Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
de_MAX

Jurassic Park: The Game

Рекомендованные сообщения

bd0c8f420676a0472d9dfdbadaa8a659.png
Парк Юрского периода: Игра

Эпизод 1: Незваный гость.

СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД
Spoiler


Буслик: руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование;
Apa4: перевод;
A1kaida: перевод;
chops: перевод, редактура, тестирование, текстуры;
de_MAX: разбор ресурсов, перевод, тестирование;
Den Em: инструментарий;
DMUTPUU (nokeMoH): текстуры, шрифты;
LtMitchell: перевод;
Mihanick: тестирование, редактура;
MegaMiha: перевод;
pashok6798: тестирование;
Re'AL1st: редактура;
REM1X: шрифты;
Sneik_Solid: перевод;
webdriver: перевод, текстуры, тестирование;
Ден2: перевод.


Эпизод 2: Подмога.

СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД
Spoiler


Буслик: руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование;
chops: перевод, редактура, тестирование, текстуры;
codmasters: перевод;
de_MAX: разбор ресурсов, перевод;
Den Em: инструментарий;
DMUTPUU (nokeMoH): текстуры, шрифты;
LtMitchell: перевод;
Mihanick: тестирование;
Re'AL1st: редактура;
REM1X: шрифты;
webdriver: перевод, текстуры, тестирование.


Эпизод 3: Всё глубже.
СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД
Spoiler


Буслик: руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование;
chops: перевод, редактура, тестирование, текстуры;
de_MAX: разбор ресурсов, перевод, тестирование;
Den Em: инструментарий;
DMUTPUU (nokeMoH): шрифты;
kozzzak: перевод;
Mihanick: перевод, тестирование;
Re'AL1st: редактура;
REM1X: шрифты;
webdriver: перевод, текстуры.


Эпизод 4: Выжившие.
СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД
Spoiler


Буслик: руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование;
chops: перевод, редактура, тестирование, текстуры;
codmasters: перевод;
de_MAX: разбор ресурсов, тестирование;
Den Em: инструментарий;
DMUTPUU (nokeMoH): шрифты;
Dr_Grant: перевод, тестирование;
kozzzak: перевод;
Mihanick: перевод, тестирование;
MontiAlls: тестирование;
REM1X: шрифты;
webdriver: перевод, текстуры.


Дополнительная информация:
  • Перевод без проблем ставится на версию из Steam.

Spoiler


текст в {фигурных} и [квадратных скобках] - не трогаем.
не теряем строки и не меняем их местами.
заголовки фраз не трогаем, оставляем два пробела, даже если нет имени.
можно добавлять свои комментарии или варианты перевода в [квадратных скобках]
убираем двойные пробелы, оставляем только один пробел до или после фигурных и квадратных скобок. Пробелы в начале строки не регламентируются.
знаки типа -- переводим в многоточие ...
знаки типа ...? исправляем на ?..
анализируем слова написанные с большой буквы. В русском почти все они пишутся с маленьких.
напоминаю: после любого знака препинания - пробел, в том числе после троеточия.
напоминаю: обращения к персонажам выделяются запятыми с обоих сторон.
персонажи общаются на ты.
стараемся расставлять ё, хотя бы в спорных словах
Имена персонажей:
Jess - Джесс
Miles - Майлс
Nima - Нима
Dodgson - Доджсон
Nedry - Нэдри
Gerry - Джерри
InGen - ИнГен
Vargas - Варгас
D-Caf - Ди-Каф
Billy Yoder - Билли Йодер
Oscar - Оскар
Dr. Sorkin - Доктор Соркин
Harding - Хардинг
Visitor Center - Туристический центр
Hammond - Хэммонд
T.Rex - Ти-Рекс
Shaving cream - Пена для бритья
Raptor - Раптор
Фразы от TEMP и NOTE переводить не нужно.


Если вам нравится наша работа и вы хотите отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:
ЯД — 410012423255854
Qiwi - +79120819334
PayPal: посылаем на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru
Изменено пользователем Jericho_Tank

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод. Качественно, прошел первый эпизод. Удачи в работе над вторым и третьим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как продвигается тест ? На какой он стадии ?

Тестируем. Как сдам текст на правку - сообщу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ооо отличные новости будем ждать. Прошел первый эпизод с вашим переводом, молодцы отлично перевели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду с нетерпением продолжения перевода! Первый эпизод переведен отлично!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не хочу никого торопить, но по-моему уже конец января.

Когда будет выпущен перевод 2 эпизода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не хочу никого торопить, но по-моему уже конец января.

Когда будет выпущен перевод 2 эпизода?

Как только - так сразу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

wertitox ничего печального нет. Выпустим второй эпизод на следующей неделе. Некоторая задержка из-за меня т.к. отвлекался на русик для E.Y.E.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
wertitox ничего печального нет. Выпустим второй эпизод на следующей неделе. Некоторая задержка из-за меня т.к. отвлекался на русик для E.Y.E.

А вот за такой ответ, спасибо :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот за такой ответ, спасибо :yes:

 

Spoiler

Буслика понять можно, ведь ему часто приходится отвечать на такие вопросы типа "когда выйдет русик?". Он уже устал всем отвечать на один и тот же вопрос. Так что не расстраивайся :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вам что лучше, получить перевод на скорую руку с ошибками или подождать чуть дольше, но уже с исправлениями? Думаю второе предпочтительней как для игроков, так и для авторов перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А никто их и не торопил, я просто узнал, на когда перенесли выход перевода, т.к. изначальная дата прошла.

Халява же, возмущаться смысла нет :D

Изменено пользователем wertitox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст отредактирован. Сейчас небольшой тест и... возможно завтра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Hlina

      Метки: Приключение, Симулятор, Инди
      Платформы: PC
      Разработчик: Omnia Ludus
      Издатель: Omnia Ludus
      Дата выхода: 15 сентября 2025 года
      Описание
      Hlína — атмосферная игра, действие которой разворачивается в городе, полностью созданном из глины. Главный герой, Олли, пытается заботиться о маме, которая потеряла работу, и при этом сталкивается с социальными трудностями и зловещими тайнами.
      Сделал русификатор с помощью нейросети. За шрифт спасибо Chillstream
      Могут попадаться огрехи ввиде наезжающего текста в диалогах(несколько раз)(не мешает) и в не помещающихся строчек действий. Что-то я поправил. Игрушка короткая, можно пройти за полчаса.
      Подходящая версия — steam build 19977896 от 15.09.2025
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «game».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
       
    • Автор: SerM
      The Temple of Elemental Evil: A Classic Greyhawk Adventure

      Метки: Ролевая игра, Dungeons & Dragons, Пошаговая, Фэнтези, Для одного игрока Разработчик: Troika Games Издатель: Акелла Серия: Dungeons & Dragons Дата выхода: 16 сентября 2003 года Может кто-нибудь выдернуть из наконец вышедшей 30 января 2008 года Акелловской локализации "The Temple of Elemental Evil" русик?
      Зачем это нужно? А чтобы на пропатченную английскую игру (есть 3 официальных английских патча) ставить этот русик. На Акеллу же поставить эти патчи нельзя, а выпустили эти красавцы игру версии 1.0 естественно с тучей багов и патчи врядли от них будут.
      Думаю многие были бы благодарны..
      Или может кто-то подскажет как нормально самому собрать игру с уже имеющимися русиками??

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну, когда в линейке на одной моделе карточки есть исполнения на 2 и 3 кулера от одного и того же производителя, то как бы вывод напрашивается, что 3-й кулёк от тех же асусов как бы неспроста. А тут, на сколько понимаю, ещё и на кулька карточки были в нескольких вариантах сборки, из который ты выбрал более малогабаритную. Хорошо ещё на лов профиль не угораздило, впрочем, зарекаться не стану, т.к. там тоже встречаются тихие, не смотря на размеры — тупо кульки могут быть качественее. Тут буквально раз на раз не приходится, а послушать работу карточки не всегда возможно, т.к. по видео даже судить, когда те есть, проблематично. Максимум если кто вдруг по децибелам замерит, то какое-то приблизительное представление будет. Вообще, бывает и тихая по уровню шума карта, но кулера сами по себе могут звучать банально не очень приятно (индивидуально по впечатлению), пусть и негромко. У людей свои предпочтения также всё-таки разнятся касательно того, как должны звучать кульки, так что предложения по замене на любую по сути модель обычно есть, а если нет, то можно подобрать просто отдельные подходящие по размеру, предварительно “послушав” их.
    • Ситуация по ценам на упомянутые выше игры (за исключение Atomic Heart) спустя 2 дня. V Rising Steam (со скидкой) - 600 Изначальный ритейл (SteamPay) - 463 Актуальный ритейл (Plati - HOLY KEYS) - 439 (Лёгкое повышение) (было 411 у VIAGAMES - там стало 474)
        System Shock Steam (со скидкой) - 910 Изначальный ритейл (SteamBuy) - 899 Актуальный ритейл (Plati - Sandra_Store) - 429 (Продолжение снижения) (было 479 у HOLY KEYS - там стало 469)
        STORY OF SEASONS: Pioneers of Olive Town Steam (со скидкой) - 699 Изначальный ритейл (SteamBuy) - 2259 Актуальный ритейл - прежний
        Cryptmaster Steam (со скидкой) - 616 Изначальный ритейл (Plati - Arthanis) - 241 Актуальный ритейл (GGSEL - Perfect Market) - 48 (Цена та же) (было 48 у AmellKoss™ - там стало 99)
        Shogun Showdown Steam (со скидкой) - 275 Изначальный ритейл (Buka) - 275 Актуальный ритейл (Plati - AmellKoss™) - 71 (Продолжение снижения) (было 98 у AmellKoss™)
        Hotel Renovator Steam (со скидкой) - 419 Изначальный ритейл (Plati - Arthanis) - 304 Актуальный ритейл (Plati - Arthanis) - 44 (Продолжение снижения) (было 56 у AmellKoss™ - там стало 48)
        Caravan SandWitch Steam (со скидкой) - 570 Изначальный ритейл (Plati - Arthanis) - 525 Актуальный ритейл (Plati - AmellKoss™) - 98 (Продолжение снижения) (было 129 у AmellKoss™) Вчерашние цена были пробными. Сегодня происходят корректировки под влиянием текущего спроса.
      У одной игры с высоким спросом наблюдается общее, но небольшое повышение. 
      У игр с низким спросом общее снижение.
      А вот по среднему спросу есть понижение у части продавцов, другие же стали слегка повышать цены.
    • Таких людей надо поощрять. Выкладывает бесплатно. Круто сделано. Но не мог я остаться в стороне. И призываю других “кинуть” денюжку сему переводчику. Кто сколько сможет.
    • @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для адвенчуры Hlina. @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для адвенчуры Hlina.
    • Bye Sweet Carole Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025
    • ну, хоть кто-то оценил, сердечно благодарю\ PS :Жалею, что первый релиз от 20250927 выпустил (перестраховался) — много шероховатостей было. Сейчас прям шикарно получилось.  Категорически, чтобы улучшить погружение в игру, необходимо скачать последнюю версию 20251004 !
    • Серьёзно, господа. Давайте мы будем визуальные новеллы переводить? Уже все есть, распакуйте технари текст, мы вам это все через нейронки прогоним, вы запакуете. Я ей богу не понимаю, почему  мы не занимаемся действительно стоящими играми
    • Да, не вариант, тогда.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×