. Алаверды.   При покупке что либо, тебе производитель/продавец говорит о полной готовности продукта, будь то машина, техника или практически что угодно другое. Ты берёшь и принимаешь за должное. Но практически всё можно улучшить или изменить. Понимаешь во что ты упёрся? То что ты требуешь — понимания о завершённости, нет ни к чему, очевидно лишь одно, что продукт должен работать, выполнять в полной мере свои функции и не требовать серьёзных доработок. Это подходит абсолютно ко всему, кроме РД и прочих подобных систем по выпуску недоделок, которые будут серьёзнейшим образом дорабатываться.    Вопрос. Что мы тут делаем столько дней? Сам себе противоречишь  .   Так в масштабах и закавыка. То что в релизах называется недоделанным встречается редко и крайне редко в каких-то крайних формах проявления. В тоже время в РД — это норма или ближе к норме, там абсолютно все проекты не завершены по тем или иным причинам, будь-то технические, балансные, сюжетные или “видение художника”, ни одной законченной, иначе она бы оказалась в релизах. Берём среднюю “температуру по больницам” и получаем, что релиз — завершённый продукт, а РД — недоделка.   Ты что-то утомился. Построение предложения не совпадает с интонацией. Вопрос или утверждение… Воды льёшь через край и бесконечно само повторяешься. Весь этот пост дублирует вопросы предыдущего и множества предшествующих. Ответы были, но ты их отрицаешь.
    • Почему? Нормальный добрый фильм. А самое главное — без всяких тупых повесток.
    • Я пожалел, что посмотрел этот фильм. Начинает казаться, что чем выше оценка, тем хуже. В мире все перевернулось.
    • @Сильвер_79 тоже круглый год хожу шортах и футболке.  
    • Я не шучу, если что. Дома круглый год ходу в шортах и футболке.  Когда отопление еще не включено или уже отключено, а на улице холодно — халат сильно выручает. Накинуло его поверх одежды и сразу теплее становится. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×