Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

XCOM: Enemy Unknown

Рекомендованные сообщения

XCOM-EnemyUnknown-Logo.jpg

На сайте Game Informer опубликовали новые подробности об анонсированной совсем недавно стратегии XCOM: Enemy Unknown, которая создается в версиях для РС, PS3 и Xbox 360 силами студии Firaxis Games.

Разработчики очень стараются сделать все для того, чтобы порадовать давних поклонников серии. Firaxis намеревается сделать столь же глубокую в геймплейном плане игру, как и оригинал, но при этом создатели XCOM: Enemy Unknown модернизируют пользовательский интерфейс, делая его более дружественным по отношению к пользователю.

В игре не будут представлены Time Units, зато каждый персонаж теперь может совершать двойное движение за один ход или же перемещение и какое-то действие. Никуда не делись Mutons, Cyberdiscs и Sectoids. Разработчики добавляют механику подавляющего огня, разрушаемое окружение, а также процедурно-генерируемые миссии.

Для самых настоящих фанатов в игре есть максимальные уровень сложности, который получил название Classic Mode. В XCOM: Enemy Unknown вовлечены 16 различных государств, каждое со своими сильными и слабыми сторонами. Например, Африка богата природными ресурсами, но не может похвастать большими денежными запасами.

Если солдата убивают на поле боя, то он умирает навсегда, причем если он погиб от рук очень сильного врага, то есть вероятность того, что оборудование и оружие также уничтожено и не подлежит ремонту. Кроме того, если вы будете играть действительно плохо, то вполне можете проиграть сюжетную кампанию.

Точно известно, что в компьютерной версии будет представлен улучшенный пользовательский интерфейс, который позволит поднять камеру максимально высоко и наблюдать за происходящим с высоты птичьего полета. Пока непонятно, будет ли эта опция представлена в консольных версиях.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень надеюсь, что скоро появится способ отключить русскую речь, ибо перевод просто ужасен. Играл бы в полностью английскую, но знания языка местами (например, в описаниях технологий) не хватает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну начало положено:

Английская озвучка и русский текст (но субтитры в видеороликах квадратами):

- Копируем куда-нибудь папку ...\XCom-Enemy-Unknown\XComGame\Localization\RUS\

- Меняем в стиме язык на Eng

- бэкапим папку ...\XCom-Enemy-Unknown\XComGame\Localization\INT\

- в ранее сохраненной папке \Localization\RUS\ переименовываем расширение всех файлов с rus на int

- заменяем полученными файлами файлы в папке ...\XCom-Enemy-Unknown\XComGame\Localization\INT

- получаем русские тексты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно пойти другим путём и заменить файлы русской озвучки файлами в английской озвучке (в стим версии файлы английской озвучки присутствуют при любом выбранном языке локализации), но для этого нужно переименовать 800+ файлов. Делать это руками, естественно, не хочется, так что сейчас напишу небольшую програмулину.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот еще помогло:

высота букв и интервалы между буквами плавают

Можно использовать другой шрифт

Делаем так и все ок:

Файл

...\XCom-Enemy-Unknown\XComGame\Localization\RUS\GFxUI.rus

Секция [Fonts]

NormalFont=Alpha,Normal

TitleFont=AF Carplates Medium,Normal

ProtoFont=Lucida Console,Normal

-> Меняем на:

NormalFont=AF Carplates Medium,Normal

TitleFont=AF Carplates Medium,Normal

ProtoFont=AF Carplates Medium,Normal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, заменив файлы в папке XComGame\CookedPCConsole\RUS на соответствующие им файлы из XComGame\CookedPCConsole удалось добиться английской озвучки везде, кроме роликов. Причину этого я понять не могу. Т.к. файлы этих самых роликов из папки Movies озвучки не имеют, то есть либо звук храниться где-то отдельно, либо отдельной дорожкой в bik файле. В структуре этих файлов я не разбираюсь, так что утверждать не могу, но сейчас попробую по шаманить.

PS: если кому надо, могу скинуть софтину для автоматизации замены файлов в XComGame\CookedPCConsole\RUS .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин где брать инженеров, я знаю что их дают за определение задания а как еще? А то не могу выполнить миссию по созданию ключа!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм. А я нихрена не понимаю.

В стиме стоит русский язык у игры - игра на английском. Ставишь английский - ничего не меняется. Прописываешь вручную вот этот "Language = RUS", на русском только заставочный текст, а меню и прочее - на английском. Переставлял игру несколько раз, перезапускал стим - без толку. Ставлю на проверку кэша - каждый раз говорит о том, что файл или два не прошли проверку и чего-то там выкачивает на 9 метров, но результат один.

Епта, что за фигня на ровном месте?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин где брать инженеров, я знаю что их дают за определение задания а как еще? А то не могу выполнить миссию по созданию ключа!

Вродебы за мастерские дают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм. А я нихрена не понимаю.

В стиме стоит русский язык у игры - игра на английском. Ставишь английский - ничего не меняется. Прописываешь вручную вот этот "Language = RUS", на русском только заставочный текст, а меню и прочее - на английском. Переставлял игру несколько раз, перезапускал стим - без толку. Ставлю на проверку кэша - каждый раз говорит о том, что файл или два не прошли проверку и чего-то там выкачивает на 9 метров, но результат один.

Епта, что за фигня на ровном месте?

Переключись на английский язык, подожди обновления (16 кб), затем переключиться обратно на русский и опять подожди обновления.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучка и правда хромает(ну Роше же, епт!), хотя через минут 30 уже не обращает внимание потому как игра просто ауитительная. От всего увиденного просто разбегаются глаза! Денег нет, а все хочется купить, построить, исследовать *__*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Muad dib, спасибо, я так и делал - результата ноль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А где вы язык прописываете? И есть ли файлы локализации в Steam\steamapps\common\XCom-Enemy-Unknown\XComGame\Localization\RUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И в папке стима, и в Моих документах в папке Config, в файле XComEngine.

Что удивительно, в папке Steam\steamapps\common\XCom-Enemy-Unknown\XComGame\Localization\ только папка INT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем, заменив файлы в папке XComGame\CookedPCConsole\RUS на соответствующие им файлы из XComGame\CookedPCConsole удалось добиться английской озвучки везде, кроме роликов. Причину этого я понять не могу. Т.к. файлы этих самых роликов из папки Movies озвучки не имеют, то есть либо звук храниться где-то отдельно, либо отдельной дорожкой в bik файле. В структуре этих файлов я не разбираюсь, так что утверждать не могу, но сейчас попробую по шаманить.

PS: если кому надо, могу скинуть софтину для автоматизации замены файлов в XComGame\CookedPCConsole\RUS .

Спасибо за идею.

В bink-овских файлах действительно отдельные звуковые дорожки.

Русская - 32я, английская - 5я, окружающий шум - 0я и 1я.

Соответственно если ПРОСТО заменить файлы, он всё равно будет пытаться играть 32ю, а её там нету.

Единственный вариант - вытащить из всех 5ю дорогу и добавить 32й, тогда всё работает (я проверил у себя).

Но способ конечно геморройный до ужаса.

Единственный смысл это делать - ВСЕ ролики с русской дорогой идут в 720, а не в 1080.

Перелопатил все настройки, так и не понял, где ему указать, какую дорогу брать :(

Впрочем, как и не понял, как сделать в другом способе субтитры в этих роликах не квадратиками.

Короче, способ найден, но он для твёрдых духом...

Изменено пользователем _DI

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3500880/Tavern_Talk_Stories_Dreamwalker/ Что вас ждёт Это не управленческая игра! Визуальная новелла в духе Dungeons & Dragons с восемью яркими героями. Не меньше 10-12 часов чтения, полного чудес, загадок и интриг. Сюжет с развилками и тремя концовками — ваши выборы решают всё. Смешивайте зелья, сочиняйте квесты и закручивайте сюжет — механика стала ещё изящнее. Разнообразие характеров, взглядов и судеб — каждому найдётся место. Внимание: в игре затрагиваются темы смерти, утраты и насилия. Новая, независимая история во вселенной Tavern Talk! Давным-давно… Вы попадаете в туманный портовый городок на юго-востоке Фесоа — за 36 лет до событий Tavern Talk. Здесь, на берегу Боркама, вам достаётся Сонный Дракон — скромная таверна с видом на море и дурной репутацией. У вас редкий дар — то ли от Великого Драконьего Бога, то ли от чрезмерной волшебной самоуверенности: вы умеете смешивать зелья, меняющие судьбу. Грубый наёмник, хитрый моряк, дерзкий герой — для каждого найдётся место в вашей тёплой таверне у моря.  В Сонном Драконе судьба пишется не звёздами, а строчками в меню! Смешивайте волшебные зелья на любой вкус — но учтите: путь к нужному результату бывает не один. Сидя в уютной таверне, вы слушаете байки, полные духа приключений, и собираете слухи, чтобы превращать их в квесты. Но будьте начеку — среди них попадаются и старые моряцкие небылицы. Проверяйте, прежде чем вешать на доску!  Вы встречаете старых друзей, обретаете новых — всё идёт как по маслу, таверна цветёт, дружба крепнет. Но где-то на горизонте уже назревает нечто, способное обратить светлые мечты в мрак настоящих кошмаров. Предупреждение о контенте Как и любая хорошая настольная история, Tavern Talk Stories: Dreamwalker затрагивает темы, способные задеть за живое. Вас ждут упоминания смерти, утраты и сцен насилия — будьте к этому готовы.
    • Плюсую, киньте ссылку плз.
    • Всё намного проще, это работа нейросети 
    • А можно по подробнее. Чем был 1666 до этого ? или его уже где-то до этого анонсировали ?
    • Смотрю я на этого Диего, и думаю: вот он выпустит сейчас стрелу из лука на 2 метра и тетива будет болтаться, как говно.  А лук видимо должен распрямиться окончательно или вывернуться в другую сторону, т.к. он уже выглядит как спущенный, плечи лука согнуты, как обычно бывает у не натянутого лука.  Ну либо у него тетива из резинки.  Я могу объяснить такое положение дел только тем, что художник всунул в руку Диего лук, в спущенном состоянии, т.е. тетива на нём была не натянута. А потом, он просто перерисовал тетиву, а плечи лука не согнул.
    • Первая часть продала мне комиксы. Теперь все есть и все прочитаны. Прям считаю, что авторы комикса должны это запомнить, а ещё можно звякнуть разрабам и сказать спасибо за подгон в лице меня)))
    • Письмо к нашим игрокам Всем привет. Это Цзецзы — рад снова встретиться с вами через это письмо. Прошло три месяца с тех пор, как мы в последний раз подробно обсуждали с вами игровой контент, запланированный для Полного издания. За эти три месяца каждый член нашей команды неустанно работал, проводя долгие часы на своих постах. В конце концов, привести мир Тайу — то, что мы строим вместе с вами, — к его должному завершению всегда было нашим общим желанием. Оглядываясь на прошлые восемь лет разработки (или одиннадцать лет для тех из нас, кто начал это путешествие с самого начала), мы, по сути, всё это время были сосредоточены на одном: непрерывном создании и улучшении мира Тайу вместе с вами. Мы всегда ставили удовольствие игроков и качество игры превыше всего. И сейчас, чтобы оставаться верными этому принципу, я должен принести вам свои искренние извинения: мы переносим выпуск Полного издания на **17 июня**. За последние три месяца весь контент, который мы ранее вам анонсировали, продвигался по первоначальному плану. Однако, поскольку объём контента в Полном издании значительно вырос, а также изменилась среда разработки, сложность тестирования «Тайу» возросла экспоненциально. Мир Тайу огромен и очень открыт; только полный цикл тестирования занимает целую неделю. Выпуск этого Полного издания несёт в себе вес восьмилетней преданности, разделённой между нами и игроками, — и более десяти лет нашей жизни. Тщательно всё обдумав, мы считаем, что оставаться верными своим принципам — единственный ответственный выбор. Нам нужно дополнительное время, чтобы выявить потенциальные проблемы и дальнейше отточить детали опыта. Ещё раз приносим искренние извинения за то, что заставляем всех ждать ещё два месяца. Чтобы компенсировать это разочарование, при запуске Полного издания мы подготовим для всех дополнительный бесплатный памятный DLC. Ниже приведено то, чем нам особенно интересно поделиться с вами: часть результатов разработки за последние три месяца! **I. Основной сюжет**
      - **Больше анимированных кат-сцен.** Больше ключевых сюжетных моментов будет представлено через анимированные CG-последовательности, улучшая повествование и обеспечивая более захватывающий игровой опыт.
      - **Новые испытания.** Таинственные Последователи Купола (Followers of the Dome), демоны Санту (Santu Demons), рожденные из развращения Сяншу (Xiangshu), и двенадцать уникальных новых соперников ждут вас. Сразитесь и победите их, поглотите их Истинную Сущность (Genuine Essence) и превратите её в совершенно новые демонические боевые искусства. **II. Региональный геймплей**
      - **Сюжет секты Эмей (Emei).** Оригинальная сюжетная линия Эмей полностью переписана с нуля. Сохраняя рыцарский дух Эмей, новое повествование предлагает свежий взгляд на Белую Обезьяну и секту Эмей.
      - **Сюжет секты Вэй Ся (Veil Scar).** Таинственная слепая девушка, благословлённая необыкновенной удачей, будет сопровождать вас, помогая раскрыть секреты самой загадочной организации убийц в мире Тайу: секты Вэй Ся (Veil Scar).
      - **Продолжения региональных сюжетов.** Для пятнадцати регионов было тщательно написано пятнадцать новых продолжений сюжета, позволяющих вам узнать больше о судьбе и трансформациях особых персонажей, которые вам небезразличны.
      - **Улучшенный региональный геймплей.** После завершения этих продолжений региональных сюжетов особые персонажи в каждом регионе претерпят свои собственные изменения и откроют новые уникальные взаимодействия с вами. **III. Совершенно новые приключения**
      - **Новая система приключений.** Полностью переработанная система приключений, которая чётко разделяет повествование и игровой процесс. Исследуйте свободные песочницы приключенческих карт и проходите приключенческие этапы с уникальными механиками и встречами.
      - **Улучшенная светотень.** Совершенно новая система освещения привносит динамические световые эффекты в 2D-визуальный ряд, делая приключения более захватывающими. **IV. Подача карты**
      - **Улучшенная карта мира.** Общая подача карты улучшена: учтены региональные особенности, погода и смена сезонов, что делает мир по-настоящему живым.
      - **Детали мини-сцен.** Визуальное представление теперь сильно подчёркивает текущую сцену, углубляя ощущение присутствия и погружения. **V. Руководство для новых игроков**
      - **Энциклопедия.** Энциклопедия Байсяо (Baixiao Compendium), адаптированная для игроков с разными потребностями в информации, содержит более 300 000 слов тщательно написанного руководства. Она служит всеобъемлющей энциклопедией Тайу для игроков на любом этапе.
      - **Руководство по выбору сложности.** Выбор стартовой сложности больше не является чем-то, что могут понять только хардкорные игроки. Теперь игра будет шаг за шагом помогать вам выбрать сложность, которая вам подходит.
      - **Воспоминания внутри рукояти меча.** Совершенно новая система руководства с воспоминаниями в рукояти меча (Sword Hilt Memory). Свободное управление и чёткие объяснения позволяют вам узнавать обо всех аспектах мира Тайу через воспоминания прошлых Тайу, сохранённые в рукояти меча. **VI. Хроники Тайу (Taiwu Chronicles)**
      - **Записи о каждом Тайу.** Подробные хроники будут записывать путешествия и историю каждого Тайу в вашей родословной, позволяя вам создать свой собственный Свиток Тайу (Scroll of Taiwu). **VII. Создание пользовательского персонажа**
      - **Настройка вашего начального Тайу.** Никаких случайных атрибутов. Никаких бесконечных перезапусков. Полностью настройте атрибуты вашего начального Тайу. Некоторые из этих черт, способностей и атрибутов также могут быть выгравированы в рукояти меча Фую (Fuyu Sword Hilt), передавая их всем будущим поколениям Тайу. **VIII. Игровые достижения**
      - **Испытания и достижения.** Сотни испытаний и сотни достижений. Каждый ваш шаг в мире Тайу будет навсегда записан. **IX. Новый UI и взаимодействие**
      - **Улучшенное взаимодействие.** Упрощены шаги операций, оптимизирована логика взаимодействия, добавлено больше горячих клавиш и расширены возможности настройки — играть стало удобнее.
      - **Более выразительный визуальный стиль.** Совершенно новый художественный стиль интерфейса убирает лишние украшения, создавая более чистое представление, больше пространства и чёткую информацию — на всё приятнее смотреть.
      - **Более чёткая информация.** Более интуитивное отображение информации помогает вам понимать игровые системы и контент более чётко и эффективно. Помимо того, что мы делимся прогрессом разработки, у нас есть ещё одно важное объявление: **Полное издание The Scroll of Taiwu: Beyond the Dome теперь намного превосходит масштабы, которые мы изначально представляли, когда игра впервые вышла в ранний доступ восемь лет назад — будь то с точки зрения объёма контента, визуального представления или глубины игрового процесса.** Поэтому **9 мая 2026 года в 00:00 (по тихоокеанскому времени)** мы официально скорректируем глобальные цены на игру. Цена в США увеличится с **$19.99 до $29.99**, а цены в других регионах будут повышены пропорционально. Пожалуйста, будьте уверены: те, кто купит игру **до 9 мая 2026 года**, не пострадают от этого изменения цен. Более того, когда выйдет Полное издание, все существующие владельцы получат бесплатное обновление до **The Scroll of Taiwu: Beyond the Dome — Complete Edition**. Десять лет жизни, отданной работе — это должно того стоить. Пусть мы все будем жить по словам Туншэна (Tongsheng):
      Выложись полностью и не жалей ни о чём. Ещё раз спасибо всем за вашу постоянную поддержку и терпение. Увидимся **17 июня** — под Куполом.
    • P.S. Только бы с сюжетом не обоср@лись...и с диалогами...и с квестами...и с персонажами...и с атмосферой...и с прокачкой.
    • Стоит ждать то? Насколько я понял перевод не заброшен
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×