Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

TIAMAT тут и пруфов не нада...

Давайте не гадать а просто ждать... Терпение - золото...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
TIAMAT тут и пруфов не нада...

Давайте не гадать а просто ждать... Терпение - золото...

А золото - это один из ценнейших элементов Земли и его мало. :tongue:

Изменено пользователем Wlados3d

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно поиграть в слова... :yes:

Изменено пользователем NoProblems

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тексты квестов DLC переведены на 88.5%

Тексты потерявшихся квестов (9 шт) переведены на 28.8%

Корректировка:

249/359 файлов откорректировано (без учета DLC!)

61,193% текста откорректировано (32208/52633 абзацев)

P.S. Аристократ, иди на ПГ пости :D

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...иди на ПГ пости :D

ПГ...это же кошмарный сайт, люди нормальными от туда почти не возвращаются :happy:

Разве что, по частям ;)

Изменено пользователем NoProblems

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тексты квестов DLC переведены на 88.5%

Тексты потерявшихся квестов (9 шт) переведены на 28.8%

Корректировка:

249/359 файлов откорректировано (без учета DLC!)

61,193% текста откорректировано (32208/52633 абзацев)

Haoose Пасибки большое - ты такой кавайный )))))

Изменено пользователем SanctumFury

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Haoose Пасибки большое - ты такой кавайный )))))

А как же я?!... Меня стороной обошла... :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я никого не обходила - просто спасибо ему за инфу - я была уверена что он напишет прогрессс. Да и просто - Спасибо ему - он молодец

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ПГ...это же кошмарный сайт, люди нормальными от туда почти не возвращаются :happy:

Разве что, по частям ;)

Надо туда зайти

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Весь апрель никому не верь! :D

включая Haoose ))

не верьте вы в всякие сюрпризы, ждите простой перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Надо туда зайти

это все равно что сказать - Познай тайну темной стороны силы юный Скайуокер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это все равно что сказать - Познай тайну темной стороны силы юный Скайуокер

Там его научат плохому :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Haoose Пасибки большое - ты такой кавайный )))))

фу [censored] телка следит за переводом игры, да ещё выражается как педовка..краай

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это все равно что сказать - Познай тайну темной стороны силы юный Скайуокер

То есть рано или поздно мы все познаем темную сторону Силы зайдем на ПГ?

Justmaxis, фу , ужас, школота... матерится на форуме... маленький невоспитанный :| Это краай... плюс один к даунам

Изменено пользователем SilveRays

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Orlean
      Жанр: Стратегия / Инди / Настольная
      Платформы: PC
      Разработчик: Nomad Games Limited
      Издатель: Nomad Games Limited
      Дата выхода: 25 февраля 2014 года
      Talisman Digital Edition - The Magical Quest Game for 1 to 4 players. The officially licensed multiplayer version of the classic fantasy adventure board game, Talisman. In Talisman Digital Edition, there are 14 characters a player can control, from the heroic Warrior to the powerful Sorceress.
      Steam
      Не фанат настольных игр, но эта затянула. Смущает только одно - довольно большое количество персонажей, а также карточек в игре с событиями/предметами, описание которых требует знаний английского.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59748
      Прогресс перевода:
    • Автор: 0wn3df1x
      Brick Rigs

      Жанр: Песочница Платформы: PC Разработчик: Fluppisoft Издатель: Fluppisoft Дата выхода: 14 июля 2023 Движок: Unreal Engine 4  
      У игры 34598 отзывов, 93% из которых положительные.
      Игра занимает 3  место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Извините, не видел. Исправлюсь. Какие нафиг вселенные? Это, тупо, боевичок. Был старый сериал 70-х годов. Потом, в конце 19900-х — начале 2000-х по его мотивам сняли пару вполне успешных фильмов. А в 2018 что ли попытались сделать ремейк, который с треском провалится. И режиссерка обвинила во всем мужчин. А то, что те же, видимо, мужчины в начале нулевых Ангелам кассу сделали, она как-то упустила из виду. И ваше поведение идет как будто в унисон с этой режиссеркой. Вы тоже оправдываете всякое непотребство, типа пусть будет, а на качество плевать. А кто несогласен — злобный хейтер.  При чем тут комедии? Сериал — не комедия.  И? От этого серии и их сюжет “обретают смысл”? Мультик хороший, не спорю. И да, там есть геи. Но хоть их там и навалом, не припомню, чтобы чью-то из них сюжетную линию тянули за хвост красной нитью.
    • ты НЕ защищаешь разнообразие, то, что тебе кажется , что наглая Принудительная Пропаганда это разнообразие — типичное заблуждение различных недалеких ты с пеной у рта защищаешь явное зло (*я про пропаганду в том виде, в каком она есть), повестку и дискриминацию по отношению к натуралам и постоянно прикидываешься дурачком делая вид, что не замечаешь явного ущемления прав белых и натуралов
    • Да так, пробежать и вспомнить, а то подзабыл всё. А, ничего, будем играть 4:3, с полями по бокам.
    • Я не согласен и не в курсе насчет” Ангелов Чарли” ибо не фанат особо вселенных. Смотрел зачарованные разве только. Что касается Робин Гуда то такие персонажи были еще в древних комедиях по Робин Гуду.  Один из нас делает Дракман и он на этих линиях повернут делая вместо экшена много такой драмы увы.Что касаеться воспоминаний Элли так это все взято из игры же.Приведенный мной пример Вокс Машина пример успешной серии хотя там геев навалов однако же зрителя любят сериал он хорош и геи не мешают. Нет не вру мне начхать на наличие геев в продукции о чем я и написал. То есть мне они не мешают.И да я защищаю разнообразие это правда.
    • ты как-то далеко ходишь… если вдруг кто не понял — это Крестная Фея , и золушка...
    • Но-но, не надо шедевральных Мужчин в трико приплетать к этим безобразиям!
    • врешь, нагло и цинично. Каждый раз когда в теме возникает слово Повестка (относительно меньшинств) — ты прилетаешь защищать “бедных и несчастных”
    • Да ладно, так уж и начинается? Вы, поди, согласны с режиссеркой новых Ангелов Чарли в том, что в провале этого “шедевра” виноваты злобные мужики? Вот так навскидку в голову мало что приходит, но это не значит, что этого нет. Из того, что осело в памяти — сериал Робин Гуд 2009 года. Черный монах Тук, который приплыл в 3 сезон как к себе домой. Там же черная аббатисса. Очень правдоподобно для средневековой Англии, ага. Не несущие смысловой и сюжетной нагрузки 3-я  серия в сериале Один из нас.  И еще одна оттуда же, про воспоминания Элли, как она тусила с подружкой. Масса таких примеров есть во многих медийных продуктах послдних 10-ти лет. У них к этому ровно такое же отношение в массе своей. Ибо “повесточные” перегибы делались в угоду крикливому меньшинству. Но рынок таки порешал, с помощью политики. И сейчас идет откат. Или вы не в курсе про массовые увольнения “специалистов по инклюзивности”?
    • Игру ломанули, может и нейро-русик появится))
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×