Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

Darksiders 2

Рекомендованные сообщения

Darksiders 2

Жанр: Action / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360 PS3 Wii U XONE PS4

Разработчик: Vigil Games

Издатель: THQ

Официальный сайт: Открыть

Дата выхода: 14 августа 2012 г. (США) / 21 августа 2012 г. (Европа)

Дата выхода на Wii U: 2012 г.

 

Spoiler

 

 

 

Spoiler

Минимальные:

Операционная система – Windows XP, Windows Vista SP1 или Windows 7

Процессор – 2.0Ghz Intel® Core 2 Duo Processor или похожий от AMD

Оперативка – 2Гб

Жесткий диск – 10 гб (требуется 20 гб во время установки игрыl)

Видеокарта– NVIDIA 9800 GT 512 MB или похожая от AMD

Аккаунт в Steam

Рекомендованные:

Операционная система – Windows 7

Процессор – Любой четырехядерный от Intel или AMD

Оперативка –2Гб

Видеокарта – NVIDIA GeForce GTX 260 512MB или похожая от AMD

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто мешает не обращать внимание на игру(ы), которые не по нраву?? Или где-то свербит??))))

высказывать свое мнение можно не только по поводу того, что нравится.

Это так, к сведению.

Тогда стоит взять обе части и пройти поочередно)))

тогда можно расслабиться)

идея была несколько иная)

раз уж тут за неделю до релиза слили)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра просто редкостное говнецо. Первая не блистала, но время то идет а графика 2003 года респекта не делает так и текстуры далеко не ушли. Боёвка уныла, убогий шмотинг, зачем он там!?

Да и вообще весь этот маскарад напомнил принца персии с асасином.

Особенно понравились первые мини босы убивающие в 2 удара и это на изи.

Играть я в это просто не буду и даром *звук слива*

Лол графика просто отличная. Хз. А первая часть вообще одна из лучших игр в стиле сплешер на ПК.

Что и хорошо.

Ну если ты играть не умеешь то твои проблемы.

Изменено пользователем TanatosX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сам то так же сторонник того, что пиратство/торренты портят игростроение.. но с другой стороны (если возикла подобная доступность), видимо должны возникать другие варианты защиты.. по крайней мере юзеры (имея некую доступность) здесь не при делах)))

Мини "защита" таки осталась, в ператке в диалогах ру озвучки нету)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
высказывать свое мнение можно не только по поводу того, что нравится.

Это так, к сведению.

Гмм.. высказанное, чо не попадя, навеянное чем угодно (то-ли возрастными эмоциями, то-ли негативом, навеянным от чего-то личностного), называть именно мнением сложновато))) То бишь.. сегодня.. одно мнение, завтра второе, запретов (естественно) по данному нет (особна в инете), но писать в каждой теме (игры, или где) игра-УГ (или МНЕ лично не по нраву) подходит для сайтов школообразного содержания (напримео ПГ)

Гмм.. Это еще к тому, что обсуждений (как таковых) еще-то в принципе нет (игра вышла только-что..но "специалисты" уже высказали свое "мнение") (все это так.. к сведению)

Изменено пользователем Tiggerr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

к слову игра то в разы лучше первой( а как мы знаем первая часть и так была обалденной)

ах да, кто хотел тот купил(денег она явно стоит, всего 499р), остальное на совести недоброжелателей,

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
стоит ли браться,

если не прошел первую часть?

точнее можно даже сказать не играл)

Сюжет общий и там и там .Наверно лучше пройти так как во второй части события развиваются паралелльно первой

Ваще игра крута .Браться стоит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мини "защита" таки осталась, в ператке в диалогах ру озвучки нету)

Я (каг бэ знаю), не вопрос)) Сломают (не сегодня, завтра..), если бы имело место мое мнение (поменять действительную реальность), то я против данного, но если мы не можем этому ни чего противопоставить (дапустим кроме возражений в инете), то наши потуги ни чего и не стоят)) Тогда будем/постораемся пользоваться ситуацией/или/и покупать лицухи (на честнно заработаннные деньги) (все же это философиский вопрос)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мини "защита" таки осталась, в ператке в диалогах ру озвучки нету)

В пиратке нет сабов и звука, тк они тупо не расшифрованы. D Например в первом ролике, где смерть скачет на коне нет ни звука ни сабов D А должны быть.

Оценки игре.

IGN - 7.5/10

Gamespot - 8.5/10

Dualshockers - 8/10

CVG - 7.5/10

GameRevolution - 4.5/5

Ripten - 10/10

Eurogamer - 8/10

G4TV - 9/10

X360 Magazine - 9/10

OPM Australia - 9/10

Изменено пользователем TanatosX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
или/и покупать лицухи (на честнно заработаннные деньги) (все же это философиский вопрос)

Все таки вопрос жадности

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Eurogamer Germany – 10
Gaming Age – 10
AusGamers – 9.5
GamingTrend – 9.4
GameFocus – 9.2
Canadian Online Gamers – 9.2
Vandal Online – 9
EGM – 9
Planet Xbox 360 – 9
TeamXbox – 9
Game Informer – 9
Telegraph – 9
Cheat Code Central – 9
3DJuegos – 9
Destructoid – 9
DarkStation – 9
Polygon – 9
GamesRadar – 9
Gaming Nexus – 9
G4 TV – 9
X360 Magazine UK – 9
Games Master UK – 8.8
GameTrailers – 8.5
4Players.de – 8.5
GameSpot – 8.5
Giant Bomb – 8
Eurogamer Spain – 8
Machinima – 8
The Escapist – 8
BigPond GameArena – 8
VideoGamer – 8
Official Xbox Magazine – 7.5
IGN – 7.5
Official Xbox Magazine UK – 7
games? – 7


-мдаааа, оценки у игры, почти Batman: AC. IGN, иногда, просто удивляет своими оценками разным проектам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Предзаказывал за 1000+ в стиме?

блин, только сейчас заметил - нет, за 799р.

все из-за Аргус Томб - набор миссий и оружия, дадут после 21, вроде писали что отдельно нельзя купить, только с предзаказом, поэтому плюнул на лишние 299р и купил в стиме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
блин, только сейчас заметил - нет, за 799р.

все из-за Аргус Томб - набор миссий и оружия, дадут после 21, вроде писали что отдельно нельзя купить, только с предзаказом, поэтому плюнул на лишние 299р и купил в стиме.

В стиме season pass какой то висит, возможно в нем тоже эти длц будут)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опен ворлд конечно, как собаке пятая нога. Скачешь и зеваешь по полупустым локам. Про боссов убивающих с двух ударов - поржал. На миде игра весьма простая для слешера. Считай пока вся сложность была в том, что сторону переката выбирать надо :D А так бодренько.

Изменено пользователем Lamurchik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так это же касается и первой части. Тут как и в Бетменах надо сразу врубать суперхард, и то будет просто играть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так это же касается и первой части. Тут как и в Бетменах надо сразу врубать суперхард, и то будет просто играть.

Не хочу в ператку задрачивать, врубил попробывать да выключил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • где солнце не печёт,где без спроса входят в лес,где туман и нет клещей.провожают няш домой зы можешь хит собрать ?
    • Это если тебе повезло с разработчиками и они указывают кто говорит, иногда докопаться до “спикера” не так и просто))  А если ты ещё любишь переводить с английского, а не с других языков, то пол будет угадываться)) В прочем если в ручную переводить придётся также думать кто же это сказал, иногда это понятно из контекста, а иногда совершенно непонятно, ведь рода в английский не завезли. Зато они есть в испанском, французском, итальянском, немецком, португальском и конечно славянских языках в той или иной степени. Т.е. если переводишь с польского, то нейронка даже без указаний спикеров не должна ошибаться. А вот в романских языках рода увы тоже частенько опускаются, возможно это их лайфхак, но в русском языке у нас указания гендера часть речи и при переводе больная тема. Надо игру пройти А это уже время)) К примеру Venice After Dark я начал переводить в мае и уже тогда был готов перевод. До самой игры я добрался не так давно. На прохождение по ютубе требуется 6 часов, я же с перерывами проходил несколько дней. Всех возможных персонажей протыкивал, все ответы прочитывал)) Порой это душно и от этого устаёшь. Но сама игра хорош атмосферой и артом, поэтому не сказать, что я прям таки страдал)) Плюс повествование последовательное. А вот с нелинейными играми уже сложнее. Ну и по части прохождения, в ренпи без этого никак, так как в процессе игры могут быть моменты, когда что-то всплывает непереведённое. Благо сам по себе движок просто и легко модифицируется редактированием скриптов. Так что если что-то не вынесли в систему локализации несложно вручную перевести и игра даже не должна сломаться) На это тоже надо время и нужно наработанный глаз иметь на распознавания стилистических не состыковок. И потом ещё думать как перефразировать ту или иную фразу, чтобы смотрелась гармонично. Т.е. с одной стороны калька с английского, с другой стороны отсебятина))
    • Вспомнилась категория анекдотов из городка на тему “ужас”.
    • Я бы не стал доверять мнению этого товарища))) Ибо, он тот ещё сонибой))) Мы помним прекрасно)   Игруля, что надо! Играй, и поверь своим глазам, что тебе дали именно игру, а не очередное кинцо или блохбастер... Эт норма для RPG. Вы что-то все забыли как выходят кривые RPG от Беседки и других студий) Там на релизе тоже веселье с поломанными квестами)
    • Ну ладно, ладно. Вот тебе анекдот  для хорошего настроения. Не про орешки.   
    • @NodMan нормально всё добавляется)) Я проверил. В общем я подумал, сделаю быстрый нейроперевод, без шрифтов и прочих рюшечек, так как система локализации в зачаточном состоянии, то не закопано переведу, то, что закопано — оставлю автопереводчику. Как сделаю выложу.
    • Вставлю свои пять копеек… Чтобы перевод строк был максимально качественным, надо переводить Gemini или Deepseek. И надо промт правильно составить. Написать что нужен литературный качественный перевод с буквой ё, указать какую игру переводишь, какого жанра, стиль перевода и пр. специфику. Ещё в исходнике нужно указать, в отдельном столбце через разделитель, кто является владельцем фразы и тип фразы. И попросить это учитывать. Тогда род будет учитываться и пр. нюансы. Особенно хорошо получается через Gemini, он, на удивление, растёт не по дням, а по часам…  А редактирование с прохождением, требует не так много времени. Не знаю как для других жанров, а для квестов  — это не более, чем прохождение самой игры.  Но, таким способом, могут всё равно остаться недоделки, особенно если в игре много болтовни и много веток текста. Сейчас редактирую свой перевод для  Whirlight: No Time To Trip . Некоторые фразы стилистически переведены Deepseek не очень, я их исправляю на нормальный русский. При объёме в 10к строк уже подредактировал за пару дней примерно 70% текста не особо напрягаясь. Так что было бы желание… И это, по сути, уже ручной перевод, хотя и машинный 
    •  в лесу было слишком туманно
    • Я фиг знает как видео добовлять.
      https://youtu.be/mNRvO6vgYTk
      но вот ещё демонстрация 
                                                                                                                                                                                                                                                                    
    • ну хватит уже про орешки, ну было дело зашел не в ту дв…. орешки оказались не грецкими
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×