Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В "Justine" нет русского языка! Вот ответ с форума разработчика:

There is no russian translation of Justine, it is an English only free dlc.

У меня версия Steam (сама игра полностью переведена) и я до сих-пор не могу найти хотя бы текстовый русификатор - дайте ссылку.

Изменено пользователем CyberBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В "Justine" нет русского языка! Вот ответ с форума разработчика:
There is no russian translation of Justine, it is an English only free dlc.

У меня версия Steam (сама игра полностью переведена) и я до сих-пор не могу найти хотя бы текстовый русификатор - дайте ссылку.

Здесь говорится, как мне кажется, только о том, что "amnesia_tdd_1.2_update.exe" предназначен для европейского релиза игры. Запустите инсталлятор обновления, русского языка вы там не найдёте, но есть eng, fr, ger, it и sp. Патч даже установленной (русской) игры не видит, а если указать ему самолично путь для распаковки, всё копирует не в основную директорию игры, а зачем-то в подпапку "redist".

"Snowball Studios" уже подтвердила, что готовится русское обновление. Правда, как обычно, конкретных сроков не назвала.

Про русский язык в "Justine" рано говорить, пока не вышло русское обновление. Но если покопаться в той же redist-папке, можно найти, например, шрифты. Вот даже лого нашего издателя в патче нашёл:

 

Spoiler
04297aa9a68f2f35f9358a72ea70c7aa.jpg[/post]

"Steam" это, конечно, хорошо, но, как я думаю, здесь в первую очередь всех волнует стандартное издание от "1C". Если патч сейчас банальный ритейл не видит, что же говорить о каком-то цифровом релизе. Не стоит забывать, что у "Steam" свои собственные патчи. Может там русского и нет.

Установите тогда во временную папку "amnesia_tdd_1.2_update.exe", а потом из "redist" скопируйте всё в steam-версию вашей игры. Может и поможет. Не стал бы разработчик на своём форуме говорить о русской озвучке и субтитрах, указывать это и в логе к патчу, а также хвалить нашего локализатора, если этого не было бы. Ведь, покопавшись немного, я нашёл некоторые признаки русской версии в патче. Похоже, что русскую локализацию всё же включили, но так и не интегрировали её под нашу версию. Ждём тогда конкретного обновления, которое уже было обещано.

А вот если и после него "Justine" не заговорит на Великом и Могучем, тогда и стоит просить коммьюнити его перевести. Сейчас же просто рано об этом задумываться и говорить. Если только есть энтузиасты, которые хотят опередить "Снежков" или сделать альтернативный перевод.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Steam" это, конечно, хорошо, но, как я думаю, здесь в первую очередь всех волнует стандартное издание от "1C".

Они абсолютно идеинтичны.

Русификатор Justine не потребует много времени, так как DLC использует часть ресурсов (меню и интерфейс) от оригинальной игры. Для этото необходимо заменить в файле "russian.lang" (...\config\lang_ptest) строчку:

  <RESOURCES>    <Directory Path="fonts/eng" />    <Directory Path="lang/eng" />  </RESOURCES>

 

на

  <RESOURCES>    <Directory Path="fonts/rus" />    <Directory Path="lang/eng" />  </RESOURCES>

 

Остаётся лишь перевести оставшийся текст в файле "russian.lang" - если бы кто взялся.

P.S. Пробовал переводить сам, но некоторые предложения так и не смог грамотно перевести.

Изменено пользователем CyberBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень бы хотелось русификатор для Justine Trials! Тем более, что игра шикарная!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очень бы хотелось русификатор для Justine Trials! Тем более, что игра шикарная!

+1 :)

Уже 4 месяца прошло с момента выхода DLC, а русского так и нету :( ., 1Эс блин...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, неужели никому больше эта игра не интересна?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://www.frictionalgames.com/forum/thread-16278.html

Прошу любить и жаловать мой текстовый перевод, весьма качественный для 2-ух людей, идет постоянный "мелкий" апдейт перевода. Перевод для длс Жюстин

Изменено пользователем eviLin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

eviLin перевод не плохой, но вот количество опечаток и ошибок велико. Хотя бы открой в MS Word и сделай проверку правописания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
eviLin перевод не плохой, но вот количество опечаток и ошибок велико. Хотя бы открой в MS Word и сделай проверку правописания.

Идет постоянный "мелкий" апдейт перевода :) (с этим как раз и боримся)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Идет постоянный "мелкий" апдейт перевода :) (с этим как раз и боримся)

Здесь и бороться не с чем-то, а просто необходимо (если нет желания или времени) всё прогнать в любом текстовом редакторе, где имеется проверка орфографии, а лучше всего заняться ручным редактированием. Спасибо Re'AL1st'y за наводку: хотя поверхностно пока посмотрел, но соглашусь с ним, что перевод не так уж и плох (уж точно на "промт" не смахивает), но мелких опечаток и ошибок хватает (чаще всего или букву пропустили, или запятую).

Но всё равно за локализацию огромное спасибо. "Snowball Studios" играет в молчанку. Видимо, переводом DLC не заинтересован, хотя и обещал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В скором времени исправим большинство ошибок, чуть-чуть подождите пожалуйста :)

---

Интересно, вышел патч 1.2.1 к игре, а длс доступно с 1.2.0, но никакого намека на перевод нету =\

Изменено пользователем eviLin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно, вышел патч 1.2.1 к игре, а длс доступно с 1.2.0

А ссылку можно? На сайте разработчика я вижу только 1.2.0.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В стиме ничего не обновлялось

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня так скажем ноу-лиценз, есть РеПаки с 1.2.1, там мой перевод работает весь, на 1.2.0 несколько строк не отображается, также офиц. сайт ФГ не показатель, про стим ничего сказать не могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Lamplight City

      Метки: Приключение, Point & Click, Детектив, Альтернативная история, Инди Платформы: PC iOS MAC Разработчик: Grundislav Games Издатель: Application Systems Heidelberg Серия: World of Vespuccia Дата выхода: 13 сентября 2018 года Отзывы Steam: 704 отзывов, 89% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Miraculous: Rise of the Sphinx

      Метки: Приключение, Экшен, Кооператив, Локальный кооператив, Локальный мультиплеер Разработчик: Magic Pockets Издатель: GameMill Entertainment Серия: GameMill Entertainment Дата выхода: 25.10.2022 Отзывы Steam: 125 отзывов, 49% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всмысле я не замечаю? Тут мне сказали, что читеры такие хитрые, что нельзя заметить, что это чит. Если никто не замечает проблему, то ее нет, чтобы проблема появилась, то нужно сначала, чтобы кто-то ее заметил.  Ну а ты часто жалуешься на то что не видишь? Напиши жалобу, что у тебя слоны бегают по двору ночью, и плевать что ты ни разу их в своем дворе не видел, наверняка есть же, просто ты не замечаешь, как и остальные жители, но вы напишите, что вас это проблема сильно беспокоит.
    • Читы, античиты! Это все как спор брони со снарядом — борьба будет вечной, в каждый отдельный момент времени перевес будет на чьей то стороне. На каждое умное решение со временем всегда найдется контррешение, ибо спрос рождает предложение )) 
    • Да у меня так все и было проблема разрешилась.
    • Все нормально! Это просто у Питона сарказм очень реалистично получается
    • У нынешних ПК игр проблема с картами решается двумя способами. Первый, цивилизованный способ - официальная поддержка модов, как в WoW. Разработчики предоставляют специальный программный интерфейс, или API (в случае WoW - на языке Lua), который позволяет модам легально и напрямую взаимодействовать с игровым клиентом. Мод знает наши точные координаты (x, y, z), наши цели по квестам, потому что клиент ему об этом сообщает. Это санкционированный, структурированный обмен данными. В облачной модели это невозможно в принципе, так как на вашем ПК нет самого игрового клиента, который мог бы предоставить такой API. Есть лишь терминал, принимающий видеопоток. Второй, партизанский способ - прямой анализ игровых ресурсов. Энтузиасты вскрывают упакованные файлы игры, извлекают из них текстуры карты, 3D-модели, координаты всех NPC, точек интереса, сундуков, а затем собирают из этого конструктора внешнюю интерактивную онлайн-карту. Это обратный инжиниринг в чистом виде. Остаются разные белые пятна типа зон появления объекта задания или ресурса, которые медленно заполняет сообщество, оно же верифицирует информацию (чтоб какой-нибудь шутник не добавил на карту то, чего нет и чтоб люди не бегали в поисках несуществующего). В облачном гейминге у нас нет доступа файлам клиента и мы не можем вскрыть то, чего у вас нет. То есть в облачной реальности у нас нет ни того, ни другого. У нас нет API и нет игровых файлов. Есть только видеопоток. И попытка воссоздать функциональность мода в таких условиях требует прохождения двух этапов, первый из которых использовался для создания карт для тех же консольных игр (где по какой-то причине был ограничен датамайнинг для более удобного создания карты). Этап 1: Создание цифрового двойника карты
      Прежде чем что-то накладывать на видеопоток, нужно иметь исходный материал. В нашем случае - идеальную, полную, чистую карту игрового мира. Ее нужно воссоздать с нуля, процесс выглядит так: Тотальная зачистка карты: Один или несколько энтузиастов должны физически пройти всю игру, открыв каждый уголок карты, чтобы избавиться от "тумана войны". Нужно обойти каждую гору, заплыть в каждую пещеру. Создание атласа: Затем начинается кропотливая работа по созданию гигантского изображения - атласа карты. Это сотни, если не тысячи скриншотов, сделанных на каждом уровне масштабирования, которые затем нужно программно или вручную "сшить" в единое полотно высокого разрешения. При этом нужно бороться с искажениями перспективы, цветов и так далее. Это сродни созданию спутниковой карты Земли, только без мощностей гугла и янекса. Ретушь и очистка: С полученного атласа нужно убрать все динамические элементы интерфейса: иконку игрока, маркеры квестов, временные метки, всплывающие подсказки. Любой "мусор", который будет мешать последующему распознаванию. Если в игре это не отключается, то это что часы скрупулезной работы в условном фотошопе, где нужно аккуратно закрашивать элементы, стараясь не повредить оригинальную текстуру карты под ними. Только после этой работы у сообщества появляется "Ground Truth" - эталонная карта, на которую можно наносить метки. Как показывает опыт создания карт для того же RDR2 (ещё на консольной версии), этот процесс может занимать месяцы, а то и годы, и целиком зависит от энтузиазма горстки людей. Этап 2: Оверлей в реальном времени (кошмар инженера)
      Допустим, сообщество создало эталонную карту. Теперь начинается самое сложное: как заставить программу в реальном времени понимать, что происходит на экране, и накладывать на это изображение нужные данные?  Игрок открывает свою внутриигровую карту. Она частично покрыта "туманом войны", на ней есть его иконка, активный квест, возможно, она полупрозрачна. Программа-оверлей должна: Распознать контекст: Сначала ей нужно решить задачу распознавания и регистрации изображений. Она должна посмотреть на прямоугольник на экране и сопоставить его с гигантским эталонным атласом, чтобы понять, какой именно участок карты сейчас открыт и с каким масштабом. Для этого используются сложные алгоритмы (например, на основе SIFT или SURF дескрипторов, которые ищут уникальные ключевые точки на обоих изображениях и сравнивают их). Другое разрешение экрана, обновление интерфейса от разработчиков, даже небольшое изменение цветовой палитры - все это может полностью сломать алгоритм распознавания. Отследить игрока: Допустим, программа справилась и сопоставила изображения. Теперь ей нужно найти на карте иконку игрока, чтобы определить его точные координаты в данный момент времени. Это еще один цикл распознавания образов. А что, если иконка игрока меняет цвет? Или частично перекрыта другим значком? Алгоритм должен быть невероятно надежным, чтобы не ошибиться. Синхронизировать данные: Игрок двигается, карта в игре смещается. Оверлей должен в реальном времени (в идеале - 60 раз в секунду) повторять все эти шаги: распознать новый участок, найти иконку, запросить из внешней базы данных координаты нужных сундуков в этой области и спроецировать их на экран с учетом текущего масштаба и поворота карты. Любой сетевой лаг, просадка FPS, резкое открытие/закрытие карты или просто обновление интерфейса разработчиками сломает эту хрупкую систему. Вместо удобного помощника пользователь получит дерганый, мерцающий, постоянно теряющий синхронизацию оверлей. И тут мы подходим к главному вопросу. Кто будет этим заниматься?

      Разработка читов - это высокодоходный бизнес. Люди готовы платить ежемесячную подписку за конкурентное преимущество, за возможность доминировать. Спрос рождает предложение. 

      Разработка сложного CV-мода для каждой новой ААА-игры - это колоссальный труд, требующий такой же команды специалистов и постоянной поддержки. Делать это бесплатно? Слишком муторно. Продавать за деньги? Но зачем игроку платить за нестабильную, кустарную технологию, если издатель предлагает ему купить ту же самую карту всех сундуков за за те же деньги, но в виде идеально работающей, нативной игровой функции, интегрированной прямо в движок? Поэтому, хотя теоретическая возможность такого моддинга существует, она вряд ли представляет реальную угрозу для издательской модели монетизации. Это слишком сложно, слишком дорого в разработке и слишком нестабильно в использовании, чтобы стать массовым явлением. Гораздо более реалистичным остаётся старый метод: сначала подождать год-два, пока (и если) онлайн карту полноценно заполнят, затем открыть её на втором мониторе или планшете, и постоянно сверяться с ней (и ругаться на разработчиков).
    • Аналогично — кошак прячеся, а что постоянно хвост торчит это не считается. Он не шутит, в Питере своя атмосфера.
    • Шуточки Питона не всегда очевидны. А смайликами он частенько пренебрегает.
    • Там еще пару ошибок в TQ2.locres, что есть даже в англ. 3592 " StunDurationCurrent}" на "{StunDurationCurrent}"
      4187 "}FrozenGroundDuration}" на "}{FrozenGroundDuration}"
    • *свой пост грохнул, что-то у меня сегодня недосып и отсутствие возможности определять сарказм и подобное… да и времени пофлудить нет(
    • У меня этот принцип знает даже кот! Он прячется за шторой, и раз он оттуда ничего не видит, значит опасности нет. И пофиг, что полтулоыища из-за шторы торчит. Это у вас в Севастополе не преподают. А в Питере это даже детсадовцы знают. @piton4 не даст соврать и школьный аттестат показать может, если захочет.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×