Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
[Silent Man]

Winter Voices

Рекомендованные сообщения



preview_450x291.jpg


У нее не было выбора.
Она должна была вернуться обратно.
В эту безымянную деревню.
В эту леденую долину.
... где родилась
Дом
В нем умер ее отец
Но она ничего не чувствует
Не боится смерти
Но о том, что происходит с ней - говорят голоса зимы


История перерождения человеческой души. Игроку предстоит побывать в мире сюрреалистического кошмара, сна разума и чистого безумия.



Возьмется кто за сей проект? Уже вышло 2 эпизода. По жанру можно отнести к ролевой игре, инди и сюрреализму с примесью ужасов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LostMonster нашел как перевести надпись на английском во вступительном ролике ?

Если нет, то из французского пака нужно скопировать кусочек субтитров, чтоб тайминги уже были... ну и туды перевод фигануть 8)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу помочь с переводом, плюс девушку свою подключить. Учим оба английский в универе, была бы неплохая практика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LostMonster нашел как перевести надпись на английском во вступительном ролике ?

Если нет, то из французского пака нужно скопировать кусочек субтитров, чтоб тайминги уже были... ну и туды перевод фигануть 8)

l;

Пока что не искал, щас справку и диалоги почуть ковыряю

...одному тяжеловато, теперь понимаю, какую работу приходится выполнить, чтобы перевести игру, жесть

fb2fa03abe743c33d8e7a81b320e54d6.jpeg

KoTonec, sat1kk, давайте папку dialogs разбирайте, если есть желание, только напишите, кто что берет. ombre1 и veikko я почти закончил. есть там парочка тупых фраз, блин.... Еще готово descriptions, interface и так, по мелочи.

Сейчас перевожу Volva

Изменено пользователем LostMonster

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
l;

Пока что не искал, щас справку и диалоги почуть ковыряю

...одному тяжеловато, теперь понимаю, какую работу приходится выполнить, чтобы перевести игру, жесть

fb2fa03abe743c33d8e7a81b320e54d6.jpeg

KoTonec, sat1kk, давайте папку dialogs разбирайте, если есть желание, только напишите, кто что берет. ombre1 и veikko я почти закончил. есть там парочка тупых фраз, блин.... Еще готово descriptions, interface и так, по мелочи.

Сейчас перевожу Volva

Игру приобрету на днях, как только зарплату на карточку зачислят. Пока, если не сложно скинь нужные файлы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

sat1kk, Отправил в личку.

Изменено пользователем LostMonster

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хорошо,только скажи, что переводишь, чтоб я тоже самое переводить не начал

занялся файлом skills

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пример перевода Навыков (skills)

a4b97df3c52bf729580072283b817159.jpeg 5825c80122557c42c4d36b7f4d85a3d7.jpeg 8e74bb459083e3f272ae95073430b2f8.jpeg

Завтра, думаю, со скиллами закончу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И не говори, запарился уже. Около 60-ти вроде. Как, кстати, перевести "have its damaged reduced by half" не пойму че-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И не говори, запарился уже. Около 60-ти вроде. Как, кстати, перевести "have its damaged reduced by half" не пойму че-то.

Урон снижается на половину

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, на данный момент вроде доступен пролог и 1 эпизод из 7 обещанных.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, эпизод доступен, но надо сначала с этим разобраться... Со Скиллами закончил, Занялся Tutorialoм.

Урон снижается на половину

спс)

Изменено пользователем LostMonster

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Постепенно перевожу диалоги. Текста хватает, объём не маленький, тем более пользуюсь только словарем и головой, стараюсь сделать более литературно.

Завтра продолжу веером, после работы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: guylok
      Xanadu Next

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Ролевой экшен, Отличный саундтрек, Японская ролевая игра Платформы: PC Разработчик: Xseed Games Издатель: XSEED Games Дата выхода: 3 ноября 2016 года Отзывы Steam: 714 отзывов, 92% положительных
    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×