Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@niger007009 

Вскрытие чего-либо из dll не поможет, поскольку основные эти две dll, никак не связаны с исполняемым файлом.

Я даже удалял эти две библиотеки и запускал игру в двух режимах (в игровом, и в дебаге) — разницы нет, в обоих случаях библиотеку игра не запросила на английской версии. Так-что этот вариант отпадает.

В оригинале резист и т.д. берётся из исполняемого файла, копать в нём, можно сломать всё, если только в некоторых случаях если закодировать под количество символов.

Если какие-то смысловые ошибки, то выкладывай поправлю как будет время.

Резисты ещё не правил. 

Все баги надо сверять с английской версией, если такое-же и в ней, то смысла править нет, поскольку всё зашито в код, до которого почти не добраться.

Есть ещё варианты, это сверить игру без дополнений и с дополнениями, на каждом уровне в дебаг режиме.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В пассивной способности "Luckiest Find" написано, что выпадает "Железная булава". Хотя должна "Стальная булава" выпадать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Gondar 

Поправлю

@Неприм 

Как только выпадет время — доделаю что смогу сам.

@niger007009 

Если есть где не стыковки в переводе, лучше выпиши отдельно и залей куда-нибудь.

1а) Не до перевод

1б) Отличный перевод

Тогда смогу поправить.

Как найду время.

 

В обновлении будет в течении 1 — 3 недель:

Поправленные резисты и урон (причина найдена) (На Пепельном кольце буду проверять позднее, когда сделаю всё)

Резисты правлю везде, включая dll + exe (пока проверил кислотный урон и защиту от кислотного урона) — сработала. Как урон наносится монстру, так и монстр наносит урон, а также защита правильно срабатывает и отнимает нужное количество ХП

(На начальной изменённой карте проще проверить чем искать монстров/предметы на других картах где предположительно они заспавнятся)

Железная булава заменена на Стальную в нужных местах.

Так же пару ошибок в имени предметов.

Изменено пользователем Tericonio
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Из-за руссификатора игра вылетает после заставки..что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.03.2019 в 19:32, Tikizarik сказал:

Из-за руссификатора игра вылетает после заставки..что делать?

Подтверждаю, не работает ни на пиратке 1.1.4, ни на лицензии стима. После запуска не найдены файлы png в папке skills и некоторых других. Я попытался их создавать - это работает, но слишком много файлов пропущено, на тридцатом остановился.

Помогло скачать версию 1.1.2 (с рутрекера). О чудо, можно наконец поиграть на русском:dance4:

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.03.2019 в 19:32, Tikizarik сказал:

Из-за руссификатора игра вылетает после заставки..что делать?

Похоже на то, что в более позднюю версию игры добавили некоторые предметы, которые не указаны в конфигах русика((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как-то что-то кривенько, если честно. Качнул пиратку 1.12, закинул русификатор — все шикарно, все годно, перешл и 3ьего на 4ый этаж и… И вылет. Прям во время перехода, даже нету картинки нового этажа. Ошибка “File named  sprites/monster/thrusty/thrusty_atk_l.xml not found. The game will probably crash!”. Погуглил, решение упомянутое в этой теме, с созданием в папке файла не помогло, тупо теперь выкидывало без ошибки. Ну ладно, решил купить лицуху, чай не прям дорогая, накинул русик. Без бесплатного DLC не запускалась, установил и его - запустилось. Создал перса, нажал далее иии… Тупо вылетает без ошибки. Какие варианты решения?

UPD: Ну хотя ладно, снес вообще все упоминания об игре и переустановил — хотя бы запустилась, надеюсь на 4ом этаже не заруиниться  

Изменено пользователем 02749169

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, а обновление руссификатора планируется, что бы игра не вылетала или про игру уже никто не помнит и придётся подучивать английский?) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Medved7355 сказал:

Здравствуйте, а обновление руссификатора планируется, что бы игра не вылетала или про игру уже никто не помнит и придётся подучивать английский?) 

Там все дублируется понятными иконками, прошел игру полностью без знания английского. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тема перевода ещё жива?

На текущей версии игры стима работает, но есть баг с теми самыми булавами, может если кто будет работать с переводом поправит. Вообщем булава с синей ручкой — это стальная, с красной железная. В меню крафта везде булава с синей ручкой и подписана как “железная”. При этом создаётся везде настоящая железная с красной ручкой, а для рецептов требуется стальная. Надеюсь понятно объяснил) Зашёл проверил оригинал, там везде правильно.

pkg4NlRg5j0.jpg?size=1920x1080&quality=9

Так же ещё переодически находятся новые рецепты, которые не добавляются в меню крафта. Так или нет в английской ещё не проверял.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Файлы восстановлены.

Часть программ для редактирования, будут заменены на более удобные в использовании. 

Перевод будет под последнюю версию со всеми DLC. (на других версиях работать не будет

Так-что потом не будут приниматься какие либо разговоры на тему не работы какой-либо версии игры, кроме Steam +3DLC.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оффтоп

Обалдеть ))) 10 лет прошло с начала темы. Я даже сам уже поучаствовал, и пробовал сам переводить, и рисовал. Даже на unity пробовал ремейк сделать)) И все еще кто-то занимается. Надо будет отметить вечером, юбилей как никак.:)

@Tericonio  приклоняюсь перед вашим энтузиазмом, это реально очень круто.:clap:

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.10.2021 в 03:59, Inf82 сказал:

@Tericonio  приклоняюсь перед вашим энтузиазмом, это реально очень круто.:clap:

Время есть вечером, почему бы и не вернуться к Олдскульной игре, которых сейчас по пальцем пересчитать. Тем более в ней ещё есть заинтересованные, и тем более перевод остался с наработками. 

Да и теперь буду выкладывать несколько версий с изменениями, чтобы нашли своё “Предназначение". 

В планах:

Первая версия: Только текст в *.xml + текстуры + шрифты

Вторая версия: Текст который не встречается в исполняемом файле. (*.dll + *.xml) + текстуры + шрифты

Третья и последняя: Полностью переведённая. (*.exe + *.dll + *.xml) + текстуры + шрифты. 

Везде будут работать достижения. 

 

Прогресс вставки текста в 1 версию:

Файлы *.xml в game: 17 из 17

Файлы в expansion: 1 из 7

Файлы в expansion2: 0 из 6

Файлы в expansion3: 0 из 10

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      LEGO Batman: Legacy of the Dark Knight

      Метки: Открытый мир, Супергерои, Приключенческий экшен, По комиксу, 3D-платформер Платформы: PC XS PS5 SW2 SW Разработчик: TT Games Издатель: Warner Bros. Games Серия: WB Games Дата выхода: 22 мая 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1464 отзывов, 96% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Sherlock Holmes: Crimes and Punishments

      Метки: Детектив, Приключение, Тайна, Расследования, Криминал Платформы: PC XONE X360 PS4 PS3 SW Разработчик: Frogwares Game Development Studio Издатель: Frogwares Серия: Sherlock Holmes Дата выхода: 30 сентября 2014 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 6898 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На странице ТФ2 https://store.steampowered.com/app/440/Team_Fortress_2/ Состоялся анонс лан турнира в Москве  https://steamcommunity.com/app/440/eventcomments/836125423060407365?snr=1_5_9_ Пойдем читать комменты)))
    • *** Кстати говоря насчёт это фразы “Не туда идёшь девочка моя”, после которой ваше сердечко не выдержало и вы выключили Хоть она и своеобразная, но вот эта фраза на английском. Я же переводил с французского, но в принципе французский и немецкие переводы делались с английского, так что имеем, что имеем. На японском ничего подобного нет, но перевод на то и перевод, я не ставил целью абсолютного редактирования. Но вот камень в на экранный переводчик:
        И как с ним играть)) Зато с ии-переводом всё понятно: Так что резюмируя — одна фраза, которая в оригинале несёт тот же самый смысл, но по какой-то причине не понравилась — не повод сразу плеваться и хоронить перевод.  В переводах сделанных в ручную, зачастую не меньше ляпов)
    •   Зачем тратить два часа. Достаточно пощёлкать в разные места ролика и оценить хотя бы качество диалогов. А не сделать вывод по одной реплики в начале игры при выборе  пола персонажа. Это про отсутствие конструктива) Тогда тем более должна быть более закалённой)) Так как экранный переводчик абсолютно испортит впечатление от игры. Позволит понять смысл(и то не факт), но не больше. Ибо качество будет такое же как у того перевода с нексуса, если не хуже. В прочем я с японского делал нейроперевод — коносубы. Так как перевод с английского мне не понравился. Тут всего 11 минут. но по-любому какая-нибудь мелочь затмит ваш взор и вы к ней прикопаетесь  Элементарно, ты валишь всё в одну кучу, NMT и LLM. Не видя между ними разницы)
    • От мимокрокодила и слышу. Я с ТС общалась, а вы влезли.
        Мне 2 часа жизни тратить на ИИшный перевод? о_О Обычно пары фраз хватает, чтобы оценить качество.
        Вроде из моих сообщений очевидно, что я играю на япе. Ну конечно, зачем читать чьи-то сообщения, если главное — вылезти и тяфкнуть свои три копейки.
        А что так тригернуло-то тогда? Скорее всего не понравится, тут вы правы. Но мне нравится подход, не бездумный откуп всего на ИИ, а критичский — с правками и контролем.
    • Потрясающе, всё как по методичке, другого я почему-то и не ожидал, буквально ничего не посмотрев уже и сделать странный вывод)) Как я думал, типичный мимокрокодил, который прошёл, зацепился за реплику на неудачном скриншоте   Т.е. даже на всём 2х часовом видео найти реплику, к которой можно прицепиться и написать “с меня хватит”. На конструктивную критику ни разу не тянет. Играй и дальше с на экранными переводчиками, что я могу тебе сказать  В прочем на человека, который с ними играет ты не похожа, ибо те, кто играют с на экранными более закалённые и одной фразой их не вывести из колеи.  И кстати говоря — MonkaKarlo ведь тоже перевела текст нейронкой, а сейчас просто редактирует, но что такое редактирование условных 100к текста(а именно столько в рунах). А учитывая вашу изнеженную тонкую ранимую душу — тебе и её перевод не понравится. Также одна строка какая-нибудь не такая попадётся и всё)) Не достоин вашего взора перевод! Нет)
    • Посмотрела маленький кусочек из начала игры.  Глянула самое начало сюжета, дошла до “не туда идёшь, моя девочка” и решила, что с меня хватит ))

      А вы автор того мода с нексуса?
    • @allodernat хорошо что спросил, а то я от сюда качал
    • @erll_2nd а ты откуда скачивал? Вроде на бусти у кетсунеко версия поновее, чем в архиве сайта. В архиве с бусти дата файлов 24 августа.
    • @allodernat ну как бы, я сравнил, что в оригинале и что в русике… и в оригинале на 6 файлов текста больше (~5000+ строк).  Вот и интересуюсь. Но по-ходу, да, придётся. 
    • @erll_2nd тебе выпала честь проверить 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×