Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DRON13

Неудержимые 2

Рекомендованные сообщения

P08001F128X9C3s8.jpg

Информация по фильму:

Режиссёр: Саймон Уэст

Жанр: боевик

Сценарий: Сильвестр Сталлоне, Дэвид Агосто, Кен Кауфман

Композитор: Брайан Тайлер

Актёры: Сильвестр Сталлоне, Джейсон Стетхэм, Жан-Клод Ван Дамм, Брюс Уиллис, Лиам Хемсворт, Арнольд Шварценеггер, Джет Ли, Чак Норрис, Скотт Эдкинс, Терри Крюс, Дольф Лундгрен

Дополнительные данные:

Продолжительность: 102 мин.

Бюджет: $100 млн.

Премьера в США 17 августа 2012

Премьера (РФ) 16 августа 2012

Премьера (мир) 16 августа 2012

Сюжет:

Неудержимые вернулись и теперь это личное! Когда Тула — наиболее сердечного и душевного неудержимого — убивают самым жестоким образом во время задания, его товарищи по оружию задумывают страшную месть. И они не единственные, кто жаждет крови. Прекрасная снаружи и дикая внутри Фиона, молодая дочка Тула, тоже отправляется мстить, но только усложняет ситуацию, когда попадает в лапы безжалостного диктатора, планирующего подавить все силы сопротивления в подотчетном регионе. Теперь Барни и Неудержимые должны рискнуть всем, чтобы спасти её и человечество.

 

Spoiler

 

Старпёры вернулись. Еееее. Больше рад за Ван Дамма. Джет Ли всё же будет сниматься, а не тот, кто я думал (точнее, о ком упомянали) и за Сталлоне. А Уиллис напрягает уже. Логотип у них крутой конечно.

Изменено пользователем DRON13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати у фильма будет рейтинг PG13 :D ,так что любители крови ,оторванных конечностей,человеческих внутренностей - облом) .Но Слай пообещал - фильм все равно будет интересным)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот это фото с ними.

Арни возможно говорит: Да я тебе два раза задницу надрал...... а Сталлоне: да чё ты гонишь, это я тебе ещё по жопе надою.....и оба довольные ржут (как вариант с юмором). А помнишь их, какие они были молодыми и накаченными. Время не щадит.

Ждём. Думаю, всё равно должно быть мясо, куда без него после 1 части.

Изменено пользователем DRON13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Актерский состав просто ошеломительный одни звезды! но только я не больно жду фильма так как первая часть вообще не понравилась, я считаю практически никакой сюжетной линии путевое, фиг знает кому то нравиться и актерский состав в первой части был весьма хорош

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
y_011f5505.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да...Арни постарел

остальные вроде еще бодрячком

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

lREM1Xl, а как будто ты молодеешь :lol:

Нормальные такие мужики, брутальные, харизматичные, опытные. Лучше попробуй предположить, кто после них будет тянуть жанр простого боевика (без лосин и прочих супергероев)...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лучше попробуй предположить, кто после них будет тянуть жанр простого боевика (без лосин и прочих супергероев)...

Только свисни - выстроица очередь от земли до луны

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВОТ ТАКАЯ ИНФОРМАЦИЯ БЫЛА ЧУТЬ РАНЕЕ О ФИЛЬМЕ(2 часть):

Новая глава сложных взаимоотношений авторов «Неудержимых», Сильвестра Сталлоне и компании, и пекущегося о моральном облике своего зрителя Чаке Норрисе. Узнав, что Слай оставляет «Неудержимым 2» прокатный рейтинг R (если вам меньше 17, то в кино только с родителями), Чак настоятельно попросил убрать его имя из титров и вырезать все сцены с его участием. Сталлоне чешет затылок, прикидывает, сколько времени займёт монтирование новой, Norris-free, версии и подумывает о пересъёмке некоторых сцен.

Первую волну ветеранских ворчаний удалось погасить обнадёживающим заявлением, что для полного счастья фанатам экшна «Неудержимых» хватит и PG-13. Мол, вы даже не заметите, где мы слегка смягчили, — никаких компромиссов. Норрис после тех слов Сталлоне больше голоса не подавал, удовлетворённый, по-видимому, тем, что с ним ещё считаются.

Теперь, после однозначного ответа Сталлоне на все спекуляции о рейтинге сиквела «Неудержимых», возмущённый Чак Норрис перешёл к активным действиям: в случае, если его, Норриса, из этого «фильма для взрослых» не уберут, актёр будет вынужден обратиться к американской Фемиде. Оказывается, в его актёрском контракте присутствует оговорка, что использовать светлое имя и образ «неудержимого» Чака в компрометирующем его свете (именно такого мнения звезда о фильмах с рейтингом R) можно лишь с его согласия, которого другу Сильвестру, кажется, не дождаться.

До премьеры — 17 августа 2012 года — четыре с половиной месяца, которых определённо не хватит на дополнительные съёмки, тем более, что собрать заново всех заявленных в сиквеле экшнменов невероятно сложно — без дела никто не сидит, у всех новые проекты. Скорее всего, принесут Норриса в жертву бескомпромиссной букве R. Для этого Сталлоне возвращается в монтажную.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скорее всего, принесут Норриса в жертву бескомпромиссной букве R. Для этого Сталлоне возвращается в монтажную.

Не велика потеря. Норрис никогда мне как актер боевика не нравился. А вот R-рейтинг всегда доставляет :butcher:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Selefior фиг его знает, пожет и попало на 1 первое апреля. На др. сайтах не проверял. Как будет, так и будет. Если уберут его - жалко не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да никого не уберут,это хохма первоапрельская.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да никого не уберут,это хохма первоапрельская.

вполне могут убрать

споры с рейтингом не раз всплывали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ох уж эта мода. Вышел анонс трейлера/ Сам трейлер будет завтра вроде как, но для особо не терпеливый спиратили трейлер тут. Смотреть трейлер в CamRip это конечно жестоко, но Шварц доставляе :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • UPD 2. В целом я разобрался как подменять шрифты, несложно для автоматизации процесса. Спасибо @Jimmi Hopkins В тестовый проект Godot поместить шрифты. Запустить через GodotXXX_console.exe импорт шрифтов. В /.godot/imported будут находиться .fontdata. Через gdre_tools экспортируется путь и имена .fontdata самой игры. Сгенерированные файлы из тестового проекта переименовываются и патчем отправляются в .pck игры. Снова начал вычитывать диалоги, пересмотрел примерно 400 строк (10%). Из планов:  Завершить еще один раунд вычитки текста. Подумать как и перевести поиск в игре (механика игры). Автоматизировать импорт шрифтов. Адаптировать ID локаций, убрать их из текста (механика игры). Перевести картинки (механика игры, но дублируется текстом). Вынести русский язык в отдельный файл, без замены английского. Спасибо @Amigaser
    • Ну думаю если нельзя, то ничего страшного кроме как удаления моего комментария не произойдет  Вот мой профиль https://boosty.to/erustoff. Там буду выкладывать процесс переноса.
      Откровенно говоря, не разбираюсь ни в ZoG ни в бусти. Впервые чем-то таким занимаюсь, поэтому склепал страничку на скорую руку
    • правила вроде не запрещают такое
    • @maksМaks86 ставил на гог релиз? — > setup_lamplight_city_1.13.1_(82782).exe
    • установил русик на 1.13 [Multi]. но русского нет. и в winsetup тоже нет. в папке с игрой файлы *.crm, *.spr есть. что не так?
    • Т.к. есть различные варианты решения любых проблем/хотелок (и перевод данной игры не исключение), я выберу пожалуй самый менее затратный для себя, а именно слегка изменим один из шрифтов и для перевода буду пользоваться нейронкой. 
      Версии складывать буду в https://disk.yandex.ru/d/YvF1GhsdvRWagQ
      Погнали:   P.S. Я считаю что надо удалить первые 4 сообщения из темы, т.к. они:
      1. Пустые по содержанию, а советы со шрифтами не помогают, т.к. шрифты тут лишь от части виноваты. 2. Заявление "Так что всю игру точно не перевести" сразу же вводит жаждущих перевода в заблуждение. Игра сделана на AppGameKit, и весь текст лежит в отдельном файле и спокойно переводится.
    • Делаю перенос официального перевода с XBOX 360 версии игры. Перевод почти готов — сейчас в процессе переноса русских субтитров. Для реплик пришлось патчить звуковые пакеты напрямую: PC-порт хранит английские субтитры прямо внутри cooked-объектов SoundNodeWave, поэтому обычная замена файлов локализации не срабатывала. Меню, настройки, подсказки и 5802 игровые реплики уже перенесены и работают. Есть пачка непереведённых строк, но они относятся конкретно к порту и DLC, которых не было на оригинальном Xbox-диске. Если правилами не запрещено, могу оставить ссылку на свой Boosty, где русификатор будет выложен в свободный доступ.
    • Проблема в ВАШЕЙ СИСТЕМЕ, нечему там фризить и вылетать, всё работает нормально без описанных вами проблем.
      Игре уже хрен знает сколько лет и переводу этому тоже.

          Вот да.
      Нужно брать “новую оригинальную” версию из Стим, где исправлена проблема с роликами на новых системах, и переносить туда старый перевод (либо переводить с нуля, хотя смысла в этом нет, Руссобитовский перевод в целом нормальный, если исключить косяки типа “холодник” вместо холодильника, которые были сделаны по техническим причинам и из-за недостатка скиллов у говно-переводчиков).
       
    • Шрифты применились, но как просто это сделать, действительно хороший вопрос. Как разберусь — поделюсь и ими Файл перевода https://dropmefiles.com/nZ0gl gdre_tools.exe и файл перевода в корень игры Move-Item -Force galleyhouse.pck galleyhouse.pck_original .\gdre_tools.exe —headless —pck-patch=galleyhouse.pck_original —output=galleyhouse.pck —patch-file=galley.en.translation=res://text/galley.en.translation Без шрифтов выглядит так А ну и новая проблема, которую не удалось решить без подсказок — коды для локаций (в итоге я просто добавил их в желтые выделения комнат) PS Перевод еще править и править, особенно эти тире вместо многоточий и кривые формулировки. 4200+ строк в файле, для идеала конечно суток не хватит 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×