Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

если у кого проблемы с PatchWise (Rain вроде который делал), то попробуйте выставить в свойствах патча совместимость с Win98 - поможет.

вот спасиб теперь все пашет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пробовал установить патч от Rain с отключенным антивирусом, помогло, всем огромное спосибо :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы тут только вдвоем на джоях лабаем ? Все остальные маются с клавой ?

Что делать с проблемой геймпада : кнопки отображаются так "[]"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да с джоем херня, но зато хоть форум быстрее грузиться стал =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
cdman

Похоже, дело не в антивируснике.

Повторил русификацию с нуля, sound_subs_rus.exe появился, но сказал, что "Can not open file H:\Games\Activision\Prototype\sound_subs_rus.exe as archive"

Повторил эти операции (которые делает русик)

zip.exe a -r -mx0 -sfxzip.sfx sound_subs_eng @files.txt

delta.exe -d -s sound_subs_eng.exe audio_sub_rus.diff sound_subs_rus.exe

вручную, результат:

xdelta3: target window checksum mismatch: XD3_INVALID_INPUT

и результирующий sound_subs_rus.exe не является архивом Оо...

пс. все сделано по инструкции с офиц. Prototype (4-languages),

создающийся sound_subs_eng.exe включает все 14319 файлов,

782745215 байт, md5:

d9299ef92e022a7023ce2b8d3c4f47ce *sound_subs_eng.exe

Спс за инфу, приду домой - проверю CRC. Если окажется, что CRC совпадает - тогда я вообще ничего не понимаю. Судя по сообщениям дельты, у тебя создается sound_subs_eng.exe не совпадающий с моим по CRC. Будем посмотреть.

Изменено пользователем cdman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

м, а ПатчВайзовый вариант рус-сабов на аудио патчит только 14311 из 14319 файлов

-

офф: агауж, наконецто форум грузится... тьфу-тьфу

сижу тут с 5ой страницы, т.ч. заметно) тогда еще норм было... пока не нахлынуло)

Изменено пользователем Delacr0ix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пробовал установить патч от Rain с отключенным антивирусом, помогло, всем огромное спосибо :D

Я так же сделал :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а что делают GFX файлы кто знает?

вы файлы GFX тоже меняли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После установки русификатора с субтитрами пропали текстуры,новая игра не спасла. :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

может кто закинуть вот этот файл с английской версии "protocontrolleroptiongamepad.gfx"

находиться в папки art/hud

пожалуйста

здесь ещё кто нибудь кроме меня есть, или все ушли играть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хм... наверно глупость... но те у кого не получается в опциях субтитры включили?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
м, а ПатчВайзовый вариант рус-сабов на аудио патчит только 14311 из 14319 файлов

А с оставшимися 8 файлами что? Ошибка при пропатчивании?

может кто закинуть вот этот файл с английской версии "protocontrolleroptiongamepad.gfx"

Держи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ryzarj

может кто закинуть вот этот файл с английской версии "protocontrolleroptiongamepad.gfx

решил траблу с гейспадом???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Rain

Нет никаких ошибок, просто PatchWise (prototype.exe, 729 Кб) обрабатывает всего 14311 файлов, тогда как в варианте полного русика что выложен здесь на сайте (Prototype_Rus.rar, 91,5 Мб) из папки Audio патчится 14319 файлов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: de1p
      Sara is Missing

       
      Жанры: Инди-игра, Хоррор, Иммерсивный симулятор, Детектив Разработчик: Monsoon Lab Издатель: Kaigan Games Платформа: PC Дата выхода: 23 окт. 2016 г.
       

      Перевод уже доступен на сайте переводчиков — https://www.tdot.space/sim/
    • Автор: kapral28

       
      Justin Wack and the Big Time Hack
       
       
      Дата выхода: 23 августа 2022
      ♦ Жанр: Adventure, Quest, Sci-Fi, Comedy, 2D, 3rd Person
      ♦ Разработчик: Warm Kitten
      ♦ Издатель: Warm Kitten
      ♦ Версия игры: 1.0.7 (Steam Build 9377705)
      ♦ Платформа: Windows
      ♦ Язык интерфейса и субтитров: Английский (ENG); Немецкий (DEU); Французский (FRA)
      ♦ Язык озвучки: Английский (ENG)
       
      Описание:
      Justin Wack and the Big Time Hack - это история о героях, оказавшихся не в своей тарелке, о потерянной любви и враждебных агентах, выискивающих несанкционированных путешественников во времени!
      Бездельничая на работе и скучая по своей бывшей девушке Джулии, с Джастином вот-вот должно произойти нечто странное...
      Два джентльмена собираются поменяться местами во времени...
      Агенты из будущего пронюхали о несанкционированном путешествии во времени...
      Тем временем Джулия решила жить дальше…
      Очень хороший квест, мне понравился. Хотелось-бы перевод игры.

      И что же теперь?
      Ну, Джастин хочет как-то попасть домой (и надеется однажды вернуться к Джулии). Джулия решила двигаться дальше по жизни. Когда рядом нет никого, кроме Олигарха, бездомного кота, она наконец-то может сосредоточиться на учёбе. Однако, похоже, она неравнодушна к новому хипстеру в городе. А пещерные люди просто хотят повеселиться! Клут жаждет попробовать местную сцену знакомств и испытать всё, что может предложить современность, однако что-то глубоко внутри него заставляет тосковать по более простым временам...Особенности игры:

       Множество играбельных персонажей.
       Головоломки, основанные на логике с причудливым уклоном.
       Гладкая двухмерная анимация.
       Полное озвучение.
       Встроенная система подсказок.
       Поддержка от самих Рона Гилберта и Дэвида Фокса на Kickstarter.
       
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @edifiei российское не пирачу, российское смотрю, только в Кинопоиске. На все площадки денег и аккаунтов не напасёшься  .
    • при установке русика на геймпасс версию вылетает при загрузке, хотя в главном меню русик появился. Восстановил исходную версию через проверку файлов (снёс русик) игра загрузилась
    • Новички врываются. Поддерживаю, было бы приятно увидеть русификатор на неё. Стилистикой чем-то Найти вудс напомнила.
    • Жду с нетерпением локализации, думаю она скоро появиться
    • барнео, перед нападением на лагерь мятежников   есть две активности первая — победить команды на арене. тут нет перевода   вторая — получение секретной миссии по переправлению беженцев через границу немного странно звучит? нет перевода фразы внутри миссии   после возвращения с секретной миссии есть глюк. в гараже почему то отвечает бармер вместо бородача.  в описании мест после запятой кажется не нужен перенос строки (и в описании других локация тоже бы перепроверить)   диалого перед нападением на лагерь наёмников хорошо бы перепроверить аккуратно. пара примеров   точно разведдивизия?   про поиски контейнеров. там всё же “устройство” или “система”? если можно называть устройством, то наверное лучше везде так называть? (и в других диалогах, а то “не допустить уничтожения системы” странно воспринималось) плюс пара моментов, может и норм, но обратили на себя внимание “невозможно” кажется для ситуации попадания в засаду звучит длинно? не погрешу   новые заметки в dnc “вайт пепер”?? и в целом фраза странная? оцу может быть тут и осциляторы, но перепроверьте пожалуйста   далее по сюжету “Лабра” может быть позывной, но ранее не встречалось   пару фраз просто перепроверить про гвозди=) сама фраза возможна, но кажется что “выматывайтесь” под авиабомбардировкой звучит длинновато?              
    • 2.55gb вес русификатора это сжатый формат или устаревший русификатор? 
    • https://www.kinopoisk.ru/series/1431131/ Можно за вечер посмотреть,есть прям хорошие истории.  
    • Да,я адоны пока не планирую брать,а потом может и скидка подойдет побольше) Еще потом посмотрю ещё что из вишлиста, по большим скидка. Наследие 1 части) Эт за что?)
    • Есть официальная русская озвучка: Trine 2: Complete Story (2013)
      (тема на форуме) *На странице Steam не указана, но вшита в игру (кроме Goblin Menace DLC).
    • @fear1001  установите и настройте Simple Mod Framework, а затем: Если скачали с Nexus Mods: перейдите в раздел “Available Mods” и перетащите скачанный .zip-архив мода в запущенную программу или используйте кнопку “Add a Mod”. Для применения изменений в разделе “Enabled Mods” нажмите “Apply”/”Deploy”. Если скачали с Zone of Games: создайте архив с папкой “Better Russian Font” внутри и переместите туда файлы .7z-архива. Далее всё то же самое, что и в первом случае, только используйте свой созданный архив. Структура архива Better Russian Font.zip должна выглядеть следующим образом: — Better Russian Font\
      — Better Russian Font\content_partial\chunk0\…
      — Better Russian Font\content_full\chunk0\…
      — Better Russian Font\manifest.json  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×