Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

shooter BioShock: Infinite

Рекомендованные сообщения

Мужики кто-нибудь покупал игорей с плати ру с помощью кредитки? Безопасно ли это? Всё по теме, хочу биошок брать :D

Покупка совершается через робокассу. С дополнительной проверкой, если таковая подключена в банке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Покупка совершается через робокассу. С дополнительной проверкой, если таковая подключена в банке.

Просто очень подозрительно я ко всему этому отношусь, но когда сидишь и видишь как растёт цена, а все терминалы уже закрыты аж слеза наворачивается :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, поиграем, посмотрим... Мне кажется, "сфейлить" концовку, как это было в "Mass Effect 3" и "Dead Space 3", сложно. И концовка — не вся игра. Даже её "странность" не угробит весь проект.

А в Dead SPace 3 то че сфейлили? :rtfm: ,если про луну только брать момент ,а так вроде нормально закончили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хрен знает. Но вызывает недоумение, как минимум. Народ плюется.

"Народ" всегда плюется. Вернее стандартные 3-10 тысяч недовольных говноедов, которым то "концовка непонятная", то "концовка не того цвета" то "почему нет хэппи-энда"... Как с МЕ3, так и со всеми новыми играми. Вангую. что когда и если выйдет HL3 - то там тоже батхэртов тысячи будут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, поиграем, посмотрим... Мне кажется, "сфейлить" концовку, как это было в "Mass Effect 3" и "Dead Space 3", сложно. И концовка — не вся игра. Даже её "странность" не угробит весь проект.

В Dead Space 3 не играл, ибо по роликам геймплея понял, что не почувствую того, что чувствоал играя в 1 часть. Но вот Mass Effect 3 чем вам не угодил? Мне все понравилось, в том числе и концовка. Все говорят что игру в шутер превратили, но ведь по другому было никак. Война! Представьте, третья часть такая же медленная как первая, не почувствуется тогда война. Первая такая, рпгэшная, вторая уже подготавливает к третей, а третья уже третья.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, они там на Плати.ру долбанутые на всю голову? Если у них покупать BioShock: Infinite, то, с учетом процентов, ключ выходит дороже чем в обычных магазинах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно, они там на Плати.ру долбанутые на всю голову? Если у них покупать BioShock: Infinite, то, с учетом процентов, ключ выходит дороже чем в обычных магазинах.

Кстати подорожало, раньше 690 было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно, они там на Плати.ру долбанутые на всю голову? Если у них покупать BioShock: Infinite, то, с учетом процентов, ключ выходит дороже чем в обычных магазинах.

Ну на плати до сих пор в комплекте идёт сизон пасс. В других магазаз за 900 уже просто игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну на плати до сих пор в комплекте идёт сизон пасс. В других магазаз за 900 уже просто игра.
Грустное письмо с plati.ru (продавец KrossAgbIH)

Здравствуйте.

Вынуждены вас проинформировать, что по не зависящим от нас причинам копий игры Bioshock Infinite включающих в себя Season PASS на всех предзаказавших к сожалению не хватит, издатель без предупреждения значительно уменьшил имеющиеся заказы. Данная проблема повсеместна и коснулась каждого, кто осуществляет продажу версии игры от 1С-СофтКлаб.

Небольшой шанс получить необходимое количество ключей в течении сегодняшнего дня ещё остается. Ввиду сложившейся ситуации мы не можем с полной уверенностью гарантировать это, поэтому предлагаем вам оформить запрос на полный возврат потраченных денежных средств через личный кабинет www.oplata.info, либо получить стандартное издание, стоимость которого сопоставима с затраченными вами средствами. Так же, в последнем случае, вы гарантированно получите подарочные ключи для активации Steam-игр вне зависимости от соблюдения оговоренных ранее условий акции.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я полагаю такое письмо следует ждать от всех продавцов?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кто не получит подобного письма, спросите у своего продавца, получите ли вы пропуск. Если нет, и для вас это важно, требуете возврат денег. Лучше это сделать до выхода игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я спросил, мне ответили ничего подобного не будет

Могу я поинтересоваться у кого ты брал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот здесь неплохие условия предзаказа

http://shop.1csc.ru/product/21577

А вот здесь сказано, что сезонный пропуск только в первой партии

http://www.1c-interes.ru/news/16235532/

Не особо-то хотят сезонку дарить... )

Изменено пользователем Catsize

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Battlefield 6

      Метки: Экшен, Шутер от первого лица, Военные действия, Современность, Шутер Платформы: PC XS PS5 Разработчик: EA DICE Издатель: Electronic Arts Серия: BATTLEFIELD
    • Автор: SerGEAnt
      Metal Eden
      Жанр: Shooter Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Reikon Games Издатель: Deep Silver Дата выхода: 6 мая 2025 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ремейк бы лучше сделали, на новом движке
    • да, как я и говорил только  в начале видно секунд 5 подгрузку текстур на уровне, потом все четко никаких лагов и багов нет, причем у меня еще и на высоком качестве, а тут на минималках и мне кажется у него все таки есть подергивания или это тупо на записи так, у меня как то игра плавнее идет чем у него на видео.) может у меня хдд чуток побыстрее.)
    • Скажем спасибо хотя бы за субтитры.
    • Marvel’s Wolverine Платформы: PS5 Разработчик: Insomniac Games Издатель: PlayStation Studios
    • А что только субтитры? Aspyr приключения Лары Крофт полностью на русский локализовывала.
    • Это будет экранизация одной из игр или отдельная история в мире Death Stranding?
    • Он выйдет 5 февраля 2026 года и предложит комплексное улучшение оригинала по всем параметрам, включая графику, физику и управление. Также обещают синхронизацию движений губ персонажей в такт озвучке. Компания Aspyr анонсировала ремастер Deus Ex — самой первой части легендарной серии иммерсивных экшенов. Над игрой работает сама Aspyr в сотрудничестве с Eidos Montreal. Она выйдет 5 февраля 2026 года и предложит комплексное улучшение оригинала по всем параметрам, включая графику, физику и управление. Также обещают синхронизацию движений губ персонажей в такт озвучке. У ремастера уже появилась страница в Steam: в России за игру просят 990 рублей, заявлены русские субтитры. Ранее игра никогда официально не переводилась на русский язык.
    • Несколько лет назад же выходил ремастер первых C&C и red alert.
    • Руководство по переводу для сообщества https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3301098116 В этом официальном руководстве я объясню, как создать и отправить перевод для сообщества Raidborn.
      Пожалуйста, присоединяйтесь к официальному разделу Discord https://discord.com/invite/8Gus2ktNxY чтобы сотрудничать с другими пользователями и не работать над переводом, над которым уже работали. Ниже приведен список языков, которые уже поддерживаются (официально или сообществом):
      Английский (официальный)
      Немецкий (официальный) Загрузка исходных файлов Чтобы начать перевод, пожалуйста, сначала загрузите исходные файлы CSV https://drive.google.com/file/d/1bxr8lZM8fKZSoNxVq-6B-7zNvTh3PZJV/view?usp=sharing Я рекомендую использовать LibreOffice Calc https://www.libreoffice.org/download/download-libreoffice/  но вы можете использовать любой инструмент, который вам нужен. Для корректного открытия исходных файлов CSV, пожалуйста, убедитесь, что вы используете следующие настройки импорта: Набор символов: По умолчанию используется кодировка Unicode (UTF-8), которая должна работать для всех латинских языков. Если вы хотите перевести на нелатинский язык, например, на русский или китайский, пожалуйста, выберите подходящий набор символов. Язык: Пожалуйста, выберите язык, на который вы хотите перевести. Разделители: выберите только табулятор и не используйте текстовый разделитель.
      Все остальные опции оставьте отключенными. Затем просто просмотрите все файлы и заполните пустые столбцы локализации. Вы можете использовать чат-ботов, таких как Gemini[gemini.google.com] или Chat-GPT[chatgpt.com], для ускорения перевода, но обязательно проверяйте результаты. Такие инструменты, как этот, чаще всего допускают ошибки, что может привести к повреждению файлов перевода или просто к неправильному переводу. Подстановочные знаки При переводе вы столкнетесь с двумя типами ключевых слов, называемых подстановочными знаками, которые в основном используются в текстах квестов.
      Следующее предложение содержит подстановочные знаки и на первый взгляд может показаться загадочным: {#QuestGiverName} попросил меня принести {его|ее} 
      {#RequiredCount} {#RequiredItem}. После того, как алгоритм игры заменил подстановочные знаки, предложение могло выглядеть следующим образом:
      Уолтер попросил меня принести ему пять растений. Переменные подстановочные знаки Переменные подстановочные знаки - это переменные слова, которые не зависят от пола в контексте, в котором они используются, поэтому вам не нужно это учитывать.
      Вы можете переместить их, чтобы привести в соответствие с грамматикой целевого языка, но, пожалуйста, НЕ меняйте текст между фигурными скобками, иначе это нарушит Подстановочные знаки. Вот несколько примеров ключевых слов и их возможных значений:
      {#SpeciesSingular} = скелет, зомби, гоблин.
      {#SpeciesPlural} = скелеты, зомби, гоблины
      {#Location}  = Крепость Ворона, Лощиина Стонекона (и подобные названия локаций)
      {#LocationTypeSingular}  = руины замка, пещера
      {#LocationTypePlural} = руины замков, пещеры
      {#QuestGiverName} = Уолтер, Марк, Джозеф, Лаура, Анна, Белла (мужские и женские имена) Гендерные подстановочные знаки Поскольку игра случайным образом генерирует участников, дающих задания, их грамматический пол не определен на момент написания диалога или текста.
      Для решения этой проблемы используются гендерные подстановочные знаки в следующем формате: {male variant|female variant} = {мужской вариант|женский вариант} Мужской вариант является первым, а женский - вторым. Чтобы отделить варианты друг от друга, используется символ pipe. Давайте рассмотрим предыдущий пример, чтобы проиллюстрировать их использование: {#QuestGiverName} попросил меня привести {его|ее} 
      {#RequiredCount} {#RequiredItem}. Подстановочный знак рода {он|она} необходим, потому что мы не знаем, каков будет грамматический род того, кто дает задание, и, следовательно, местоимение. Пожалуйста, обратите внимание: грамматика в вашем языке может быть более сложной, чем в английском, поэтому в этом случае, вероятно, вам потребуется добавить дополнительные гендерные знаки, чтобы учесть это. Отправка перевода
      Как только вы закончите перевод исходных файлов, пожалуйста, упакуйте их в ZIP-файл и отправьте по адресу support@phodexgames.com вместе с названием языка, на который вы перевели игру.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×