Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Взял сегодня у друга Silent Hill 2. Установил, немного посмотрел, затем естественно установил русификатор с сайта.

Нажимаю "Новая игра" и он у меня просит вставить диск 1, такое случается и когда я пытаюсь включить видеоролик. Интересно, что и при вставленном диске 1 или диске 2 он все равно продолжает меня об этом просить.

Если руссификатор не устанавливать, то диск он не просит!

Кто-нибудь сталкивался с такой проблемой? Как с ней бороться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Элементарно поставь NoCD. Где его брать я говорить не буду, ибо правила это запрещают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Delta

На диске есть папка movies кажецца. В ней видеофрагменты храняцца.

Так вот ее перекинь в папку data где инра стоит.

Просто в русификаторе есть этот самый NoCD. Потому такая фигня и наблюдается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mad Dogg

Благодарю, потому что то что порекомендовал SerGEAnt не помогла, судя по всему NoCD конфликтовал с руссификатором.

P.S. Теперь все идет, еще раз огромное спасибо!

Изменено пользователем Delta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
судя по всему NoCD конфликтовал с руссификатором

;) быть такого не может.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 SerGEAnt

может.. Ж) шрифты зашиты в exe (одна из главных проблем по рисованию нормальных шрифтов). надо, действительно, movies переписать и все должно работать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да я все порываюсь нормальные шрифты нарисовать, но так до сих пор и нет тулзы, чтобы их из exe вынимать/вставлять..

эта "колбаса" на форуме сайлентхилл.ру второй год уже, по-моему, тянется.. Ж)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня Silent Hill 2 – Director’s Cut.

Установил английскую версию, поставил руссификатор и... чёрный экран. :((( Далее тока ctrl-alt-del. :(

Подходит ли ваш руссификатор к режиссёрской версии? (версия на 2CD, приобрёл за 140 рублей... :rolleyes: ).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня проблема! :))

SH2 Director's Cut.

При установке русификатора игра почему-то не русифицируется. :((

P.S. Всё проблемы больше нет! :happy:

Изменено пользователем Фолко Брендибэк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть ХОРОШИЙ руссификатор для SH2 Director's Cut, с достаточно красивым шрифтом... (не помню чей он, так как сливал еще года 2 или 3 назад примерно), так вот если кому нужен могу залить куда нить...

Изменено пользователем Wattie FN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня есть ХОРОШИЙ руссификатор для SH2 Director's Cut

А чем этот плох? Лучше по качеству текста и объему работ (+текстуры + меню) нет. На хоумтауне объективно попроще (хотя и не плох) - стихи, адаптация загадок и т.п... Проблемы с "не запуском" - это касается всех пираток СХ2, особенно на новых компах - очень капризная игра. Проблемы с заиканием звука - тоже бич непропатченых версий, а среди локализаций таких 100%. Кстати, один из способов избавления от заикания - играть под Vist-ой - в ней поддержки аппаратного ускорения Direct Sound.

Однако, если один хороший человек (Dencraft) разрешит использовать его exe, то скоро я русификатор обновлю.

Тот exe - это пропатченый оригинальный exe (версия 1.1) но с засунутым в него русским шрифтом. Лично у меня с ним пропали проблемы с черным экраном после запуска + ctr-alt-del. Так же у многих пропадут проблемы со звуком, т.к. там установлен официальный патч. К сожалению, он не всем помогает, но это единственное пока доступное официальное решение проблемы.

Тексты, что сейчас у меня на компе лежат, тоже слегка обновлены, относительно версии русика выложенной здесь. Просто не видел смысла обновлять только из-за них, т.к. они и так в отличном состоянии. Зато теперь может появится повод для более серьезного обновления.

PS DC не DC - на PC нет никакой разницы. У нас все версии SH2 одинаковы. Поэтому нет разных русификаторов, и, большая просьба, перестаньте писать эту приписку DC - она только путает народ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В принципе ты прав, разницы нет... просто Silent Hill 2 Direcor's Cut позняя версия простого СХ2.... а разницы действительно нет... :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

to DenSilent:

Хотелось бы узнать как там с Dencraft договорились?

Планирую переиграть игру с нормальным русификатором. :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Monster High: Skulltimate Secrets

      Метки: Экшен, Для всей семьи, Кастомизация персонажа, Головоломка-платформер, Протагонистка Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Petoons Studio Издатель: Outright Games Серия: Outright Games Дата выхода: 29 октября 2024 года Отзывы Steam: 50 отзывов, 80% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Miserere
      Платформы: PC Разработчик: SnowOwl Дата выхода: 10 августа 2013 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На следующей неделе их сменит Fear the Spotlight. В Epic Games Store стартовала раздача хоррора Amnesia: The Bunker и головоломки Samorost 3. На следующей неделе их сменит Fear the Spotlight.
    • чет пока в пве зонах слишком легко особенно когда купил здоровенный топор.)
    • Может и странно. Но я же не говорю, что бы это было прям карикатурно, а что бы было легко и естественно, просто что бы было ясно, что это французы. Французская манера речи, подачи и пр. вещи. но что бы было ненавязчиво. Я думаю, это можно было бы адекватно сделать. легко, элегантно, ненавязчиво, естественно, как часть идентичности персонажей. (не карикатуру на французов)
    • Это ясно… Но всё таки, для меня определяющей чертой именно Disciples (2) это Эстетика — Гротеск мрачного эпического фэнтези. И когда я вижу, что вместо развития этой эстетики, в неё зачем-то добавляют эстетику простигосподи фортнайт…  я не могу назвать это “Развитием”, а могу только издевательством. надругательством корпоративных манагеров которые смотрят на статистики популярных вещей (фортнайт), и добавляют их во всё, полагая, что так они и увеличат популярность чего-угодно, судя по всему… А эксперименты над механиками, подачей сюжетом — это пожалуйста, я не против. Но серия не должна терять идентичность. Но эстетика выражалась в том, числе и в крупной композиции боёв, персонажи никуда не ходили а просто занимали места вплотную друг к другу. Зачем-то была добавлена (взята из героев) тактическая карта местности боя поделённая на шестигранники, из за чего весь пафос оригинальной эстетики Disciples2 был сбит до “игрушечных фигурок” копошащихся на игральном картоне. Может быть это и добавляет тактики боям, но уничтожает эстетику и радикально меняет восприятие.  На мой взгляд Развивать Дисайплс нужно в рамках эстетики и базовых механик Disciples 2, это уже и есть творческая задача гейм-дизайнера сделать/развить дать новый взгляд на тактическую битву, БЕЗ перемещения по карте. сохранив крупность персонажей и их небольшое количество. Это всё разумеется лично моё восприятие Disciples, и я даже не фанат, а просто любитель Disciples 2. И глядя на продолжения, я просто не понимаю зачем и для кого эти игры. Почему вместо развития отличительных черт серии, которые и делали игры особенными и за которые их и полюбили. делают для “Современной аудитории”. В общем я думаю мысль понятна… очередной показательный случай — делая игру “для всех”, получаешь “ни для кого”. Вместо чего-то уникального и интересного, получаем “пресную жвачку, с запахом оригинала”. Я не много утрирую. Разумеется в эти игры кто-то будет играть и кому-то они понравятся, Но как правильно в этом случае и ноют фанаты это уже не то. И просто странно что никто не пытается сделать новый Disciples соблюдая рамки эстетики и базовые особенности геймплея оригинала. Фанаты хотя бы обратят своё внимание на такую игру, и дальше дискуссия уже будет в нюансах игрового процесса. А на такие “развития серии” фанаты обычно сразу махают рукой и даже пробовать не хотят. А конкретно этот трейлер. Часть с коником на глобальной карте ещё туда-сюда. но игрушечный бой, и фортнайтовский стиль изображения персонажей — сразу нет. вот собственно и всё. А что там под капотом, уже и неважно.
    • 51-55 у меня довольно горячий ссд  Но вроде до 70 не страшно,как пишут. Кстати да на вылазке фпс прям стабильный Игра стебется ,проал все купил кирку с уроном 70..в 1 сундуке выпал лом с таким же уроном. Ну хоть можно сделать 1 спешл киркой,переключиться и добить 2 спешалом  от лома )
    • Более удобоваримый шрифт https://drive.google.com/file/d/18R_oFOnfu8xw18a1W0yy5ZoZ-Kq-_2O2/view?usp=drive_link
    • ссд? а сколько другие игры греют? я то просто играю с жесткого диска.
    • Забавная игра,разогрела мне  диск до 61 градуса) Со 2 раза  норм пинг Швеция 45
    •  у меня точно не Германия, не помню где но пинг 55 был показан. хорошо что тут в городе где торговцы фпс значительно ниже чем при вылазке
    • К сожалению пока нечем порадовать, на перевод нет времени. Закончу обязательно, но пока непонятно когда и обещать какие-то сроки не могу.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×