Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
BobbyRobson

Risen 2: Dark Waters

Рекомендованные сообщения

Risen 2: Dark Waters

Превью
Интервью с руководителем разработки


Жанр: RPG / 3rd person / 3D
Платформы: PC X360 PS3
Разработчик: Piranha Bytes / WizardBox
Издатель: Deep Silver
Издатель в России: «Акелла»
Дата выхода: 27 апреля 2012 год

Spoiler




Spoiler


Deep Silver и Piranha Bytes формально анонсировали ролевую игру Risen 2: Dark Waters, о которой мы уже писали.

Ее события будут происходить спустя несколько лет с момента окончания первого Risen. После своих подвигов безымянный герой окончательно разочаровался в жизни и влачит свое существование в обнимку с выпивкой.
..


Размеренную жизнь окрестностей нарушает серия странных происшествий: неизвестные подводные чудовища уничтожают корабли инквизиции. После очередного потопления наш герой вынужден отправиться на юг, чтобы раз и навсегда покончить с нечистью. Поначалу линейный, сюжет со временем начнет раскручиваться в разные стороны — любители нелинейности будут довольны.

Для сиквела Piranha Bytes значительно доработали свою технологию: размер мира Risen 2 будет больше оригинального, но разбит на острова, между которыми герой будет перемещаться на корабле (прямо как в «Корсарах»). Претерпели изменения и другие игровые элементы: наконец-то появится нормальная мимика, а анимация дотянется на уровня более успешных конкурентов. Полностью переработана боевая система, которая будет нести в себе новинку — огнестрельное оружие.

Risen 2: Dark Waters выйдет в конце 2011 или начале 2012 на PC, Xbox 360 и PlayStation 3.
Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне показалось или там и вправду подгрузились текстуры на 24 секунде? ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне показалось или там и вправду подгрузились текстуры на 24 секунде? ;)

:D и правда

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О локализации Risen 2: Dark Waters

Компания «Акелла» рада сообщить всем игрокам, что процесс локализации проекта Risen 2: Dark Waters идет полным ходом. Напомним, что некоторое время назад мы сообщали о том, что было принято решение локализовать данную игру с родного ей языка – немецкого, чтобы сохранить всю красоту оригинального текста.

олгое время поклонников игры мучил вопрос: «На какой же стадии сейчас находится локализация?». Сейчас мы можем с радостью рассказать вам о том, что игра уже практически полностью переведена, и близится момент, когда начнется работа над звуковым сопровождением. Но это не единственная, приятная фанатам, новость. Компания «Акелла» учла мнение поклонников при выборе языка, с которого будет переведена игра, но не остановилась на этом.

К локализации были привлечены сами фанаты, а точнее лидеры российского коммьюнити. Напомним, что крупнейшим сообществом в России, СНГ и во всей Восточной Европе на данный момент является официальный русский фан-сайт игры Risen2.ru. Именно этому порталу выпала честь принять участие в локализации игры.

Одним из лидеров сайта Risen2.ru является лингвист-профессионал, Марина ‘Ai Rin’ Гатина. Девушка проживает в Германии, свободно владеет немецким и английским языками и, при всем этом, превосходно ориентируется в играх немецкого разработчика Piranha Bytes в целом, и в серии Risen в частности. Компания «Акелла» пригласила Марину на должность главного редактора перевода текстов игры.

8508d78893e12905b92d6e4582d3a0ed.jpeg

Объемы и разнообразие внутриигрового текста не стали препятствием, и уже сейчас практически все тексты переведены и проверены несколько раз. При переводе многих терминов и названий мы учитывали все то, что пишут поклонники на фан-сайте игры.

Компания «Акелла» уважает мнение и настроение фан-сообщества игры, и сотрудничеством с официальным фан-сайтом мы хотим показать, насколько важным для нас является качество будущего продукта мирового масштаба. На этом новости о локализации игры Risen 2: Dark Waters не заканчиваются. Некоторые моменты мы готовы в ближайшем будущем обсудить с самими поклонниками, поэтому оставайтесь с нами, следите за новостями.

Игра Risen 2: Dark Waters, посвященная пиратским похождениям на многочисленных островах, объединяет в себе популярную классическую RPG-механику оригинальной игры Risen со свежей тематикой. RPG от третьего лица в темной и мрачной вселенной Risen 2: Dark Waters сохраняет характерные особенности первой Risen и предлагает множество вариантов решения каждой задачи, поэтому каждый игрок сможет выбрать путь прохождения по своему вкусу. Каждый вариант выполнения задания позволит открыть новые возможности, пути, способности и дополнительные навыки для персонажа. Богатая интерактивная среда и полноценный цикл смены дня и ночи, влияющий на многочисленные аспекты игрового мира, − вот что среди прочего позволит создателям обеспечить максимальный эффект присутствия, какой только возможен на сегодняшний день.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ох не знаю... смешанные впечатления. С одной стороны - понравились фракции (я бы однозначно за Племена пошёл) и вообще я очень люблю уклон в пиратскую тематику. С другой, проскакивал кусок геймплея - не совсем понятно, зачем было менять камеру на динамичную, как в Аркании - по-моему это ниразу не прибавляет атмосфере. Также не совсем понятно - финальный ли вариант графических настроек был показан, потому что картинка в геймплейном отрывке однозначно хуже, чем в оригинальной Risen, ну и анимация удара какая-то странная - такие рассечения воздуха белые были в Готике 1 ещё :)

Думаю, что нужно ещё подождать, пока первое геймплейное видео появится, чтобы уже объективнее можно было смотреть на проект. Ждём дальнейших новостей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не нравится мне эта "параллельная разработка на всех платформах". Есть опасения, что на выходе получим оказуаленный унылый кусок линейного кода, подобный злосчастной Аркании. Как же я надеюсь чтобы этого не произошло - видят Пираньи!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще голос и интонации не понравились. Антуражу игры совсем не соответствуют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эххх...в который раз придется игнорировать нашу озвучку и проходить в оригинале с сабами (надеюсь, что такая возможность будет доступна) т.к. уши уже после первых фраз свернулись, а это надо будет слушать на протяжении всей игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уныло, скучно, неприятно - вот как я бы охарактеризовал такую озвучку ГГ. Я наверное сам бы лучше в несколько раз озвучил, а уж тем более - за деньги, какие платит какелла =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я наверное сам бы лучше в несколько раз озвучил, а уж тем более - за деньги, какие платит какелла =)

"«Акелла» — компания, относящаяся к своим работникам как к говну."

"«Акелла» — компания, которая не платит тем, кто на неё работает."

http://lurkmore.to/Акелла

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Напомнило всякие фабли 3 :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Напомнило всякие фабли 3 :)

Пираньи могут делать что угодно, а получится готика :) Интерфейс, бой, и даже монстры - все напоминает готику.

Изменено пользователем IYIoproT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Dendy1693 Кому-то понравилось, кто-то посчитал полным говном.  Это на 100% дело вкуса, и того, на что конкретный человек обращает внимание, а на что нет.  Так к же как и со всемии остальным вещами — играми, кино, едой, людьми и тд.  Некоторым на этом форуме Оппенгеймер и Интерстеллар не зашли, а я как и многие другие, от этих фильмов в восторге.
    • Я полагаю вы это все на полном серьезе написали.  Вы, по всей видимости, не заметили, но и дорогой игропром и дорогое фильмостроение (а фильм в котором ГГ платят 13 млн, при всей своей остальной дешевизне — это дорого кино) начали рассматривать своих клиентов как стадо свиней, которым можно скармливать практически любой мусор. А всех несогласных потом можно клеймить по н-ной повестке, какой-нибудь.  Господин Красински, который придумал первую часть решил оседлать волну, когда это еще не было мэйнстримом (а может уже и было), но маячило на горизонте. Поэтому он придумал предельно тупое кино в котором буквально все подогнал под своих женских персонажей. Уже на 20 минуте ясно как тут выстроена структура фильма. При этом зрителя действительно держат за дегенерата. Потому что ни интересных и продуманных ситуаций, ни таких же персонажей за весь фильм даже одной штуки не наберется. Поэтому ни саспенса ни приличного экшена в фильме нет.  Всю тупость этого кина отлично демонстрирует сюжетный ход с гвоздем в степеньке. Что бы показать нечеловеческие страдания и такое же мужество и самообладание сильной и независимой женщины автор не придумал ничего умнее как вбить в ступеньку гвоздь снизу. И вот из таких предельно тупых, никак не обоснованных моментов соткан весь фильм. Т.е. вообще весь. Если вы считаете, что я ошибаюсь и зрителя вовсе не держали за полного беспросветного тупого идиота — это безусловно ваше право, но лично для меня фильм показал именно такое отношение к зрителю.
    •  Просто высказал мнение, то, что оно немного резкое, так это норм, но вот про зрителей он ничего не писал.   Мне первая часть понравилась в общем, но вторую скипнул через 15 мин.
    • Редактирование скомпилированных скриптов ACS (на примере MAIN.DAT)  
    • Вот чего не ожидал, так такой злобы от человека, у которого ник начинается на Dendy, хотя по идее денди-геймеры самые добродушные люди, но тут исключение. Зачем столько гадостей писать про то, что самому не понравилось? Именно гадостей, можно же другим языком. Всё же вкусовщина, это нормально, что кому-то не нравится, но я думаю, это не причина писать такие вещи и про продукт, и про зрителей, кому понравилось, считаю это неприемлемым.
    • Если эта та что я думаю, там кроме меню переводить нечего.
    • Обновление 0.40 для версии 14882045 (от 02.07.24) Добавлено около 10+ новых строк Изменено описание 20 + строк (как старых, так и новых) Часть текста при взятии предмета немного вернул в исходный, позднее попробую сделать замену переменных, если будет такая возможность Заменил шрифт при сохранении прогресса и авто-сохранении игры Обновлены файлы с учётом содержимого для работы только на этой версии Все карты кроме до режима “Сэлако должна пасть”, не были изменены, поэтому пока не прошли модификацию. (Диалоги в будущем добавлю) Карты для режима “Сэлако должна пасть” — ещё небыли изменены, в будущем буду над ними работать.   Помимо шрифтов которые я делал, есть ещё 3 шрифта, которые небыли созданы, разработчики их стали использовать, из-за чего недостающие символы исчезают, а те что есть замещаются на латиницу до 127 символа. Скорее всего буду замещать на готовые шрифты и менять масштаб. Может позднее сделаю их. (Голова забита текстом и скриптами, поэтому стоит это учесть)
    • LMax Провайдер Wifire + Мегафон Спасибо с Яндекс сразу скачал
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×