Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

shooter Singularity

Рекомендованные сообщения

Singularity

Жанр: Action (Shooter) / 1st Person / 3D

Платформы: PC / Xbox 360 / PlayStation 3

Разработчик: Raven Software

Издатель: Activision

Издатель в России: «1С-СофтКлаб»

Дата выхода: 29 июня 2010 года (США) / 1 июля 2010 года (Европа) / 3 квартал 2010 года (Россия)

Скриншоты:

 

Описание:

 

Spoiler

Действие Singularity стартует в 2010-ом году. Главная роль отдана пилоту военно-воздушных сил США Нейту Рэнко (Nate Renkо), которому поручают миссию слетать на таинственный остров, принадлежавший некогда СССР, откуда начали поступать какие-то загадочные сигналы. По прибытии на место ему откроется страшная правда – русские разрабатывали здесь во времена «Холодной Войны» секретное оружие под названием Element 99 и специальное устройство для управления временем Time Manipulation Device (TMD).

Как нетрудно догадаться, фундамент геймплея – это перемотка времени назад/вперед, замедление и другие радости жизни. Но Singularity пойдет даже чуть дальше ГОСТа – отматывать время можно не на десять-пятнадцать секунд, а на сотни лет вперед. Вот тут и открывается простор для фантазии – например, мост, по которому прогуливаются враги, можно превратить в пыль всего за несколько секунд. Для вас это будет одно мгновение, а для моста – несколько сотен лет. Другое применение – превращать разгуливающий спецназ в белые скелеты (в буквальном смысле), просто состарив их лет на сто-двести. Но остров и сам частенько играет со временем. Нашего героя будут регулярно закидывать в 50-е года прошлого века, когда на острове еще кипела жизнь. Благодаря таким флэшбекам постепенно будет рассказываться о сущности Element 99 и раскрываться подоплека основных событий.

Трейлеры:

Об освещении и персонажах (HD / 720p)

http://www.gametrailers.com/game/9206.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что для тебя 8 баллов это оч плохая оценка?! хорошая игра это и есть 8 баллов.

ну если пользоваться кнопкой "цитата" то наверно нужно было заглянуть на пред.страницу

8 из 10 это очень хороший показатель.

Пока прошол не много, но игра понравилась, довольна интересный сюжет и то как приподносят Россию и Америку. Не очень чувствуется агитация против России. Скорей, о том как один неумелый пендос накосячил в прошлом и обосрал будущие :))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра понравилась. На пару дней можно растянуть удовольствие.

Но полная копия Биошок. Другое место действия,другое время.

Начиная от мелочи тех же звуковых сообщений. Превращение людей в монстров (мутанты в биошоке),которые пожирают людей.

и т.д и т.п Да и еще Дейд Спейс отсечение конечностей у мутантов.

Кому понравился Биошок. Вперед и с песней

Вердикт: Тропическая смесь :)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ни чего общего с биошоком не увидел.

Но полная копия Биошок. Другое место действия,другое время.

Начиная от мелочи тех же звуковых сообщений. Превращение людей в монстров (мутанты в биошоке),которые пожирают людей.

и т.д и т.п Да и еще Дейд Спейс отсечение конечностей у мутантов.

то что перечислил можно встретить во многих играх. :focus:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно что за олени переводили текст?

Singularit_2939856_772564.jpg

Изменено пользователем garb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно что за олени переводили текст?

Нормальный закос под детскую неграмотность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нормальный закос под детскую неграмотность.

Быть может

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно что за олени переводили текст?

Singularit_2939856_772564.jpg

В оригинале на английском текст тоже написан с ошибками) Так что тут перевели правильно, как сказали выше - с закосом на детскую неграмотность.

Изменено пользователем ArtemArt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

поиграл чуток,до момента нахождения ПИП боя 2000...хрени этой короче,на руку которая :D

...лично мне игра ОЧЕНЬ сильно напоминает вольфенстеин....или как там правильно пишется?

....короче не 8 точно....где-то 7.

А ну хотелось бы еще отметить тупизну американцев и фразы типо - служу советскому союзу.

еще попалось - шахматы и водка,совсем как дома. :D

З.Ы.Прикиньте,а ведь американцы реально думают что в России все пьют водку и ходят в ушанках....а,ну еще что у нас по улицам медведи гуляют.

...обидно за Родину :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтож,прошел эту игру,довольно таки неплохой симбиоз,биошока и таймшифта тут получился...впрочем не буду много описывать,просто что понравилось,а что нет.

Понравилось:всякие эти феньки со временем,более менее неплохой сюжет для экшена,тройка другая страшных моментов с резкой музыкой) еще некоторые приятные мелочи,но их писать не буду ибо получится спойлер.

Не понравилось:

1.просто огромнейшая армия однояйцевых клонов(особенно *советских солдат* у которых,почему-то на каске звезда белая) и всей прочей шушеры(знающих,если не ошибаюсь ЦЕЛЫХ 4 выражения!) у которой,такое ощущение практически отсуствует ИИ и по ним попасть наверно можно,даже смотря в телевизор.

2.Ну про надписи на стенах и.т.п я говорить не буду,это все и так понятно,больше наверно улыбно,то что писали к примеру *лифт/elevator* т.е русские,так любят партию и Родину,что потрудились и на англ языке надписи рядышком сделать(ну малоли что может случиться правда? вдруг гости из империалестического запада*

3.Крооооооовь...если ее можно тут так назвать,тут же она похожа на коктель киселя и соплей.

4.Главный герой...ну тут,как бы болезнь *Герасима* присущая многим экшенам,тоже присутствует,но больше удивило,что наш суперой герой,легко понимает русскую речь(хотя тут его может и тренеровали)

5.Апгрейды,ну тут,я выскажусь только насчет оружия,я считаю,что тут разрабы малость поленились,могли взять за идею видоизменение оружия при апгрейде(как в фульфенстейне) а то в итоге апгрейда,мы в плане визуалиации имеем только параметры у шкафа с оружием.

Ну и остальные мелочи,но они тоже спойлер.

Вообщем,прошел можно сказать не отрываясь,советую тем,кому понравился биошок или таймшифт или оба,а так же тем кто хочет скоротать скучный день или вечер.Моя оценка 7 из 10

P.S все таки про концовку не могу ни сказать..)

 

Spoiler

Их 3 )

Изменено пользователем Darcia

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
поиграл чуток,до момента нахождения ПИП боя 2000...хрени этой короче,на руку которая :D

...лично мне игра ОЧЕНЬ сильно напоминает вольфенстеин....или как там правильно пишется?

....короче не 8 точно....где-то 7.

...обидно за Родину :sad:

Так что все таки стоит игру взять/поиграть??? Учитывая, что я не особый любитель шутеров.. но Биошок и Вольфенштейн поиграл с удовольствием)))

А то валяется в магазине, посмотрел.. брать/не брать х.з.)))

А так вообще.. увидел новый патч 1.6 на Дисциплес-3.. воткнул, дай думаю попробую, мож че испаравили, и теперь затянуло.. заигрался)))) хотя косяков все одно еще хватает..

Изменено пользователем Tiggerr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так что все таки стоит игру взять/поиграть??? Учитывая, что я не особый любитель шутеров.. но Биошок и Вольфенштейн поиграл с удовольствием)))

А то валяется в магазине, посмотрел.. брать/не брать х.з.)))

А так вообще.. увидел новый патч 1.6 на Дисциплес-3.. воткнул, дай думаю попробую, мож че испаравили, и теперь затянуло.. заигрался)))) хотя косяков все одно еще хватает..

ну если в биошок и вольфенстеин с удовольствием,то поиграть думаю стоит. :smile:

Изменено пользователем Serega_MVP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну если в биошок и вольфенстеин с удовольствием,то поиграть думаю стоит. :smile:

Ясно.. спсиб, значит возьму, гляну)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фух, завезли наконец)

Игра словно смесь кучи игр (Халва, Биошок, Вульф, даже чучуть первого F.E.A.R. о_О), причем смесь очень хорошая, даже к локалицации придираться не хочется (не ожидал от 1с). Прошел первый переход во времени, пока все отлично))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

что-то я затупил слегка.

после того,как первый раз возвращаещся из прошлого...

дошел до комнаты,где надо ящик двигать....там только полуоткрытые ворота....куда идти?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что-то я затупил слегка.

после того,как первый раз возвращаещся из прошлого...

дошел до комнаты,где надо ящик двигать....там только полуоткрытые ворота....куда идти?

 

Spoiler

Ящик старым сделай,потом под ворота и снова нормальным делай,он ворота подопрет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Battlefield 6

      Метки: Экшен, Шутер от первого лица, Военные действия, Современность, Шутер Платформы: PC XS PS5 Разработчик: EA DICE Издатель: Electronic Arts Серия: BATTLEFIELD
    • Автор: SerGEAnt
      Metal Eden
      Жанр: Shooter Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Reikon Games Издатель: Deep Silver Дата выхода: 6 мая 2025 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Все так говорят, прааативный! Нема. @piton4 верно сказал.  Частные случаи. Внешность человека это что-то экзотическое.  Поправил. Не благодарите. И даже в этом примере речь идет уже не о красоте/привлекательности, а о сравнении. ЧТо несколько иное, чем просто суждение. К слову, вот женщины оценивают друг друга на раз-два. А почему мужчины то не могут? Мы что, хуже женщин?
    • @AntoNik размышлять об этом смысла нет. Что имеем то имеем.
    • С наступающим новым годом! Хорошо его встретить!  Нуи, само собой, успехов по жизни и классных игр с отличными переводами и озвучками в следующем году!!!
    • @larich только вчера ее купил, а тут ты. Спасибо добрый человек. Вот бы еще нейронкой добить озвучку закадрово:)
    • Ну а что вы ожидали от людей которые сами пришли игроков на соревнования ,а потом не выводы награды,исключительно из за гражданства.   
    • Пока все ждём добротный ручной русификатор от @Nucle , решил сделать свой машинный перевод с правками. В сумме ушло примерно 2 месяца работы и около 150 часов в игре (прошёл всю игру со всем DLC и начал Новую игру+). Честно говоря, не ожидал, что русификатор этой игры потребует столько сил. Ниже распишу, что и как делал. Может, кому-то будет интересно. 1) Озвучка и вылеты Сначала я решил разобраться с недоделанной русской озвучкой и постоянными вылетами, которые были из-за неё. В итоге я полностью её пересобрал, теперь игра не вылетает. Единственный вылет за ~150 часов у меня был в одном месте: разговор в Аббатстве после победы над Веномом в Колокольне. Похоже, там именно повреждена звуковая дорожка. Лечится просто: пропустить диалог (ESC). В процессе работы выяснилось, что у каждой звуковой дорожки (а их десятки тысяч) есть жёстко заданная длительность, прописанная в отдельных файлах. Я смог перенести и это в пересобранный русификатор, но из-за того, что озвучка изначально не была доделана, часть длительностей, видимо, не была корректно проставлена во всех диалогах. Поэтому местами звук может обрываться раньше или, наоборот, тянуться чуть дольше, чем нужно. К счастью, это бывает не так часто и особо не напрягает. 2) Текст: дамп → перевод → интеграция → правки Дальше я занялся текстом. Как писал выше в теме, мне удалось сдампить огромный объём английского текста из движка игры. Именно его я и взял за основу для перевода. Сначала прогнал дамп через Gemini. Тут важный плюс: строки в .locres у этой игры идут вразнобой, а вот в дампе часто сохраняется правильная последовательность диалогов, поэтому удалось перевести много текста как связные диалоги, а не как разрозненные фразы. Из-за того, что нейронка не сможет определить пол говорящего персонажа в тексте, использовал формы типа: «мог[ла]», «лучший[ая]» и т.п. Часть названий (например, Midnight Suns) я намеренно оставил на английском. После перевода я разложил строки по индексам в польский .locres и обнаружил, что около 8 тысяч строк остались непереведёнными. Их пришлось переводить уже отдельно, без контекста, фактически с польского на русский. Когда я запустил игру и начал правки, выяснилось, что несмотря на полностью переведённый польский .locres, куча текста всё равно остаётся на английском. Игра для некоторых строк берёт значения из самого движка и подтягивает их автоматически (на английском). Я сравнил все .locres, чтобы найти самый ПОЛНЫЙ по количеству строк. Им оказался китайский язык. Когда я начал интегрировать перевод в китайский .locres, вылезло ещё несколько тысяч строк без перевода, уже на китайском. Их я тоже перевёл, и только после этого смог нормально перейти к игре и финальным правкам. 3) Итог Сейчас непереведённого текста, который подтягивается из движка на английском, осталось очень мало. За все 150 часов мне попались: *одна способность у Венома, *несколько названий помещений, *и недавно, карта у Доктора Стрэнджа, с описанием на английском. В остальном почти везде теперь русский. Также я постарался заменить в машинном переводе и огромное количество реплик, которые персонажи произносят в Аббатстве или в бою. Чтобы текст на экране соответствовал озвучке. Ну и адаптировал и подгонял названия мест, способностей и т.д. По большим диалогам, честно, я слабо представляю, как это всё можно вычитывать вручную до идеала: текста очень много, плюс там вариативность, и кто к кому обращается в текстовом виде иногда вообще невозможно понять, если не перепроходить одно и то же место несколько раз и не вылавливать варианты. Если  @Nucle  справится с переводом, респект ему  4) Важный момент про персонажа Играл я по канону за женского персонажа, поэтому правки диалогов делал под неё.

      Скачать перевод Друзья, всех с наступающим! Приятной игры и хорошего настроения!
    • Six Days in Fallujah Метки: FPS, Action, Tactical Shooter Платформы: PC  Разработчик: Highwire Games Издатель: Victura Дата выхода: 22 июня  2023 года Отзывы Steam: 15 635 отзывов, 82% положительных   Русификатор v5.0.2.0 На данный момент пока доступен
      по самой минимальной подписке  
  • Изменения статусов

    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×