Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

локализуется, запланирована на июль 2010 г.

ждем, хотябы промт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А чего промт-то?! Пишут, что в реестре меняем на Languageval=419 в ветке игры, и все, русский язык изначально встроен в игру...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неплохо, вечерком попробую.... Как раз думал ждать локализации от НД... А тут такой трюк =D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Пуск ---->в поиске (на XP выполнить) пишем regedit

2. Переходим в HKEY_LOCAL_MACHINE ---->SOFTWARE ---->WB Games ---->LEGOHarryPotter

3. На LanguageVal нажать изменить... и вписать туда значение 419

4. Всё готово

Информация из форума ФТО, сам проверить не могу, в локальном трекере никак не выложит никто...)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, действительно работает. Вот файл реестра для ленивых.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в steam-версии, где этот файл искать? Перерыл весь реестр и ничего не нашел...

Изменено пользователем Doctor Evil

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На Стим версии не работает. Только что проверил. Язык все равно остается английским.

Есть какие соображения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На Стим версии не работает. Только что проверил. Язык все равно остается английским.

Есть какие соображения?

В стим в папке с игрой файл 21130_instal.vdf там под строчкой english меняем 1033 на 1049 и сохраняеем "только для чтения" - приятной игры на Русском =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В стим в папке с игрой файл 21130_instal.vdf там под строчкой english меняем 1033 на 1049 и сохраняеем "только для чтения" - приятной игры на Русском =)

Спасибо. :drinks: Теперь все отлично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

8-го октября 2024-го в Steam вышла LEGO® Harry Potter™ Collection.

Люди пишут (Далее всё является цитатой):
Частичный перевод вделан в игру и закончить нужно только перевод меню и новых персонажей и заклинаний. 
Необходимо:

1. Найти в папке с игрой файл "harry1.exe" для ГП 1-4 и "harry2.exe" для ГП 5-7 и открыть его в notepad++
2. Заменить все строки "italian" на "russian"
3. Заменить все строки "ITALIAN" на "RUSSIAN"
! отдельно для каждого регистра !
4. Сохранить измененный файл
5. Создать ярлык для отредактированного exe-файла
6. Открыть свойства ярлыка
7. К значению свойства "Объект" дописать " -russian" (в конце через пробел, должно получиться примерно так: "<директория установки>\LEGO Harry Potter Collection\Years 5-7\harry2.exe" -russian)
8. Запустить игру через созданный ярлык
Работает такой способ потому что в игре действительно есть русская локализация, но она не полная (грубо говоря она полностью перетащена со старых версий, но все что новое добавили в игру - не будет корректно отображаться).
Правда у такого "маневра" есть некоторые проблемы: непереведенные строки либо не отображаются (например "Выйти из игры" в главном меню), либо выглядят некрасиво (в настройках графики можно увидеть новые настройки, которые не были переведены на русский). В крайнем случае полностью портировать полностью из двух оригинальных частей с также этим дополнительным допереводом.

Полный перевод DLC с персонажами и заклинаниями, которых не было в оригинальных играх, ниже.
Перевод в соответствии с каноничной версией от Росмэн:

Скрытый текст

 

Персонажи:

Годрик Гриффиндор

Пенелопа Пуффендуй

Кандида Когтевран

Салазар Слизерин

Локонс (Смирительная рубашка)

Полумна (Шляпа в виде львиной головы)

Гарри (Святочный бал)

Пивз

Гермиона (Розовое платье)

Рон Уизли (Упырь)

Заклинания

Даклифорс

Дантисимус

Мелофорс

Тентаклифорс

Кантис

 

 

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Granny

      Метки: Хоррор, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков, От первого лица, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: DVloper Издатель: DVloper Дата выхода: 20 ноября 2018 года Отзывы Steam: 5178 отзывов, 93% положительных
    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Надо исходить из того что есть всегда. Вариантов и условий развития перспективных студий остающихся в России с приоритетом на русский рынок на горизонте нет. Поэтому уже хорошо, что Совкоты и Мундфишь сумели появиться.
    • в чём ппц? с релиза сижу на 11) меня задевает что подобные люди тормозят процесс развития, хочется чтоб разработчики полностью игнорировали пыльных чуваков и все делали ради эволюции
    • Не понятного качество можно говорить про любой перевод. Особенно у тех кто собирает по 100+, а потом ещё и продают отдельно. Это игра маленькая и там всего 15к строк, где половина это имена и разные обучалки, журнал.

      Наше дело предложить, ваше дело уже сами решаете. Но зная какой машинный сделают бесплатно или платно…  Мы же не претендуем на мега супер пупер художественный перевод. нету
    • То есть тебя задевает то что люди хотят чтобы добавили то что вполне можно добавить, при этом никак не косясь и ни на что не влияя по отношению к тебе? очень странная позиция.)
    • Ну рассчёты каких-то физических взаимодействий с помощью трассировки, это не маркетинг. Понятно, что можно обойтись и стандартными средствами, но если результат более точен с трассировкой, то почему бы и нет, я только за.  Отражения...  я не вижу альтернатив лучам в этом вопросе, все остальные способы проигрывают, в том числе и люмен. Кто-нибудь видел отражения качества как c лучами, но только с люменом?  Я нет, ни в одной игре. Геометрические правильные тени от объектов, как при GI, так и от локальных источников света... Где они? Да, это вроде бы где-то встречается, но этого так мало, что я даже вспомнить не могу. Офигительная работа с освещением в тех же Tlou, это исключение, таких игр единицы.
      Это никакой не маркетинг, это уже стало реальностью, и не важно, из-за лени или из-за чего-то ещё, надо исходить из сложившийся ситуации в данный момент.     Я здесь имел в виду “прогресс” в плане внедрения технологий в играх, и то что железо нужно тоже к этому подтягивать, и я даже не про производительность, а про возможность запускать в принципе. p.s.  C лучами тоже надо уметь работать, и даже если это легче в плане затраты времени или ещё в каких-то моментах, “ на от**бись” хорошего результата так же не будет.
    • а неплохо так, за начало перевода, причём не понятного качества и в каких сроках, собирать 30000 рублей за RAIDOU Remastered: TMOTSA! А на “машинный”с небольшой ручной редактурой перевод игры  Fate/Samurai Remnant, собирать 20000 рублей. По грубым подсчётам текста в игре на более 30,000 строк. “Цель сделать перевод в первую очередь машинный, но если всё хорошо получиться, то сделать уже самостоятельный перевод.”  
    • На семёрке большая часть игр вполне работает, к слову. Да, стим тоже работает до сих пор. Ну а что поделать, если 11-я — это ппц, а 10-ка тоже уже вот-вот потеряет апдейты, как и семёрка ранее, по итогу выйдет шило на мыло для целой прорвы людей. К слову, в Китае каждый пятый сидит на семёрке, в РФ — каждый четвёртый, так что принижать таких людей нерационально, таких людей всё ещё предостаточно. Это в европах и америке северной от семёрки почти отказались, а на востоке люди предпочитают более традиционные ценности, в т.ч. и в случае с осями. Да, люди потихоньку переползают на более новые оси (добровольно-принудительно, в основном из-за видеокарт), но процесс небыстрый. AVX2 — буквально по пальцам можно пересчитать игры, которые в принципе без него не работают. Ну не прижилась инструкция особо, не снискала популярности. Да и процессоры без этой процедуры явно не от хорошей жизни, ксеоны и ко по сути в массе своей это, т.е. платформы серверные бушные за ~8-12 тысяч (паками с серверной памятью на 32+ гига, процессором и материнкой), цена-качество вполне привлекательные по крайней мере. Ну и следующая категория игроков без авеикса — это пользователи “типа игровых” ноутбутов, где до сих пор не везде есть полные наборы процедур на процессорах.
    • Сомневаюсь что там есть такое. Но все возможно. Есть кто шарит в ресах юнити?
    • ну не знаю, если видеокарта будут по цене квартиры как тебе там приснилось, то ты то вообще точно не поиграешь больше)  либо сидят на семерке и кричат че игра не работает, и еще с процессором без поддержки AVX инструкции, заваливают весь форум когда фикс???
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×