Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ShankРусификатор (текст)

Описание: Shank — двумерный слэшер со стильной мультипликационной графикой. Местный герой одинаково ловко орудует ножами, пистолетами и бензопилой. Причем делает это практически одновременно.

Игра вышла и уже можно поиграть на великомогучем английском языке.... но для удовлетворения патриотических потребностей русификатор необходим)

Будем подождать информации о возможности вскрытии\перепаковки ресурсов игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я дальше попробую из звука вытащить слова но немного подождать нужно слишком много дел накопилось и отредактирую заодно.Спасибо за видео)

Ага давай, если я завтра освобожусь то тоже займусь переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто кооп является предысторией...

И ещё вопросец, Вы в курсе, что существует версия с цензем и без? Вы какую переводите?

PS

А уже пробовали видео и звук вытаскивать и с сабами запаковывать? Воспроизводится игрой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ben-stiller,сначала переведём весь текст во всех видеороликах игры! Потом только наложим субтитры ,а потом я постепенно запакую всё это в файл и протестирую.Жди всё так не делается быстро. да и к тому же перевод в видеороликах который в интернете (другой не наш ) валяется с некоторыми неправильными субтитрами так как не схож с разговором персонажей и кстати кооп у меня есть видео всё и ещё я сырое видео не буду запаковывать,перевод и видео должно быть в хорошем качестве.

Изменено пользователем casta142

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё верно спешить не нужно, верю что у Вас всё получится.Удачи и терпения - игра является одной из лучших аркад.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто кооп является предысторией...

И ещё вопросец, Вы в курсе, что существует версия с цензем и без? Вы какую переводите?

PS

А уже пробовали видео и звук вытаскивать и с сабами запаковывать? Воспроизводится игрой?

Про кооп-то я знаю.

А вот про версии не слышал.

Да пробовали всё работает. Вскоре может быть покажем один из роликов с русскими забами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обещать не будем,мы постараемся, у каждого из нас свои дела ну время мало)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это радует, удачи Вам парни искренне желаю чтобы всё получилось

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хотелось бы спросить - ведется ли работа над русификатором или уже нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хотелось бы спросить - ведется ли работа над русификатором или уже нет?

Перевод сейчас идёт, медленно, но верно. Переводом занимаются всего два человека и перевожу в основном только я один. Так как второй человек, занимается запаковкой и внедрения текста в игру, чтобы игра всё видела и при этом, правильно работала. В скором времени покажем ролик с прогрессом перевода. И тему на ноте пересоздадим. Хотя перевод приостанавливался около двух раз. Из-за того что у нас, переводчиков, есть личная жизнь (надеюсь многие поймут, особенно те кто сами переводят или переводил). Но перевод сейчас снова возобновился и идёт полным ходом. Если вот так взять, сесть и переводить без дел, то можно управиться за 1-2 недели максимум. Так же мы ещё начали переводить внутре-игровые текстуры, плакаты и т.д. И пока всё получается. И я очень надеюсь что в итоге, у нас всё получится и перевод выйдет качественным ну и в целом добротным для всех. И у меня ещё есть один вопрос, кто знает что за шрифт использовался в русике для меню и подсказок в игре от Zone Of Games? И где можно его достать? И можно ли его использовать? (Так как в роликах и на плакатах используется похожий шрифт, но только английский, ну а стандартный шрифт который мы используем и которым мы вам и покажем, не совсем подходит для самой игры, по стилю. И вот ещё кстати ссылка на группу перевода игры вк: http://vk.com/translation_games и новая тема на ноте: http://notabenoid.com/book/50181). Надеюсь размещение ссылок на перевод игры, разрешено.

Изменено пользователем DarkLex72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И у меня ещё есть один вопрос, кто знает что за шрифт использовался в русике для меню и подсказок в игре от Zone Of Games? И где можно его достать? И можно ли его использовать? (Так как в роликах и на плакатах используется похожий шрифт, но только английский, ну а стандартный шрифт который мы используем и которым мы вам и покажем, не совсем подходит для самой игры, по стилю.

http://www.fonts-online.ru/search/node/DOMKRAT

JPEXS Free Flash Decompiler http://www.free-decompiler.com/flash/download/.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Я дальше попробую из звука вытащить слова но немного подождать нужно слишком много дел накопилось и отредактирую заодно.Спасибо за видео)
Заглохло все или потихоньку работа двигается?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Заглохло все или потихоньку работа двигается?)
Пытаюсь восстановить это проект,вот переводчики порой молчат :smile: Вот ещё бы на нотабеноид вернуться,но ни как, лишь по приглашению.Сейчас таймингом занялся :russian_roulette:

 

Изменено пользователем casta142

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пытаюсь восстановить это проект,вот переводчики порой молчат :smile: Вот ещё бы на нотабеноид вернуться,но ни как, лишь по приглашению.Сейчас таймингом занялся :russian_roulette:

привет перевод заглох или как ? и еще чем отличается цензурная версия от нецензурной ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Redacted

      Метки: Экшен-рогалик, Шутер с видом сверху, Слэшер, Упрощённый рогалик, Подземелья Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Striking Distance Studios Издатель: Krafton Дата выхода: 31 октября 2024 года Отзывы Steam: 300 отзывов, 83% положительных
    • Автор: Gerald
      Tactical Breach Wizards

      Метки: Пошаговая тактика, Пошаговая стратегия, Головоломка, Глубокий сюжет, Пошаговая Платформы: PC Разработчик: Suspicious Developments Издатель: Suspicious Developments Серия: The Defenestration Trilogy Дата выхода: 22 августа 2024 года
      У игры 7823 отзыва, 98% из которых положительные.
      Игра занимает 9-е место среди самых популярных игр 2024-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Забавная логика, конечно, типа у меня во дворе футбольных площадок мало, а больше хоккейных — значит, везде так. Еще одним Даскером попахивает, который кроме своей раковины ничего не видит.)
    • А с первой версией тоже вылетает? 
    • если там уже на русском то не парься кстате да, при создании персонажа вылеты, дальше не играл ибо 4 раза вылетало и с нуля не было желании в 5ый раз заходить)
    • Твой регион я не знаю. У нас полей футбольных со свободным доступом дофига, как и стадионов открытых полностью с постоянно открытыми вратами. Что называется, играй — не хочу. Буквально в каждом дворе есть ворота для игры в футбол в том числе. Другое дело, что молодёжь всё чаще в своих телефонах сидит, а не на воздухе играет. Но вот мест для  свободной игры в футбол, баскетбол и волейбол предостаточно. Волейбол, к слову, на пляжах очень популярен в соответствующий сезон, проблем с площадками тоже никаких. В т.ч. ты не пробовал выйти за пределы городской черты и посмотреть ,что у тебя же в области происходит, ну или хотя бы на окраине города? В крупных городах вполне допускаю, что городскую черту, особенно ближе к центру, могут постепенно преобразовывать под более прибыльные места. Уж молчу, что если что-то построили вместо чего-то другого, то явно не без молчаливого согласия окружающих жителей.
    • @Макико автор перевода вполне конкретно написал о причинах прекращения перевода: https://boosty.to/ivann339/posts/e73fd0c6-2bdc-413c-82e0-be61c810f96c?share=post_link В принципе, как я глянул, с учётом того, что перевод базируется на автопереводчике… старый русификатор поидее должен работать и на новой версии и автоперевод в теории должен продолжать работать. Т.е. гугл перевод. Он конечно будет весьма некачественным с отсутствием контекста, но понять сюжет худо бедно можно будет
      + будут собираться строки, которые можно будет повторно перевести уже нормальной нейронкой или же отредактировать, тут кто как умеет. Перевести в теории игру можно и нормально, текст вроде как виден, но текста там прям много)) И надо будет повторно всё переводить, но поддерживать под каждую версию не каждый за хочет, тут скорее перевести накопившийся контент за 5(?) лет без перевода и закинуть на полку ещё на несколько лет) Высокохудожественный перевод вы можете не ждать)) Не тот жанр) А нейронкой вполне может кто-то и перевести… на том же бусти множество авторов подобного контента, можете попробовать к каждому закинуть удочку)) Например, @WyccStreams может в теории заинтересоваться, хоть он и не любитель юнити но тут вроде ничего сложного с технической части не должно быть… 
    • Почему не организовывают, если не сложно? Там где были футбольные корты для детей, теперь или платная стоянка или ещё чего. Ну так я привёл пример на городе-миллионнике. Про деревни и посёлки вроде речи не было, хотя тоже имеет место быть.
    • Ну а ты скажешь, что для того, чтобы сыграть во дворе на чисто детском уровне больно сложно организовать пару ворот для футбола? Тут уж извини, но хоккей с бухты-барахты так же просто поиграть не получится. Например у нас, в каждом населённом пункте (включая посёлки и сёла) есть хоть какое-то футбольное поле полноценное полноразмерное и куча импровизированных, но может быть ни одного катка для хоккея. Катки, которых и без того немного, которые обычно есть только в рег центрах, обычно для катания на коньках задействованы. На реках и озёрах, к слову, тоже как-то не спешат делать импровизированные катки под хоккей, да и небезопасно это с переменчивым климатом, который может от минус двадцать к плюс 3 уйти на одной и той же неделе. Так что повторюсь, не суди по своего региональному опыту ситуацию по всей остальной стране.
    • Ну вот этому кое-кому и адресуйте претензии, я то тут причём?  Ну ОК, не нужны так не нужны. Сразу видно эксперта  Да, и привёл это на примере количества хоккейных коробок и футбольных полей. Бесплатных, так к слову. Много таких сейчас найдёте?
    • Мы говорили про финансирование спорта в контексте клубов и проблем, с ними связанных. Т.к. напомню, кое-кто основной проблемой футбола называл лимиты. А также то, что куча гос денег уходит не пойми на что. Из-за чего возник вопрос,  а будет ли лучше, если эта гос поддержка прекратится. Но потом кое-кто заявил, что раньше было лучше, т.к. была эта гос поддержка, которая так-то есть и сейчас. Из-за чего и возник вопрос касательно того, нужно финансирование или всё же нет. Если учесть, что исходно мы про футбол говорили, которому не нужны для любительской игры какие-либо стадионы и прочие оборудованные вещи от гос финансирования — определённо не вижу связи. А с хоккеем в стране и так проблемы отсутствуют.
    • Вот такие коробки при поселковом клубе были. Во дворах поменьше были (для детей всё таки). Типа таких наверное https://vk.com/video-53336849_456244455 У нас панельки по большей части девятиэтажки. Пятиэтажки в основном в посёлках только остались.
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×