Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

также офиц. сайт ФГ не показатель

С чего это официальный сайт стал вдруг не показателем? Обновления создаются разработчиками; им лучше знать, какой build на данный момент существует. У них версия 1.2 (датированная 17-ым маем прошлого года) является последней. Это пираты не заслуживают внимания и доверия. Если сами авторы ни о каком патче не знают, уверен, здесь произошла ошибка и в репаках вместо 0 кто-то поставил 1. Единственное и логичное объяснение.

У меня так скажем ноу-лиценз, есть РеПаки с 1.2.1, там мой перевод работает весь, на 1.2.0 несколько строк не отображается

Про не отображение некоторых строк ничего сказать не могу. Уверен, что и здесь присутствует "косяк" некоторых репаков, а не лицензии. Сейчас по второму кругу прохожу "Amnesia: The Dark Descent". Версия от "1C-СофтКлаб / Snowball Studios", пропатченная сначала 1.0.1, а потом 1.2. Никаких проблем с субтитрами я не наблюдаю. Всё отображается. Если же касаться DLC "Justine", то при обновлении почему-то не отображаются шрифты. Это единственный минус. Чтобы это исправить, необходимо зайти в директорию "\config\lang_ptest\", открыть любым текстовым редактором файл"russian.lang" и в строчке <Directory Path="fonts/eng" /> заменить eng на rus.

про стим ничего сказать не могу.

В Steam'e есть только одно обновление, датированное 12-ым апрелем прошлого года.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ссылку можно? На сайте разработчика я вижу только 1.2.0.

видимо речь о версии 1.2.1 которая была включена в последний The Humble Indie Bundle: http://torrents.humblebundle.com/amnesia_t...2.1.zip.torrent

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
видимо речь о версии 1.2.1 которая была включена в последний The Humble Indie Bundle: http://torrents.humblebundle.com/amnesia_t...2.1.zip.torrent

Всё возможно, но тогда возникает вопрос, почему на официальном сайте об этом обновлении ни слуху, ни духу. Как я понимаю, в очередной сборник "The Humble Indie Bundle" игра попадает с лёгкой руки самих авторов и ими же пакуется. Было бы интересно ещё увидеть и список исправлений, представленный 1.2.1. И номер версий какой-то здесь очень странный, что явно намекает на минимум правок.

Хотя у меня имеется ещё одна теория. Мы все здесь ошиблись и никаких 1.2.0 или 1.2.1 не существует. Мне кажется, мы говорим об одном и том же патче, т.к. на сайте разработчика указан просто 1.2 ("amnesia_tdd_1.2_update.exe"), без каких-либо нулей или единиц.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно и так, но я пробывал 6 репаков! 3 версии 1.2.0 и 3 версии 1.2.1, все они от разных репакеров, у всех 1.2.0 перед меню должны отображаться 3 строки, но увы, их нет, а с 1.2.1 у всех 3-ех проблем нет, видимо все-таки есть 1.2.1 и 1.2.0, где 1.2.1 минимальные правки (и то связанные с Жюстин)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможно и так, но я пробывал 6 репаков! 3 версии 1.2.0 и 3 версии 1.2.1, все они от разных репакеров, у всех 1.2.0 перед меню должны отображаться 3 строки, но увы, их нет, а с 1.2.1 у всех 3-ех проблем нет, видимо все-таки есть 1.2.1 и 1.2.0, где 1.2.1 минимальные правки (и то связанные с Жюстин)

"Пиратка" есть "пиракта", как говорится. Только авторы репаков и знают, что они туда положили, и почему игра у кого-то идёт, а у кого-то нет. Конкретно у меня на лицензии никаких проблем не наблюдается. Если же сейчас рассматривать версию от "1C-СофтКлаб" и игру, включённую в сборник "The Humble Indie Bundle" (ссылку на которую дал выше Uwe_Boll), то пока я вижу единственное различие, состоящее в том, что в последней имеются комментарии от разработчиков. Правда, они идут даже без английский субтитров, а на слух их очень сложно воспринимать. Было бы неплохо прикрутить и русские сабы к ним, но не факт, что ими кто-то будет заниматься и можно ли их вообще интегрировать в игру, если даже английские не предусмотрены.

Ещё, сравнивая эти версии, обнаружил в нашей лицензии почему-то ещё одну (альтернативную) озвучку, которую игра почему-то не воспроизводит. По качеству она немного хуже финальной, но почему-то оставлена "Snowball Studios" (или была ими забыта, или такой бонус нам предоставили). Но ею можно воспользоваться, если есть желание, перенеся файлы в нужное место. А вот в THIB русская озвучка представлена только в одном (финальном) варианте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё возможно, но тогда возникает вопрос, почему на официальном сайте об этом обновлении ни слуху, ни духу. Как я понимаю, в очередной сборник "The Humble Indie Bundle" игра попадает с лёгкой руки самих авторов и ими же пакуется. Было бы интересно ещё увидеть и список исправлений, представленный 1.2.1. И номер версий какой-то здесь очень странный, что явно намекает на минимум правок.

Хотя у меня имеется ещё одна теория. Мы все здесь ошиблись и никаких 1.2.0 или 1.2.1 не существует. Мне кажется, мы говорим об одном и том же патче, т.к. на сайте разработчика указан просто 1.2 ("amnesia_tdd_1.2_update.exe"), без каких-либо нулей или единиц.

к чему эти бессмысленные рассуждения?

я же дал ссылку на торрент файл с официального трекера humble bundle - скачай и увидишь, что версия игры 1.2.1

никакого патча нет, просто это версия drm-free лицензии - иными словами в этой версии просто убрали защиту, остальное как в 1.2.0

Изменено пользователем Uwe_Boll

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
к чему эти бессмысленные рассуждения?

я же дал ссылку на торрент файл с официального трекера humble bundle - скачай и увидишь, что версия игры 1.2.1

никакого патча нет, просто это версия drm-free лицензии - иными словами в этой версии просто убрали защиту, остальное как в 1.2.0

Почему же обязательно бессмысленные? Я по поводу защиты здесь и не высказывался. Лишняя, как мне кажется, тема в этой дискуссии. Не знаю, почему вы подняли этот вопрос сейчас. Если вы расценили моё сообщение, как критику в ваш адрес, то это не так. Лично у меня претензий к вам никаких нет. eviLin поднял тему по поводу 1.2.1. Вот теперь всем миром и пытаемся понять, существует ли такое обновление или нет. Вот суть нашей полемики. Мне лично "Amnesia: The Dark Descent" до сих пор интересна. Если реально существует такой патч, я не против него, но было бы неплохо понять сначала, что он правит. Торрент я уже посмотрел и сравнил с нашей версией от "1C-СофтКлаб" и прошлыми патчами. Похоже, что кроме комментариев от разработчиков, он ничего и не привнёс существенного в игру. А какая точно версия у неё, сложно сказать (т.к. readme файла там нет), но, думаю, сборник обновлён до 1.2. По логике вещей, как мне кажется, не стали бы они размещать непропатченную версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот, тотал апдейт перевода, ошибки еще есть, но уже гораздо меньше.

Версия перевода 1.4 (весь текст).

Вся структура текста и файла сохранена (большие и маленькие буквы в словах соблюдены не везде), 18+ (нецензурная лексика).

Перевод by eviL {M.B.S.} (тут eviLin) & Dekrypto {P.A.O.}

Ссылка на оф. тред на ФГ и скачку: http://www.frictionalgames.com/forum/thread-16278.html

Изменено пользователем eviLin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ах да и еще, вроде больше ошибок не нашел, если найдете в тексте, прошу, отпишитесь тут или в личку :3 (см. прошлое сообщение от меня)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

eviLin, нашёл на форуме "Frictional Games" вашу ветку с переводами модов для этой игры. А вы планируйте переводить такие проекты, как "Dark Room" и "White Night"? Конечно, с учётом, что там есть, что переводить. Много лестного слышал по поводу этих модификаций, но всё нет времени их запустить и проверить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, нет, к сожалеию, нет, времени совсем не хватает, но я обновил еще раз перевод :3 всем ня

http://www.frictionalgames.com/forum/thread-16278.html

Но, если кто будет, пусть отпишет, мб смогу помочь.

Изменено пользователем eviLin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Точнее пусть отпишут мне :) Перевод еще до 1.42 доделаю и все, в печать =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1.42 end edtn:

http://www.frictionalgames.com/forum/thread-16278.html

также в другом треде ( http://www.frictionalgames.com/forum/thread-16790.html ) к тем 18 модам добавлен перевод для мода Softcore Justine, еще пара обновленных.

----------

Про патч 1.2.1 - это тоже самое что 1.2.0, только с отвязкой от диска.

Скачать с ссылки http://torrents.humblebundle.com/amnesia_t...2.1.zip.torrent

Установить в папку с игрой, можно отдельно!

Важно, если в папку с игрой! Перед установкой проверить: чтобы в папку, а не в подпапку игры!

---------

Если про русификаторы: читайте INFO.txt, есть о всех архивах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил Copyright's, добавил в другие моды You're Dismissed перевод.

Russian Translation For Mods (A:TDD)

Russian translation for Justine

Кстати, у слову, все же 1.2.1 не только отвязка от диска, НО! и полная поддержка всех комментов и тегов для файлов lang, проверил на лицензии!

Изменено пользователем MellWin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam | Оценка: 100% (14 отзывов на 17.06.26)
      Blast Head — это рогалик с метапрогрессией, в котором экран быстро превращается в красочный калейдоскоп из пуль, взрывов и все более причудливого оружия. Выбирайте снаряжение, развивайте каждое оружие в отдельном древе навыков, открывайте пассивные и активные навыки и создавайте мощные комбинации прямо на ходу. Каждый забег — это эксперимент!
      Более 10 уникальных видов абсурдного оружия — у каждого из них есть собственное древо улучшений с 10—15 навыками, которые можно разблокировать. Дело не только в прокачке характеристик, но и в формировании собственного стиля игры. Превратите простую рогатку в оружие массового поражения или создайте систему, которая погрузит врагов в хаос. Кастомизация оружия — оружие можно комбинировать, улучшать и экспериментировать с ним, чтобы найти неожиданные сочетания, которые помогут мгновенно очистить поле боя. Рогатка, шлепанцы, кислотный бак, сферы хаоса или даже лук любви — дайте волю воображению! Руны, изменяющие механику — хотите, чтобы игра шла сама по себе? Включите автоматический огонь и сосредоточьтесь на уклонении от атак. Любите рисковать? Увеличьте плотность врагов, чтобы получить больше наград. Хотите запустить особые события? Руны позволяют менять основные правила игры, благодаря чему каждое прохождение будет уникальным и неповторимым. Быстрые и напряженные игровые сессии — вам не придется играть целый вечер: одно прохождение длится 10—30 минут, но напряжение не ослабевает ни на секунду. Чистый экшен: экран превращается в калейдоскоп из пуль, эффектов и врагов. Угрожающие враги, огромные боссы — поначалу это просто мелкие твари, которых вы разносите в клочья. Но с каждой минутой ситуация становится все хуже: рои становятся больше, враги — опаснее, а боссы требуют творческого подхода, а иногда и отчаяния.  
      Русификатор (17.06.26) от SamhainGhost:
      boosty
      Для любой версии игры.
      Deepseek с правками.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×