Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

Dead Space 2

Рекомендованные сообщения

Dead Space 2

Жанр: Action ( Shooter ) / Horror / 3rd person / 3D

Платформы: PC / Xbox 360 / PlayStation 3

Разработчик: Visceral Games

Издатель: Electronic Arts

Издатель в России: Electronic Arts

Дата выхода: 25 января 2011 года

Описание:

 

Spoiler

Компания EA, наконец, официально анонсировала разработку Dead Space 2, хотя это была обычная формальность, так как о факте создания сиквела Dead Space было известно уже давно.

В списке целевых платформ игры значатся РС, PS3 и Xbox 360, а вот даты выхода, даже ориентировочной, у Dead Space 2 пока что нет.

В этот раз Айзек будет сражаться с некроморфами при помощи нового оружия, на своем пути по «грандиозным zero-G локациям» он встретит новых противников и персонажей.

«Мы с радостью возвращаемся к этой серии, анонсировав новую главу приключений Айзека, - отметил пресс-атташе ЕА. - Заражение продолжает распространяться по космосу, и наш герой - единственный, кто может остановить его. Конечно же, во вселенной осталось еще много некроморфов, которых вам придется убить».

«В Dead Space 2 далеко не все является тем, чем кажется. Вас ждут неожиданные повороты сюжета, которые удивят вас, а также встреча с огромной армией разнообразных отвратительных монстров».

Ждем новых подробностей об игре и первый трейлер на VGA 2009.

Трейлеры:

 

Spoiler

 

Системные требования:

 

Spoiler

OS: Windows XP (SP2), Windows Vista, Windows 7

CPU: 2.8 GHz processor or equivalent (any Pentium 4 2.8 GHz or better, AMD Athlon64 3000+ or better, any Athlon64 X2 or Core Duo processor)

RAM: 1 GB (XP), 2 GB (Vista or Win7) or more

DISC DRIVE: 8x speed or faster CD/DVD drive

HARD DRIVE: At least 10 GB of free space

VIDEO: 256 MB Video Card and Shader Model 3.0 required. NVIDIA GeForce 6800 or better (7300, 7600 GS, and 8500 are below minimum system requirements) ATI X1600 Pro or better (X1300, X1300 Pro and HD2400 are below minimum system requirements)

SOUND: Direct 9.0c compatible sound card

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Самый прикол в том, что я (к примеру) не знаю английского (и в школе/институте учил немецкий.. кое как).. И как уже выше писал, естественно комфортней играть на полностью русской озвучке (особенно в экшене, где надо успеть и убить, и убежать и понять, что тебе кто то кричит).. Но при всем при этом вполне нормально играется, текста вообщем то не так и много, да и все же (как ни крути) успеваю кое что и в английской речи (на слух) понять.. Все же многие то слова знакомы, многие вообще совпадают (взяты) с русским)))

Так что не вижу особого смысла во всех этих претензиях)) Правильно: Для некоторых, как не сделай.. все плохо будет)) Видимо таковы недостатки человеческого характера))) То то не так, то эдак.. то понос.. то золотуха)))))

Изменено пользователем Tiggerr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бонусное оружие в Dead Space 2

В Сети появился ролик, показывающий бонусное оружие в Dead Space 2, которое откроется, если вы пройдёте игру на Хардкорном уровне сложности.

Осторожно, это крупный спойлер!

 

Spoiler

 

Visceral: Dead Space NGP не будет портом

Visceral всеми доступными путями пытаются расширять вселенную Dead Space, в том числе и на NGP, но только не в ущерб качеству.

Dead Space давно перестал быть обычной видео игрой, по вселенной сделаны два мультика, несколько комиксов, один спин-офф. Теперь пришло время NGP.

"Я точно заинтересован в привлечении Dead Space 2 на другие платформы, но мы точно не будем делать портов. Когда мы сделали Dead Space Extraction, мы смотрели на игры на той платформе, чтобы они не сильно отличались. Точно также с мультиками и комиксами.", - сказал Ян Милхэм.

"Когда дело доходит до NGP,или любой другой платформы, я хочу использовать сильные стороны платформы,а не делать слабые порты."

Официально Dead Space не был анонсирован для NGP, возможно это произойдет на CES 2011 или Е3 2011.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
один спин-офф

хм..что за спин-офф?

по сабжу, может кто-нибудь из переводчиков первой части подправит шрифты и перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хм..что за спин-офф?

Значит ответвлении от основного сюжета. Другой персонаж, другая судьба. Dead Space: Extraction и Dead Space для iPod являются спин-оффами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

james_sun, наверно стоило начать мне разговор с того, что хорроры я не люблю. Нет, не только чтение.

walkingontheedge, для меня ДС2 это 8 где то так, я не писал что все там Г***, просто написал что не нравится, что нет перевода+ пару косяков раздражающих. GOW, не хватает "НО" и хорошо что 2 и 3 нет на ПК игра на пять минут, тем чем она позиционировалась стырена с другой более старой и интересной игры. Я рад что Вам надо мало для счастья=)

mc-smail, не поверишь, я где то в месяц 2 книги прочитываю, а к игре ни-ни.

Bkmz, не повторяйся, я только "медленно читаю" с памятью проблем не имею=)

Изменено пользователем impa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пф. Еще смешнее. Если тебе не нравятся хороры, да еще и с субтитрами, на кой хрен, спрашивается, ты вообще полез сюда с претензиями? Маразм крепчает. :D

Или это, типа, оправдание для того, что ты предпочел игрушку украсть? Ну, отмазок можно найти много, ты не оригинален.

По поводу GOW... просто смешно. То-то серия так высоко ценится и получается хвалебные отзывы от критиков... Но, ты, конечно, самый главный и умный среди них, да.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
mc-smail, не поверишь, я где то в месяц 2 книги прочитываю, а к игре ни-ни.

А читать так и не научились быстро и внимательно. Удивительный народ пошел в последние время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мегапушка, хочу такую-же :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А читать так и не научились быстро и внимательно. Удивительный народ пошел в последние время.

Сникни уже, не хотят люди читать играя в экшон. Тут че урок литературы? Это ты странный везде пытаешь читать там где можно слушать, может ты реально включаешь музыку а слова песни как в караоке читаешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто нибудь начал по 2 разу проходить?))у меня 5 костюмов, но чет еще писалось про какието прототипы костюмов, тип еще есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага, улутшенные версии обычных)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вначале в некоторыхпопадались ящики закрытые (красным горят), те которые можно открыть синим.. Так вот они позже откроются, когда туда можно будет 2-й раз попасть?? Или это для повторного (или еще для чего) прохождения??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сникни уже, не хотят люди читать играя в экшон. Тут че урок литературы? Это ты странный везде пытаешь читать там где можно слушать, может ты реально включаешь музыку а слова песни как в караоке читаешь?

Почему только читать?! я люблю слушать оригинальную озвучку и читать при этом, зная что я не капли не теряю той атмосферы которую придумали разрабы, и ту которую могли бы убить наши локализаторы. Если считаете атмосфернее слушать кривые, невыразительное голоса наших актеров, то это ваши проблемы, другим например не охота терять из-за этого атмосферу. Так, что таким людям плевать на таких как вы которым лень простой текст прочитать.

Изменено пользователем mc-smail

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что то не пойму)) А карту (в 1-й трехмерная была) убрали что ли?? В 4-й главе.. играю без карты (думал позже появится).. Хотя в принципе то заблудится сложно, но заметил, что прошедшие уже уровни (локации) куча дверей закрытых было.. туда явно уже не вернуться.. Или все таки туда еще возвращаться придется??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В игре нет русского по умолчанию, да по ссылке это мой. Был ранее для Qwest версии, а этот ПК якобы защита не давала сделать согласно автору перевода для Qwest. Но мне принципиально хотелось поиграть в VR на ПК. Сейчас вот играю по не многу и что запоминаю для правки делаю. Неудобно из шлема прыгать в комп править, на память..)
    • Планирую все скрипты выложить на гитхаб (там будет всё: патчи для exe, распаковка/упаковка ресурсов, добавление в текстуру кириллицы, вытаскивание всех строк для перевода, и вероятно ещё что-то что ещё не написано). Если кратко использую Cursor AI, который за меня пишет скрипты на питоне (но сразу скажу, что запрос “Сделай мне русификатор” не прокатит, я пробовал). Креши ловлю с помощью Windbg (самое простой и бесплатное что нашёл). Далее дамп креша кидаю в тотже Cursor AI и прошу проанализировать и сделать пробные патчи (но опять же всё не так просто как написано, на патч который увеличивает максимальный размер строки у меня ушёл целый день, с другой стороны у меня совсем нет опыта работы с бинарными exe файлами, и у знающего человека ушло бы значительно меньше времени). Да и сами переводы тоже делаю в Cursor AI, предварительно составляя глоссарий (чтобы не было расхождений в названиях предметов и имён, или чтобы были сопоставления названия эффекта и его описания). Ну и стоит отметить, что я всё делаю не совсем с нуля, ведь в качестве основы я брал уже существующий русификатор для Фирис Для подмены беру английский язык. В игре нет возможности менять язык, только через настройки в стиме. Поэтому подменить английский язык самый простой вариант, так как у абсолютного большинства он будет выставлен по умолчанию Что касается других игр серии, то если с Лиди и Сью всё получится, то дальше планировал заняться DX трилогией Райзы. Но это в любом случае не раньше осени
    • Я верю и молюсь всевышнему, что будет и потомки доживут. Когда-нибудь мы пройдем игру и поймем в чем вообще сюжет игры.(((((((
    • Ну да, и не одна сотня хороших авторов, а может и тысячи, столько уже не прочтешь) 
      Но там никакого отбора нет, никаких требований, потому конечно и плохо рифмованной фигни навалом. 
    • Я не знаю что на это ответить. Считаю себя регулярным читателем сайта Стихи. Есть очень крутые авторы.  В предыдущем посте есть ссылка на песню “Поле”,… Я пытался найти хоть какие-то следы конкретно этого стиха в сети, но нет, ибо не могу поверить, что такие авторы живут среди нас. Ну или я такой сентиментальный) Меня берёт... Нейронка даёт невероятный буст таким авторам, и это круто! Я обоими руками за! Мне плевать, что музыку на эти (конкретно этот) стихи написала нейронка. Это открытие пространства для таких авторов, словно нечатое поле в которое они вышли. Я готов лично их в этом поле встречать, ибо считаю это правом на рождение. Ну и вокал… Это хорошая музыка, точка! З.Ы. На некоторых областных станциях (Город FM), примерно15- 30% песен нейронок. Я это слышу. Ещё раз, всё, нейронки наше настоящее. Глупо воевать обратно. А вторая ссылка показывает, что и музыка может быть и отличной. Воевать против, значит отрицать реальность. 
    • Хм, но там же ничего выдающегося в плане стихотворного текста. Я не слушал, просто текст “Я каждый день хочу тебе шептать” почитал. А так да, творчество дело хорошее. 
       Просто мне говорили, что я имею право судить о качестве текста, а я поверил)))
      Вот, допустим, пример хорошего современного стихотворного текста. Хотя такое наверно уже сложней воспринять чем, ну не знаю — 
      “люблю тебя любовью сильной,
      и добровольно и насильно.
      Во вторник, в среду и в обед.
      Во рту ведь кляп, не скажешь нет.” 

      Ну это я по приколу за минутку сварганил и мне не стыдно.

      А ну да, пример по-настоящему сильного современного стиха. Один из вариантов, так-то их много. 

       
    • Если воспринимать как стихи под музыку, то может и нормально. А если как цельное музыкальное произведение, то слишком шаблонно и пресно. Одно время баловался, скармливая нейронке текст и что она сочинит под музыку. Было прикольно, не более.
    • Было бы классно если б написали как вести работу над переводом с нуля, что использовать, какой язык брался для подмены, какие спец символы использовались, как тестируется и все остальные нюансы. Думаю, это увеличит шансы на то, что будут переведены другие игры серии
    • о, я тоже в суно балуюсь https://suno.com/song/cea12bb4-3469-4fc6-9714-55d7ca57377c
    • какой? и зачем у меня же в стиме есть
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×