Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Worms ReloadedРусификатор (текст)

Итак, игра собственно вышла и доступна в Steam тем, кто ее предзаказывал.

Естественно, никто и не позаботился о поддержке Великого и Могучего.

Может кто-нибудь из наших народных переводчиков разработать русификатор?

Оно того стоит :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор что выложен на сайте от 1.09.2010 это просто ужас какой то.

Похож на какой-то машинный перевод.

Начиная с главного меню ошибки.Там где профиль должен быть написан латиницей какая-то замена на корявый русский.

Зашел в достижения а там вообще кошмар.

+мультиплеер на лицензии с этим русификатором не работает.((((((((((((

Удалил и играю нормально на английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

dvoinoy2 - никто и не говорил , что там приличный рус ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати продвижения есть? А то нвоостей совсем нет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стоит ожидать что этот русификатор будет адекватно работать на лицензионной версии игры?

Я приобретал 4 пре-одрера, играем с братьями, но русского не хватает (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, конечно, в первую очередь с лицензионной он точно работать будет. В том числе и мультиплеер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если не секрет когда примерно стоит ожидать релиз?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скоро, точно не скажу, но скоро.

Черт. В Steam вышел еще один патч, оригинальный текст вновь обновился.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чего?

Я вчера ночью текст на сборку отдал.

Если проблем с зависаниями не будет (в этом я не очень уверен) и будут работать новые шрифты (в этом я уверен на 99%), то выложим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чего?

Я вчера ночью текст на сборку отдал.

Если проблем с зависаниями не будет (в этом я не очень уверен) и будут работать новые шрифты (в этом я уверен на 99%), то выложим.

Сегодня?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это зависит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

LMax - надо было не говорить ничего ))) ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чего мне еще надо было не делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да там не в апдейтах дело. Тем более, что в третьем апдейте текст не трогали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: hooddiny

      Сделал нейроперевод карточного выживача Card Survival - Fantasy Forest V.045a.
      Переведены практически все элементы, за исключением описания обновлений в меню. Я не профессионал и не  умею вскрывать различные игровые файлы и библиотеки, благо это и не понадобилось — файлы локализации открываются обычным блокнотом. Так же не могу ничего сказать по работоспособности шрифтов — у меня существенных проблем нет (есть несколько строк наплывающих на другие элементы, но я не знаю как это фиксить, кроме варианта сократить сам текст — настроек самих шрифтов я не нашёл, они подстроились сами).
      Не уверен буду ли заниматься переводом данной игры в дальнейшем
       
      Для установки: распакуйте архив в папку с игрой либо найдите файл Cn.csv и замените вручную
      Перевод представляет собой замену китайской локализации, которую нужно выбрать в настройках игры.

      Нейроперевод Card Survival - Fantasy Fores v.045a
    • Автор: mercury32244

      Год выпуска: 2018
      Жанр: Японский слешер, Ролевая игра
      Разработчик: Nihon Falcom


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×