Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
tidoos

Swords & Soldiers

Рекомендованные сообщения

я так понял обновлять русик не будет никто? :)

Скорее всего да навряд ли как захочет NeleGALL он же создатель русификатор. :D

Изменено пользователем rostik333

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скорее всего да навряд ли как захочет NeleGALL он же создатель русификатор. :D

ой, если бы ты с ним договорился и не тер копирайты, то проблем бы не было вообще, он же явно сказал что кто хочет может дать инструментарияй для перевода и продолжить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ой, если бы ты с ним договорился и не тер копирайты, то проблем бы не было вообще, он же явно сказал что кто хочет может дать инструментарияй для перевода и продолжить

Вы прав !!! Я надеюсь он сделает русификатор №2 улушенный,а то №1 там кривые буквы но хорошо сделал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну, что? я так понял, русификатор ни кто не собирается улучшать?

у меня тут идейка появилась... английская версия (ее ведь легче переводить чем немецкую) на Wii вышла еще в 2009 году, может можно из нее англофикатор вытянуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышел англ. релиз этой игры...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ кто нить знает Swords & Soldiers официально переведут?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока ничего об этом не видел ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно,что это там NeleGALL изменил в русике, что он теперь у меня не запускается,хотел проверить,потому как изначально переводом занимался я. NeleGALL нарисовал текстуры и прислал мне,а я уже непосредственно переводил.Если есть англ версия,скиньте буду переводить более точно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно,что это там NeleGALL изменил в русике, что он теперь у меня не запускается,хотел проверить,потому как изначально переводом занимался я. NeleGALL нарисовал текстуры и прислал мне,а я уже непосредственно переводил.Если есть англ версия,скиньте буду переводить более точно

а ни чего переводить и не надо ;) . В мультиязычной версии (релиз от THETA), все ресурсы уже перевидены на русский (по всей видимости стимовским комьюнити). Дело за малым: перерисовать шрифт (этим уже занимаются) и заменить например испанский - русским языком (Enzo обещал помочь).

PS: на всякий случай, вот шрифт (может кто захочет быстрее сделать...)

http://rghost.ru/3526649

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В последнем релизе от THETA русский язык разблокирован :victory:

Swords.and.Soldiers.HD.v1.0u2.multi7.cracked-THETA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

mDimоn А где эту версию взять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
mDimоn А где эту версию взять?

в гугл скопируй название из моего предыдущего поста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

mDimоn Спасибо, а то я через яндекс ничего не нашёл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а ни чего переводить и не надо ;) . В мультиязычной версии (релиз от THETA), все ресурсы уже перевидены на русский (по всей видимости стимовским комьюнити). Дело за малым: перерисовать шрифт (этим уже занимаются) и заменить например испанский - русским языком (Enzo обещал помочь).

PS: на всякий случай, вот шрифт (может кто захочет быстрее сделать...)

http://rghost.ru/3526649

Я чутка переделал шрифт игровой. А то кириллица, что идёт вместе с игрой всё равно не в такой же стилизации. Зацените, расскажите какие буковки и как лучше подправить. Заранее благодарен! Ссылка.

И сборка от THETA не запускается что-то. Пишет: "Приложение не было запущено, поскольку оно некорректно настроено. Повторная установка приложения может решить данную проблему." У кого такое было? Как справиться?

Изменено пользователем Нафталин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • извне — трейлер понравился. надо глянутьт
    • @Damin72 Здравствуйте. Версия для андроида ещё будет обновляться? Если да, то планируется ли выставить её на каком-нибудь сайте (помимо 4pda)?
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2071500/Islands_of_Insight/ Добро пожаловать в Islands of Insight: возвышенную игру-головоломку с общим миром, действие которой происходит в фантастическом мире древних чудес и природной красоты. Этот мирный мир плавучих островов, наполненный таинственными головоломками, которые нужно разгадать, секретами, которые нужно раскрыть, и яркими пейзажами, которые нужно исследовать, является идеальным местом для отдыха. Отправляйтесь в приключение-головоломку по вашему выбору в своем собственном темпе. 


      Ищите и решайте беспрецедентную коллекцию из более чем 10 000 головоломок, разделенных на 24 типа головоломок. В каждом уголке мира есть новый момент эврики, который вам предстоит открыть. От загадок перспективы до логических задач, экологических проблем и многого другого — головоломки, с которыми вы столкнетесь, различаются по сложности и были созданы лучшими умами в области дизайна головоломок, чтобы создать увлекательный опыт как для новичков, так и для опытных любителей головоломок. 





      Свободно исследуйте обширный открытый мир главного острова, где можно найти большинство загадок и секретов. Прогуляйтесь по ярким ландшафтам и архитектуре пяти различных биомов или расправьте крылья, чтобы парить над ними. Перемещайтесь по вертикали окружающей среды и поднимите свою игру на новую высоту. Разблокируйте типы головоломок и новые области в кампании, выполнив более 20 анклавов, в которых собраны тщательно подобранные головоломки. Иди куда хочешь. Решите, что хотите. Единственный путь здесь — тот, который вы прокладываете. 




      ‎‎‏‏‎ Играйте
      за Искателя в мирном путешествии, наполненном исследованиями и решением головоломок. Встаньте на путь открытий и позвольте своему любопытству провести вас через захватывающий открытый мир, где ответ всегда на виду. 





      Настройте своего персонажа. Повышайте свое мастерство в головоломках, чтобы повысить их уровень, зарабатывая искры, чтобы разблокировать новые способности. Выполняйте ежедневные квесты. Беспрепятственно взаимодействуйте с другими игроками в нашем общем мире, чтобы получить или предложить немного советов, или решите разобраться во всем самостоятельно. Загадки, которые со временем обновляются, при каждом посещении островов ждут новые открытия. 


    • пора оживить пост, есть какие то сподвижки спустя 10 лет?)
    • Это игра с открытым миром и ты можешь выбирать и качать, любые физические и магические боевые техники по своему желанию. Главное ограничение только в том, что у книг для изучения умений, есть требование по минимальному уровню техники.  За квесты могут дать какую то Судьбу или книжку навыка. Так что во время создания персонажа, ты выбираешь только начальные статы и Судьбы,  то к чему у тебя будет предпочтение, но со старта ты всё равно сам будешь выбирать, какие умения тебе выбирать для изучения.     Все вопросы лучше всего задать в нашем канале Дискорда Гора переводчиков ”Медные котики", там есть отдельный канал по игре… 
    • 4ая миссия без скринов=( в самом начале вертолётчик говорит “вижу два вертолёта” и показывают целую стаю. там точно два? в конце миссии. Грифф говорит “на каком месте?” и это речь по смыслу про “где обсудим”. очень странная фраза получилась
    • DNC-DOCTRAL 14июня   в справке переводится [ввод], а в заметке без перевода [input]        
    • по сайту OCUF-OCTAVE   кажется сейчас предложение не согласовано мб подтвердиТЕ и забериТЕ или подтвердиТЬ и забраТЬ заоднем: а заголовке левел2 не переведён     “не разрушайте систему” звучит немного странно? “не допустить уничтожения системы”?     могу ошибаться, но мб “силы переворота” звучат странно? в миссиях используется “силы мятежников”   кажется слова переставлены местами? должен был (приземлиться) самолёт () сввп ?          
    • Мне в 96 не зашла, хотя в то время квесты я очень любил.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×