Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Romych_Blood

Сайлент Хилл 2

Рекомендованные сообщения

Роджер Эвэри снова отправится в «Сайлент Хилл»

Автор сценария первого «Сайлент Хилла» Роджер Эвэри напишет текст и для сиквела. Производством картины займутся Сэмюэл Хадида и студия Davis Films, на чьем счету и готовящаяся к съемкам четвертая «Обитель зла». Примечательно, что также Эвэри в качестве постановщика адаптирует для этой компании игру «Возвращение в замок Вульфенштейн».

Насколько известно героем сиквела станет журналист Бретт Картленд. Ради сбора информации для статьи он приезжает в городок Сайлент Хилл, где его атакуют полчища монстров. Бретт оказывается запертым в торговом центре вместе с таинственной незнакомкой по имени Кара.

Таким образом, очевидно, что в отличие от первого фильма, сюжет второй экранизации совсем не связан с одноименной игровой версией. В ней главным героем являлся Джеймс Сандерленд, получивший письмо от своей умершей жены, зовущей еще живого супруга в городок под названием Сайлент Хилл.

Первый фильм из серии «Сайлент Хилл» был снят режиссером Кристофом Гансом. Бюджет картины составил 50 миллионов долларов, однако, ее кассовые сборы оказались несколько разочаровывающими: лента совсем немного не добрала до 100 миллионов долларов. Именно экранизация этой видеоигры от компании Konami чаще других называется в числе самых эффектных фильмов из основанных на подобном материале.

Съемки сиквела начнутся в следующем году. Имена постановщика фильма, как и исполнителей главных ролей пока остаются неизвестными.

Фиг нам, а не экранизация сюжета "Silent Hill 2" ~>_____<~

Надеямся, что враки X____x

А вот экранизацию "Return to Castle Wolfenstein" - будет заманчиво глянуть tv_horror.gif

Изменено пользователем Romych_Blood

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Экранизация 2й части и ещё несколько концовок, а тот кто посмотрит 7 раз откроет Дог концовку! =) Будем ждать, главное, чтобы Хитмэн не вышел!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне главное чтоб фильм не так сильно запутали, а то люди не игравшие в него ниче не поняли.

А мне главное - нормальную концовку, единственно что меня расстроило в фильме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот экранизацию "Return to Castle Wolfenstein" - будет заманчиво глянуть tv_horror.gif

вот уж точно, интересно :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ZeRoNe ИМХО в фильме нормальная концовка в духе игры! Никаких хепи эндов! =)

WIRTuzzz Что-то мне кажеться, что бкдет нечто его собрата, Дума.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ИМХО в фильме нормальная концовка в духе игры! Никаких хепи эндов! =)

Хорошая (относительно) концовка у первой части фильма, в стиле одноименных игр :sclerosis:

~

Немножечко оффтопа:

Что-то мне кажеться, что бкдет нечто его собрата, Дума.

Тьфу-тьфу-тьфу!

*еще стучит по дереву*

Боже упаси! :superstition:

Скрестим пальцы, дабы получилась адекватная и близкая по духу экранизация :mad:

-

Хотя в фильме "DooM" единственное хорошое - музыка композитора Клинта Менселла (прям вставляй в саму игруху), муз. трек "Nine Inch Nails - You Know What You Are (Clint Mansell Remix)" в фин. титрах, эпизод от первого лица (вот что действительно "DooM"вское, хотя относительно) и "краски" :smile2:

Изменено пользователем Romych_Blood

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ZeRoNe ИМХО в фильме нормальная концовка в духе игры! Никаких хепи эндов! =)

Боже упаси, мне хэпи энд концовка в фильме не нужна на фиг. Просо масса вопросов осталось после концовки. Даже друг мой, прошедший все части и объяснивший мне их вдоль и поперёк сам не понял концовку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Угу, пирамидхэд тоже был на себя похож в первой части. Но это не помешало фильму стать откровенной ересью для многих поклонников сериала. Даже смешно становится, в Silent Hill'е мощная проработка сюжетной составляющей и атмосферы - бери, да снимай, всё уже готово. Но нет, надо всё обязательно переиначивать, перекраивать и вырезать... На мой взгляд, это неимоверно глупо - первая часть как экранизация провалилась с оглушительным треском. Зато как отдельное произведение фильм смотрится очень даже ничего, хотя заслуги создателей фильма в этом практически нет. Очень сомневаюсь, что и из второй части с таким подходом выйдет что-то путное, однако делать преждевременных выводов не стану, посмотрим, чего они там натворят на этот раз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Камрад, что ты так жестко оцениваешь сразу!

Все уже позабыли огрехи первой части, мы еще не знаем, что там выйдет. Известно использование тока долбанных 3Д-камер и режиссер первой части сменил должность на продюсера.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да я не оцениваю... Стараюсь, по крайней мере. Я подчёркиваю своё скептическое отношение ко второй части, основанное на впечатление от части первой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я подчёркиваю своё скептическое отношение ко второй части, основанное на впечатление от части первой.

Вообще-то Silent Hill - лучшая экранизация игр на данный момент.

Вторая часть точно провалится - достаточно посмотреть на состав актеров и режиссера.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да? Я слышал, что Resident первый был лучшей экранизацией. Или первая "Смертельная битва".

Вообще-то Silent Hill - лучшая экранизация игр на данный момент.

Странно, но почему-то ни я, ни тысячи поклонников так не считают. Я уж не говорю, про некоторых фанатов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да? Я слышал, что Resident первый был лучшей экранизацией. Или первая "Смертельная битва".

Разумеется отметаем "экранизацию" драчек. RE хорош, но хуже. Хотя оба фильма по моей шкале тянут на 7, плюс еще можно добавить RE4.

Странно, но почему-то ни я, ни тысячи поклонников так не считают. Я уж не говорю, про некоторых фанатов.

Фанатам вечно что-то не нравится. На то они и фанаты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Фанатам вечно что-то не нравится. На то они и фанаты.

Поэтому я их и выделил отдельно.

Разумеется отметаем "экранизацию" драчек

Интересное кино... "Драки" у нас тоже вроде как игры. И вселенная там была проработана на отлично, если ты имел ввиду отсутствие единого сюжета. Но там даже было сложнее. нужно было придумать интересную историю, а не абстрактную типа "будет великий турнир, щас робот будет валить человека". Здесь же, гоаорю. бери сюжет игры, да снимай без особых изменений - там и так всё великолепно сбалансировано и продумано за тебя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да, этот рабочий. Я попробовал еще и непосредственно с серверов ZoG скачать тот русификатор, но там тоже битые архивы
    • По переводу Хитрые Япошки спрятали текст да ещё и зашифровали. Мне удалось найти лазейку, но игру всё равно нужно пройти всю. т.к. функция дёргает текст и сохраняет в файл  для его последующего перевода через нейронку, так что прохождение всей игры обязательно, иначе текст игры не весь будет... и вставка будет такой же хитрой. не будет текст друг на друга наползать, да и качество лучше будет . если есть желающие видеть сие творение в нормальном переводе и хотят помочь - нужно пройти игру в на англ.яз. что бы вытянуть весь текст, то милости прошу в Лы Сы.   п.с. и да, в их мире это реально такая дыня а не арбуз)))
        Märchen Forest — это чарующая и обманчиво глубокая сказка, которая начинается как солнечная прогулка, а превращается в эпическое испытание духа. Это путешествие, где за милыми улыбками лесных обитателей скрываются древние тайны, а под корнями уютного леса дремлют мрачные лабиринты прошлого.   Легенда о юной алхимице Вы берете на себя роль очаровательной Милн — внучки лесного мастера зелий. Ваша история начинается в идиллическом уголке мира, залитом мягким светом, где главной заботой кажется поиск редкого гриба или помощь говорящему пингвину. Но не позволяйте этой пасторальной идиллии усыпить вашу бдительность.   Игра контрастов: От света к тени Märchen Forest уникальна своей структурой. Она подобна театральной пьесе в трех актах, где декорации меняются до неузнаваемости: Акт I: Улыбки леса. Исследуйте живописные локации, собирайте ингредиенты и решайте забавные головоломки. Это время магии, дружбы и алхимии. Акт II и III: Бездна руин. Атмосфера резко меняется. Солнечный свет сменяется факелами подземелий. Здесь игра превращается в суровый Dungeon Crawler. Вам предстоит столкнуться с тьмой, голодом и опасными монстрами, полагаясь лишь на свой клинок, вовремя поставленный блок и стратегическое мышление.   Искусство боя и магия Боевая система требует от игрока не только силы, но и грации. Динамичные сражения завязаны на чувстве ритма: одно точное парирование может решить исход битвы. С каждым шагом вглубь подземелий ставки растут, а сюжет обрастает драматическими деталями, превращаясь из детской сказки в серьезное фэнтези.   Почему стоит погрузиться в этот мир? Визуальный стиль: Очаровательная эстетика в духе классических аниме-сказок. Непредсказуемость: Вы никогда не знаете, какой сюрприз преподнесет сюжет за следующим поворотом лабиринта. Атмосфера: Потрясающий саундтрек, который подчеркивает переход от беззаботности к леденящему душу напряжению.   Märchen Forest — это напоминание о том, что даже у самых маленьких героев бывают великие и опасные судьбы. Готовы ли вы заглянуть за грань лесной опушки и узнать, что скрывает тишина подземелий?   Скачать - Гугл диск    
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ритм-игры Disco Samurai. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ритм-игры Disco Samurai.
    • @lobzik1249 обнов больше не было, если стим версия, попробуй заново русификатор установить.
    • Почему сразу позор, перевод как перевод.
    • именно этот и брал, возможно за это время накатили какие-то обновы в стиме, вот и посыпался русик
    • @lobzik1249 а ты откуда русификатор качал? В шапке темы старый, качай первого поста с Яндекс ссылки: https://disk.yandex.ru/d/GgRlOXmZq-bDsQ
    • Самец Апельсина смастерил нейросетевой русификатор для эротический ролевой игры Scars of Summer: After. Самец Апельсина смастерил нейросетевой русификатор для эротический ролевой игры Scars of Summer: After.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×