Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KeshundrA

DeathSpank (+ Thongs of Virtue) / The Baconing

Рекомендованные сообщения

DeathSpankРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

DeathSpank: Thongs of VirtueРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

The BaconingРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

вышла эта замечательная игра и на PC. игра очень юморная потому думаю народны перевод просто таки необходим для нее дабы верно передать всю атмосферу ее. с удоволвьствием помогу с переводом знания английского позволяют а вот найти все ресурсы и как там че химичить не наю. так что ищем главаря для основания перевода =)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дописал бэкапер ноты, за одно и статистику прикрутил :)

The Baconing, все переводы:

http://pixs.ru/showimage/StatTheBac_2943179_3076693.png

Скачать в PDF

справа ники идет от большего к меньшему или просто на рандом?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От большего к меньшему. И цвета совпадают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эт нам ANTPro ненавязчиво так намекает, мол х@ево, ребят, переводите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

привет, ребятки

прошёл я сегодня DS: TOV на известно каком русификаторе :)

решил вот помочь маленько в создании русика к The Baconing, внести свою лепту в перевод игры.

перевожу фразы, в которых уверен, которые можно перевести, не зная или только догадываясь о контексте. также готов быть тестером первых версий русика, помочь с нахождением и исправлением орфографических и пунктуационных ошибок, исправлением перевода в процессе игры с тестовым русиком :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
решил вот помочь маленько в создании русика к The Baconing, внести свою лепту в перевод игры.

перевожу фразы, в которых уверен, которые можно перевести, не зная или только догадываясь о контексте. также готов быть тестером первых версий русика, помочь с нахождением и исправлением орфографических и пунктуационных ошибок, исправлением перевода в процессе игры с тестовым русиком :)

Ура! без Вас мы бы, конечно, не справились. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А где бы мне скачать установочный файл перевода на первую часть с обновлением 1 ? А то предоставленный на ЗОГ перевод на обновление 1 не устанавливается :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

goo.gl/wSIVr - этот?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость tyht

во коры мочат наши в Стиме - The Baconing недоступен, зато ,бесполезный DLC к нему можно купить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

tyht,

В стиме нельзя купить DLC к игре которой у вас нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ пишет, что стим можно обмануть, если использовать какой-нибудь искажающий прокси и представиться, само собой, каким-нибудь джорджем из джорджии.

Прошел вчера DS TOV (не прошло и года), но че-то не нашел кавалерийский меч. Может кто знает - это брак в переводе, или во мне?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текущая версия: Скачать

Yallo

Было бы кому шлифовать :(

Изменено пользователем ANTPro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Devil12
      Год выхода: 2012
      Жанр: FPS, 3D-бродилки
      Разработчик: Parsec Production
      Издатель: Parsec Production
      Язык интерфейса: Английский
      Язык озвучки: Английский
            This game... sorry. Эта игра на движке Unity, было бы не плохо ее перевести, но, поскольку, как распаковать и запихать архивы этого движка, прошу Вас, уважаемые, о помощи. Игра находится в состоянии бета-тестирования, но насколько я понял, это почти финальный вариант, да и в случае, если добавиться текст, думаю, будет не существенно легко его перевести, поскольку основная масса уже готова.

      Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
      Версия перевода: 0.9.7 от 031.10.2015
      Требуемая версия игры: 2.0 [Multi] 421982

      Текст: vit_21, makc_ar
      Тестирование: vit_21, makc_ar
      Текстуры: vit_21, makc_ar, Werewolfwolk, Ferrun, Daiver-var
      Шрифты: makc_ar, Werewolfwolk
      Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
      Техническая часть: Werewolfwolk
    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для игры The Cub (текст + текстуры)
      Красивый и захватывающий платформер, который станет, как приятной ностальгией для олдов игравших в «Книгу джунглей», «Аладдина», «Короля Льва», так и для всех желающих окунуться в атмосферу в апокалипсиса.

      Нами была проделана работа по ручному переводу текста игры и большей части текстур, что позволит лучше насладиться предстоящим приключением и не пропустить множество иронических отсылок и сатиры на современный мир.

      Скачать русификатор: https://vk.cc/cu2F9G
      Установка:
      Разархивировать в папку игры с заменой  
      Убедитесь, что в пути с установленной игрой нет русских символов!
      Русификатор будет работать только на Steam версии игры от 19.01.24


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×