Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

Red Faction: Armageddon

Рекомендованные сообщения

Red Faction: Armageddon

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360 PS3

Разработчик: Volition, Inc.

Издатель: THQ

Дата выхода: 7 июня 2011 г. (США) / 10 июня 2011 г. (Европа)

Скриншоты:

 

THQ, сегодня объявила, что Volition разрабатывают новую игру серии Red Faction, датой выхода которой будет 11 марта 2011 года. Игра выйдет для Xbox 360, PlayStation 3 и PC Windows.

Действие игры будет происходить под поверхностью Марса, где вам придется спасти планету, судьба которой будет висеть на волоске. Игрок будет бороться за спасения человечества от еще большего зла, которое угрожает уничтожить всю жизнь на планете.

Volition, испульзуя технологию groundbreaking(разрыв земли, дословно) Geo-Mod 2.0, предлагают нам испытать новые виды оружия основанные на физике, которое кардинально переопределит игры в жанре шутеров.

У игроков появится много разных способностей, например способность восстановления здоровья и использование магнитных пушек . Действие будет разворачиваться в ледяных пещерах и в вулканах. Там вы сможете принять участие в эпичных битвах как в одиночном так и в многопользовательском режимах.

О Red Faction: Armageddon.

Спустя пол века, после сопротивления Red Faction, Марс стал свободным. Красная планета снова превратилась в поле битвы. Колонисты стали вести борьбу за выживание в подземных шахтах. Darius Mason, внук героя революции Alec Mason, разбудил спящее зло, которое вышло наружу.Только он и Red Faction могут остановить зло, и спасти все человечество от смерти.

В общем вы, последняя надежда человечества, на выживание.

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну прошлая часть реально была неплохой из-за тотал дестракшена зданий, но сейчас что-то как-то не вставляет.

Да и раньше в основном катакомбы какие-то показывали, а тут в ролике открытые пространства и атмосфера скорее от Guerrilla.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему в шапке:

Дата выхода: Март 2011 г.

Ведь дата выхода 31 мая 2011 года

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
РедФракшн уникальная серия, каждая часть игры меняет свою жанровую пренодлежность, общее лишь стрелялка. первая была просто стрелялкой Халваподобной, вторая стала ГТА клоном, третья ушла в Хоррор аля ДедСпайс)))

не понял. а как же незаслуженно забытая Red Faction 2 2003 года выпуска.

лично мне в этом сериале только первая часть запомнилась и понравилась. посмотрим что будет с четвертой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ой, да 2ю забыл ибо она была мегоуберговно бала на 3 из 10.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стильный бокс-арт.

Как бы не вышло чудо сильно похожее на Mass Effect. Думаю это затишье перед бурей, при 4-ой части разрабы так не молчали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Небольшая PSN/Live игра RF: Battlegrounds фактически готова и выйдет 5 апреля. Может даже рецензию напишу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Volition о разрушениях в Red Faction: Armageddon

screenshot_ps3_red_faction_armageddon002.jpg

Представитель студии Volition Дэн Саттон (Dan Sutton) заявил, что в Red Faction: Armageddon игроки смогут разрушать все, что им захочется, не переживая о каких-то последствиях.

«Red Faction: Guerrilla присутствовал эдакий элемент морального выбора. Разрушая здание, вы думали, а стоило ли делать это, - говорит он. - В Armageddon мы полностью отказались от этого, более того, мы фактически мотивируем игроков уничтожать все вокруг».

«Система отлично работает, особенно учитывая то, что теперь вы не только можете все разрушить - при помощи специального устройства вы также можете отремонтировать и восстановить строение».

«Ели вы видите уничтоженный мост, то, возможно, отремонтировав его, вы сможете попасть в секретную локацию. Если вы оказались в тупике, то можно восстановить уничтоженный ранее путь».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разрушаемость - это сила. Видел достаточно роликов к игре, воообщем-то жду, чтобы опробовать такой геймплей. Мощный ролик конечно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Идеи шикарнейшие, но им эти идеи надо реализовывать в играх по типу Портал, в стрелялке эти идеи не особо хорошо приживаются, тем боле, что я слабо верю в высокий интерес продукта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отложили на 7 июня в США и 10-го - в Европе. Ведьмак... :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • UPD 2. В целом я разобрался как подменять шрифты, несложно для автоматизации процесса. Спасибо @Jimmi Hopkins В тестовый проект Godot поместить шрифты. Запустить через GodotXXX_console.exe импорт шрифтов. В /.godot/imported будут находиться .fontdata. Через gdre_tools экспортируется путь и имена .fontdata самой игры. Сгенерированные файлы из тестового проекта переименовываются и патчем отправляются в .pck игры. Снова начал вычитывать диалоги, пересмотрел примерно 400 строк (10%). Из планов:  Завершить еще один раунд вычитки текста. Подумать как и перевести поиск в игре (механика игры). Автоматизировать импорт шрифтов. Адаптировать ID локаций, убрать их из текста (механика игры). Перевести картинки (механика игры, но дублируется текстом). Вынести русский язык в отдельный файл, без замены английского. Спасибо @Amigaser
    • Ну думаю если нельзя, то ничего страшного кроме как удаления моего комментария не произойдет  Вот мой профиль https://boosty.to/erustoff. Там буду выкладывать процесс переноса.
      Откровенно говоря, не разбираюсь ни в ZoG ни в бусти. Впервые чем-то таким занимаюсь, поэтому склепал страничку на скорую руку
    • правила вроде не запрещают такое
    • @maksМaks86 ставил на гог релиз? — > setup_lamplight_city_1.13.1_(82782).exe
    • установил русик на 1.13 [Multi]. но русского нет. и в winsetup тоже нет. в папке с игрой файлы *.crm, *.spr есть. что не так?
    • Т.к. есть различные варианты решения любых проблем/хотелок (и перевод данной игры не исключение), я выберу пожалуй самый менее затратный для себя, а именно слегка изменим один из шрифтов и для перевода буду пользоваться нейронкой. 
      Версии складывать буду в https://disk.yandex.ru/d/YvF1GhsdvRWagQ
      Погнали:   P.S. Я считаю что надо удалить первые 4 сообщения из темы, т.к. они:
      1. Пустые по содержанию, а советы со шрифтами не помогают, т.к. шрифты тут лишь от части виноваты. 2. Заявление "Так что всю игру точно не перевести" сразу же вводит жаждущих перевода в заблуждение. Игра сделана на AppGameKit, и весь текст лежит в отдельном файле и спокойно переводится.
    • Делаю перенос официального перевода с XBOX 360 версии игры. Перевод почти готов — сейчас в процессе переноса русских субтитров. Для реплик пришлось патчить звуковые пакеты напрямую: PC-порт хранит английские субтитры прямо внутри cooked-объектов SoundNodeWave, поэтому обычная замена файлов локализации не срабатывала. Меню, настройки, подсказки и 5802 игровые реплики уже перенесены и работают. Есть пачка непереведённых строк, но они относятся конкретно к порту и DLC, которых не было на оригинальном Xbox-диске. Если правилами не запрещено, могу оставить ссылку на свой Boosty, где русификатор будет выложен в свободный доступ.
    • Проблема в ВАШЕЙ СИСТЕМЕ, нечему там фризить и вылетать, всё работает нормально без описанных вами проблем.
      Игре уже хрен знает сколько лет и переводу этому тоже.

          Вот да.
      Нужно брать “новую оригинальную” версию из Стим, где исправлена проблема с роликами на новых системах, и переносить туда старый перевод (либо переводить с нуля, хотя смысла в этом нет, Руссобитовский перевод в целом нормальный, если исключить косяки типа “холодник” вместо холодильника, которые были сделаны по техническим причинам и из-за недостатка скиллов у говно-переводчиков).
       
    • Шрифты применились, но как просто это сделать, действительно хороший вопрос. Как разберусь — поделюсь и ими Файл перевода https://dropmefiles.com/nZ0gl gdre_tools.exe и файл перевода в корень игры Move-Item -Force galleyhouse.pck galleyhouse.pck_original .\gdre_tools.exe —headless —pck-patch=galleyhouse.pck_original —output=galleyhouse.pck —patch-file=galley.en.translation=res://text/galley.en.translation Без шрифтов выглядит так А ну и новая проблема, которую не удалось решить без подсказок — коды для локаций (в итоге я просто добавил их в желтые выделения комнат) PS Перевод еще править и править, особенно эти тире вместо многоточий и кривые формулировки. 4200+ строк в файле, для идеала конечно суток не хватит 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×