Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
james_sun

[Рецензия] Duke Nukem Forever (PC)

Recommended Posts

Да, господа, он всё-таки вышел. Те пятнадцать лет, что игра провела в разработке — это целая эпоха, при которой успело смениться несколько поколений игроков, а сама игровая индустрия изменилась до неузнаваемости. В это же время менялся и старина Дюк: «движки и геймплеи» переписывались с нуля, переносы следовали за переносами, пока в один прекрасный момент он не превратился из ожидаемой легенды в крупнейший полузабытый долгострой, а нетерпение у поклонников не сменилось ехидными шутками и глухим раздражением на очередной, привычный перенос.

Но всё же теперь он здесь, среди нас; пережив несколько реинкарнаций, сам Дюк Нюкем могучей ногой вышибает дверь прямиком к вашему сердцу и вашей ностальгией. Ну, здравствуй, старый друг.

Герои (не) стареют.

С самого начала игра настраивает игроков на нужный лад — расслабьтесь, запасайтесь попкорном и приготовьтесь к обилию сортирного юмора высокого качества. Причём в прямом смысле этого слова — ведь первое, что нам предстоит увидеть после начальных титров, есть... самый обычный писсуар, которым нужно воспользоваться по прямому назначению. Конечно, таким сейчас сложно удивить, особенно после престарелого Postal 2, но определённый настрой сей факт, конечно, вызывает.

74_th.jpg 68_th.jpg 65_th.jpg 76_th.jpg

Большинство противников и вооружения без особых изменений перекочевало прямиком из Duke Nukem 3D, что определённо порадует его немногочисленных оставшихся фанатов. Да и по характеру Дюк не изменился ни на йоту — он всё так же брутален, циничен и нахален, и язык у него по-прежнему без костей — почти на каждое событие у Дюка найдётся колкий и ехидный комментарий. Не так давно этим уже хвастал Bulletstorm.

Вообще говоря, DNF никого особо удивить и не пытается: весь представленный геймплей соткан из множества заимствований от самых именитых представителей жанра «нулевых» времен, начиная от ставшего классикой BioShock и заканчивая легендарным Half-Life 2. На последнего, кстати, обновлённый Дюк больше всего похож именно своей попыткой разнообразить происходящее каждые десять-пятнадцать минут. Правда, догнать первоисточник по увлекательности до конца так и не удалось — некоторые моменты скорее раздражают, нежели радуют. Чего нельзя сказать о неожиданном присутствии пускай простых, но всё-таки больших, интересных, а порой и просто необычных боссов — вот уж чем-чем, а такими «сладостям» в шутерах нас давно не кормили.

Мультиплеер также выполнен в старых традициях, т.е. является лишь довеском к одиночной кампании. На выбор доступы 4 классических режима — Deathmatch, командный Deathmatch, Захват Тёлки Флага и Царь Горы. Правда, без инъекций свежих направлений тут не обошлось — зарабатывая уровни в сражениях, вы будете получать доступ как к новым шмоткам для персонажа, так к предметам интерьера для собственной берлоги.

63_th.jpg 71_th.jpg 69_th.jpg 77_th.jpg

Не остались в стороне и другие новомодные тенденции в шутерах — то же здоровье уже привычно восстанавливается самостоятельно. Правда, авторы игры решили немного соригинальничать и обозвать привычную полоску ничем иным, как «самомнением» главного героя, которое, к слову, будет расти на протяжении игры при взаимодействии с ее довольно интерактивным миром. В общем контексте — однозначный «вин» и действительно удачная находка. В конце концов, мы все прекрасно помним, настолько крут Дюк Нюкем, а значит, единственное, что может у него пострадать — так это собственное Эго. К тому же сложность проекта заметно занижена, поэтому если вы хотите большего, чем просто лёгкая пробежка со стволом наперевес, смело начинайте игру на «хардкоре» и выше. Да и времена, когда на игрока могла набрасываться пара десятков монстров одновременно, увы, закончилась — поэтому будьте готовы к привычным перестрелкам в духе «один против троих». Грустно, господа.

О пользе грамотного макияжа.

О том, что DNF никак не сможет поразить нас невероятными красотами, было известно приблизительно за полгода релиза. Дряхлый моторчик Unreal Engine 2.5, пускай и изрядно модифицированный, выдаёт свой возраст с головой, демонстрируя, мягко говоря, не самый высокий уровень детализации. Ничего криминального, правда, нет, игра довольно симпатична и отторжения не вызывает, но вот любителям высоких технологий здесь делать определённо нечего. Более того — при такой картинке кое-где игра умудряется показывать 15-18 кадров в секунду на конфигурации, с лёгкостью перемалывающей Crysis 2 на самых максимальных настройках. Однако такое всё же редкость, и по большей части наблюдать за похождениями «Ядрёного рыцаря» можно без каких-либо неприятностей.

72_th.jpg 64_th.jpg 70_th.jpg 75_th.jpg
-----------------------------------------------------------------------------------------

Ну а теперь настало время долгого послесловия. Хочется сказать банальную, но в тоже время невероятно правдивую в данном случае фразу: писать рецензии на такие игры, как Duke Nukem Forever — занятие очень неблагородное. И дело даже не столько в том, что всегда рискуешь нарваться на недовольства со стороны поклонников «нового» и «старого», сколько в том, что такой проект, как DNF — он один. Игровая индустрия за 15 лет привыкла к тому, что Дюк всё время маячит где-то в тени; как бы долго не длилась разработка игры, всегда можно отшутиться — мол, вон, те ребята уже воооон сколько деньги пилят, а у нас, значит, «творческий процесс». Но вот когда настаёт час X, и легендарный долгострой выходит, для некоторых рецензентов он становится настоящим шоком. Всё, крупнейший игровой мастадонт вышел-таки в свет, другого такого не осталось. Как же его оценивать? С какими критериями? Как оставаться объективным в такой ситуации, когда то, что практически все подсознательно ждали полтора десятка лет, неожиданно случается? Разносить по кирпичикам, ругаясь на заимствования, устаревшие элементы, но самое главное — на несбывшиеся надежды? Или постараться быть объективным до конца, расчленяя игру на составляющие и оценивая её как любую другую?

Конечно, народная мудрость гласит, что истина лежит где-то посередине, но в данном случае всё немножко сложнее. Даже несмотря на ненужные современные заимствования и редкие проседания в геймплее, играть в Duke Nukem Forever интересно. Никакой революции и сорванных штампов — этакий добротный боевик, качественный B-movie от жанра шутеров с обаятельным героем. Конечно, если вы не в силах выдержать ярлык «B-movie» рядом с именем главгероя — вам сюда лучше и не заходить. Если вам не нравится симпатичная, но технически устаревшая картинка, сортирный юмор, простецкий геймплей или если вы успели выписать длинющий список ожиданий — не тратьте нервы, займитесь чем-нибудь другим. Но те игроки, что готовы окунуться в знакомую атмосферу с головой, без лишней предвзятости — будут награждены сполна. DNF — как отличное вино, с приличным сроком выдержки — вкус его по праву оценят далеко не все, но тот, кто оценит... Тот оценит.

Итоговая оценка — 8,0.

P.S. Локализация игры также вызывает противоречивые чувства. С одной стороны — отвратительная озвучка всех второстепенных персонажей, за исключением пары штук, и богомерзкое «запикивание» крепких фраз. С другой стороны — отличная работа Алексея Колгана, чьим голосом говорит сам Дюк Нюкем и Шрек из одноимённого мультфильма. Пускай его голос не слишком похож на оригинал, но вот сами интонации получились очень живыми и не раз заставят вас улыбнуться. В общем и целом, поклонникам игры можно с равным успехом играть в русскую и английскую версии, удовольствие в обоих случаях (не) гарантировано.

Share this post


Link to post

Вы что сговорились?

Первое апреля уже давно прошло - 4,5 максимум для этого треша.

ЗЫ: Ещё одна бездарная рецензия... или это такой новый способ троллинга и холивара?

Edited by Uwe_Boll

Share this post


Link to post

Начинаем новый срач^_^

Дюк кусок устаревшего гуано баллов так на 5-6 не больше. Это хит для 2000-2004 года, в наше время это недоигра сделанная на коленках по обкурки... Игра для истинных ПКшников....

Edited by Bkmz

Share this post


Link to post

НИХРЕНА СЕБЕ!!! Думал, на этом сайте, игру вообще с гавном сравняют. Интересно, что было бы, если б james_sun написал рецензию на алису? :D

Игра супер, с оценкой согласен на все 100%.

Edited by Selenos

Share this post


Link to post

Если считать, что Дюк вышел лет 5-6 назад, то да, с оценкой согласен. Сегодня он не выдерживает никакой критики.

Share this post


Link to post
НИХРЕНА СЕБЕ!!! Думал, на этом сайте, игру вообще с гавном сравняют. Интересно, что было бы, если б james_sun написал рецензию на алису? :D

Просто на Дюка у Cержа совсем не хватило терпения и его нутро вырвалось наружу спустя 10 минут^_^

Share this post


Link to post
Если считать, что Дюк вышел лет 5-6 назад, то да, с оценкой согласен. Сегодня он не выдерживает никакой критики.

согласен. выйди он раньше сорвал бы куш, сейчас к сожалению ни бе ни ме ни кукареку

Share this post


Link to post

Обычная ПК игра для ПК геймеров!:)

Share this post


Link to post

Зато тут ФОРМОЙ на рецензию хотя бы похоже... Содержание конечно :D

Share this post


Link to post

james_sun, вот это понимаем - рецензия, а не та хрень, что SerGEAnt накалякал.

Гайвер-Устройства хорошо влияют на людей. =B

Просто на Дюка у Cержа совсем не хватило терпения и его нутро вырвалось наружу спустя 10 минут

То-то думали, что не так. А дак оказывается, Bkmz - подпевала и стающий раков перед SerGEAnt, притом, - в живую. =D

Игра для истинных ПКшников....

Еще вопрошают, чего так консольщиков не любят. Не сами консоли, а именно - консольщиков, а именно - долбанутых-на-голову-консольщиков-задротов. =X

Edited by Romych_Blood

Share this post


Link to post

james_sun молоток! Рецензия норм!

Только я бы пол балла бы накинул ещё)

Игра оправдала ожидание процентов на 70. Может даже серию продолжат, но с более современными тенденциями; Но это уже будет не Дюк.

Edited by LBS-3000

Share this post


Link to post

С оценкой согласен. От игры получил огромное удовольствие и приятнейшее чувство ностальгии. Не обошлось без раздражающих моментов, но таковых было кот наплакал.

Хорошая рецензия, приятно и просто написано, много слов и не надо было.

Share this post


Link to post

Статья очень хорошо написана, разве что к некоторым сравнениям придраться можно.

Разве что я штук 20 орфографических ошибок исправил, как обычно :D И пропустил, небось, парочку, как обычно.

Share this post


Link to post

Игра - взбодрила, давно такого экшена не было.

А Алексей Колган вот ещё какие игры озвучивал, и не надо его только со Шрэком сравнивать:

Видеоигры:

2002 — Mafia: The City of Lost Heaven — Фрэнк, Винченцо, Луиджи, Серджио Морелло

2003 — Call of Duty — Сержант Моди

2004 — Call of Duty: United Offensive — Сержант Моди

2007 — Crysis — Пророк

2008 — Crysis Warhead — Пророк

2008 — World of Warcraft: Wrath of the Lich King — Архиепископ Бенедикт

2011 — Duke Nukem Forever — Дюк Нюкем

Share this post


Link to post

Согласен с рецензией и оценкой. И если его сравнивать с каким-нибудь фильмом, выставленным на кинофестивале, то он бы шел вне конкурсной программы.

Вроде бы ничего сверхъестественного в DNF нет, но благодаря какому-то олдскульному шарму что ли, игра весьма меня порадовала и доставила определенную долю эндорфинов ;)

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  


  • Featured

  • Последние сообщения

    • @Zzzmey  На примере скриншота выше. В Photoshop у нас есть 7 текстур, каждая текстура это 1 строка с разрешением 1024х64. По идее мы можем выйти за рамки текста, но не за рамки ширины само текстуры. Конечно можно в одной текстуре написать 2 строки, но шрифт будет очень маленький и не красивый, поэтому придётся проявить краткость. Можно конечно всё распаковать и найти эти текстуры поиском, но я не знаю в каком они порядке идут по тексту тем более их озвучивает голос за кадром и будет странно если он будет говорить одно, а мы все напутали и выведем другую текстуру. А прописать больше текстур увы нельзя, кроме того ffgriever мне намекнул, что не все текстуры удастся распаковать, а какие именно нельзя он не помнит (возможно что-то по интерфейсу) и что впереди будет ещё какие-то подводные камни, но про что именно он говорил я не понял, да это не важно, как-нибудь выкрутимся.
    • то есть как и реакция на первую часть в свое время ?
    • Ликбеза ради: а почему? Ведь всё равно потом будет пункт 5 про перерисовать. Так какая разница сколько в оригинале строчек или букв?
    • перевод идёт группой Starlight Nexus Ожидайте
    • Только в статье коапа другие чутка штрафы прописаны… http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_34661/d40cbd099d17057d9697b15ee8368e49953416ae/
    • Да ладно вам, в Одисее как раз таки приятная женщина, особенно на фоне сегодняшних трендов, а вот тут будто гормональный сбой у викингши, причем с рождения.
    • Как удивительно - самый крупный проект за последнее время и лидирует по продажам в июне. Никто прям не ожидал.
    • Посмотрим. На примере таких личностей как Соловьев будет хооошо заметно действует на них закон или нет.
    • Я бы создал глоссарий, но не могу найти как добавить сразу несколько слов за раз, а по одной штуке добавлять это здравствуйте. Добавил, спасибо за помощь! ;) Хочу обратить внимание на эти слова. Не пытайтесь переводить имена собственные, искать их происхождение или словообразование. Это все равно, что переводить или искать как образовались имена Николай, Наталья, Анна и тд. Если в игре оружие названа Макара или Кумбха, то пусть такой и останется, думаю в этом и заключается одна из особенностей этой части Final Fantasy. Если бы у разработчиков была идея назвать оружие знаками зодиака (козерог, телец, стрелец и тд.), то так бы и было. Все эти названия конечно спорные и кто-то может напомнить переводчикам о адаптации перевода и легкость чтения для игроков, с этим конечно нельзя согласиться, но сейчас самое главное перевести то, как это есть в англ версии. Например есть другие названия которые я бы тоже поменял, например Рабанастр = Рабанастра, а персонажа Балтьер переименовал бы обратно в Балфир, просто потому, что это проще выговаривать. Все это не раз тут предлагалось, но пока это никто не трогает просто потому, что кроме этого ещё много всего. Например, чтобы были переведены на русском все эти сюжетные тексты (особенно в начале игры), например: Нужно сделать все их скриншоты. Можно найти любое прохождение игры в YouTube по запросу Final Fantasy XII The Zodiac Age Walkthrough и сделать эти скриншоты прямо с ролика. Тут наверняка многие знают эти тексты, это текстура (картинка) которую надо перерисовать. В отличии от текста диалогов или интерфейса, которые мы можем исправить или отредактировать когда захотим и вставить опять, тут всякий раз надо будет редактировать текстуру, поэтому с этими текстами нужно делать следующим образом: Сделать скриншоты всех этих текстов, как это сделано выше Переписать этот текст и добавить на ноту согласно их порядку Перевести на русский ВАЖНО: поскольку это текстура и она разбита на куски, 1 предложение = 1 текстура, переводить текст нужно согласно количеству строк (на скриншоте их 7), значит в переводе их тоже должно быть 7, кроме того текстура имеет ширину (точно не помню какую) и если в переводе предложение получится длиннее мы не можем выходить за рамки самой текстуры. Найти все эти предложения в текстурах и перерисовать Упаковать все обратно Постепенно мы приближаемся именно к переводам текстур, где увы у нас нет вольности и нужно применить все свои таланты, из-за вот таких ограничений, это печально, но интересно! Тоже самое касается различных слов в интерфейсе. Например Queue = Очередь, когда в игре готовится какое-то заклинание или действие. Нам или прийдётся уменьшать буквы или сокращать слова, потому что это Queue маленькая текстурка, это касается Action или PARRY и все остальное.
    • Как ни наткнусь на чёрно-белое инди - будь то игра или фильм, — так обязательно окажется французским
  • Recent Status Updates

    • Ailet  »  DragonZH

      Доброго времени суток. Много свободного времени могу занятся переводом части текста Underrail Expedition. Как мне войти на notabenoid?
      · 4 replies
    • Андрей2206  »  SerGEAnt

      Хой. danganronpa another episode: ultra despair girls. Можно перевести, или уже есть?
      · 0 replies
    • shingo3

      Как же хочется перевод Megaman 11 и Dragon Quest XI Echoes of an Elusive Age. Так млять хочется, что аж переночевать негде. Кого мне нужно отпинать, что бы дело пошло?
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  MetLob

      Good afternoon!
      We are trying to translate the game Shantae Risky's Revenge - Director's Cut into the Brazilian Portuguese language, but we don't have the program to edit the game's font.
      can you help us with this?
      Добрый день!
      Мы пытаемся перевести игру ... на бразильский португальский язык, но у нас нет программы для редактирования шрифта игры.
      Вы можете помочь нам с этим?
      буквы мне нужны и это
      á é í ó ú ç ã õ ê
      Á É Í Ó Ú Ç Ã Õ Ê
      Я использую гугл переводчик
      · 0 replies
    • Twod Waifu  »  Kaede4u

      Вот бы переводик родился =(
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×