Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А особо вежливым уже кое-что пришло в личку...

Я вроде вежливый был, а в ЛС "0 сообщений" :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем здрасти :victory: Уже почти 5 месяцев жду перевод. Игра произвела на меня незабываемые впечатления :happy: Но когда начал играть и понял, что перевод "промт" стало уж очень тоскливо... Пару раз устанавливал игру и снова удалял дабы не портить себе настроение искаженным текстом. Хотел поиграть на английском, но увы много мелочей упускаешь, а ведь хочется насладиться и вникнуть в саму суть игры :tongue:

Уважаемые переводчики присоединяюсь к словам благодарности которые были сказаны ранее. Жду не дождусь перевода, скорее бы начать исследовать новый фентези мир!!!! :rolleyes:

Изменено пользователем nintendo_Sparco

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
всё равно не то, не могу текст нормально прочитать)))

Со своей проблемой сюда - //forum.zoneofgames.ru/index.php?...0&start=560

и кончаем оффтоп )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, суровая модерация)

Не ожидаются случаем пару скринов уже корректированных участков игры? Развеет страхи многих... а по сути просто интересно увидеть воочию то, что мы так рьяно ожидаем))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MiradesWalker

Будут скрины, будут... Позже...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эх, суровая модерация)

Я сам удивлен. За что попали под нож несколько абсолютно безобидных сообщений - неясно... Все желание общения пропало. :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не ожидаются случаем пару скринов уже корректированных участков игры?

Ого чего захотел, а вдруг украдут!!!111адин адин, недождешся :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скриншоты уже выкладывались, да и у Haoose в твитах есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Этот перевод можно установить на игру с двумя DLC, чтоб основная игра была на русском а DLC на англ остались?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скрины в твитах видел то... ну уж в теме положить дело принципа имхо, не?)

Да и интересно по сути просто... кто-кто же нас еще порадует так)

Изменено пользователем MiradesWalker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

dason72 Можно.

MiradesWalker Я и здесь тоже их выкладывал. Затерялись в горе флуда )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Послушался старого совета :) лень искать среди 200 страниц кто, когда и кому

Играю в Diablo III Act I (inferno) brb 60 lvl

Думаю когда осилю последний акт перевод уже будет , все идет по плану.

Переводчикам большое спасибо !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хаос многие уже говорили, что раз ты так активизировался последние пару дней то перевод на подходе, скажи примерно хотя бы когда уже? Не за всех конечно, но хотя бы своё мнение, как тебе кажется- ты же главный переводчик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza

      Сказать мне спасибо
      Описание от разработчиков: Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.   Готовность: 20%. Завершён машинный перевод игры. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст.   Известные проблемы: Текст переведён машинным способом. Требуется укладка и вычитка.   Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
        Как установить перевод? Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks (Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks)   Перевод совместим с лицензией? Да, на 100%   Перевод совместим с пираткой? Да, на 100%   О неприятном… У нас нет свободных людей для вычитки текста. Сам текст я могу предоставить (или развернуть на ноте). С упаковкой в игру проблем быть не должно. Раньше января мы вычитку начать не сможем.   Скачать https://drive.google.com/file/d/1h8KiaO8bPMeS_paYs4GVx_qIbEDqQW8e/view?usp=sharing   Скачать для автономной версии https://drive.google.com/file/d/1zYH7VIQLCOJGukPfI6zPDN_kI-JkKjbW/view?usp=sharing
    • Автор: SamhainGhost

      Steam / GoG
      Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями.
      Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!
       
      Русификатор v.1.0.2 (от 09.06.2025)
      гугл диск / boosty
       
        В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Изменения в переводе: 1.0.1 - исправление найденных ошибок 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×