Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Хм, может стоит переделать патчер без использования SFX ? Тогда с антивирусниками проблем не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

короче у меня вся игра на русском, ошибка при установке руссификатора с субтитрами, на неё можно насрать...

сейчас залью руссификатор с субтитрами на рапиду!

всем большое спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  akellaks писал:
а никто не может отдельно выложить audio_sub_rus.exe
Показать больше  

800 МБ ??? Хорошая шутка. Ты почитай, откуда этот файл берется, я писал на предыдущих страницах - он формируется из файлов английской версии с твоего винта при помощи небольшого патчика, который идет в комплекте с русом.

ЗЫ: Проблема скорей всего в антивируснике, отключи его полностью перед установкой руса, а именно - переименуй папку с антивирусом и перегрузи комп.

Изменено пользователем cdman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

одна проблема только осталась: с джойстиком если играешь, не отображает кнопки(не знаешь на какую кнопку жать), только эту проблему осталось убрать. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

akellaks

Используй это:

http://repsru.ifolder.ru/12613189

(предварительно ты должен был распаковать 00audio.rcf и 01audio.rcf как было описано в инструкции к русику)

_

хм, если не ошибаюсь, sound_subs_rus.exe создается с помощью тулзы Xdelta (delta.exe) из sound_subs_eng.exe используя audio_sub_rus.diff (т.е. разницу между ними). Однако, в официальном релизе Prototype (не от НеоГейм) файлика sound_subs_eng.exe нет :)

он тоже создается полной версией русика? или недоработано его создание

Изменено пользователем Delacr0ix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Delacr0ix писал:
хм, если не ошибаюсь, sound_subs_rus.exe создается с помощью тулзы Xdelta (delta.exe) из sound_subs_eng.exe используя audio_sub_rus.diff (т.е. разницу между ними). Однако, в официальном релизе Prototype (не от НеоГейм) файлика sound_subs_eng.exe нет :)

он тоже создается полной версией русика? или недоработано его создание

Показать больше  

Неужели так трудно догадаться, что я сначала сделал sound_subs_eng.exe на основе файлов англ.версии, затем sound_sub_rus.exe на основе тех же файлов от нео, а затем выделил между ними разницу дельтой ??? )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

sound_subs_eng.exe создается нормально а вот как только начинает создавать sound_subs_rus.exe сразу же выскакивает ошибка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  akellaks писал:
sound_subs_eng.exe создается нормально а вот как только начинает создавать sound_subs_rus.exe сразу же выскакивает ошибка
Показать больше  

Говорю же, отключи AV, полностью - переименуй папку антивирусника и перегрузи комп. Ну тупые они - не понимают, что это SFX, для них это большой EXE-файл, который они безуспешно пытаются проэмулить в песочнице ))) Надо бы знать принципы работы современных AV )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

cdman

Похоже, дело не в антивируснике.

Повторил русификацию с нуля, sound_subs_rus.exe появился, но сказал, что "Can not open file H:\Games\Activision\Prototype\sound_subs_rus.exe as archive"

Повторил эти операции (которые делает русик)

zip.exe a -r -mx0 -sfxzip.sfx sound_subs_eng @files.txt

delta.exe -d -s sound_subs_eng.exe audio_sub_rus.diff sound_subs_rus.exe

вручную, результат:

xdelta3: target window checksum mismatch: XD3_INVALID_INPUT

и результирующий sound_subs_rus.exe не является архивом Оо...

пс. все сделано по инструкции с офиц. Prototype (4-languages),

создающийся sound_subs_eng.exe включает все 14319 файлов,

782745215 байт, md5:

d9299ef92e022a7023ce2b8d3c4f47ce *sound_subs_eng.exe

Изменено пользователем Delacr0ix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  cdman писал:
Говорю же, отключи AV, полностью - переименуй папку антивирусника и перегрузи комп. Ну тупые они - не понимают, что это SFX, для них это большой EXE-файл, который они безуспешно пытаются проэмулить в песочнице ))) Надо бы знать принципы работы современных AV )))
Показать больше  

Всё было сделанно как ты сказал,но ошибка всё равно вылетает! Помог пач от raina,теперь всё на русском! Большое всем спасибо :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто не будь знает что делать с проблемой из за геймпада (Джойстика): кнопки отображаются только так "[]"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

cdmen я уже пробовал установить с отключенным антивирусом(и так как ты сказал тоже попробовал с переименовыванием папки)

результат один и тотже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC Разработчик: YiTi Games Издатель: Gamera Games Дата выхода: 22 ноября 2024 года https://boosty.to/pol4rcat/posts/ffe67d3b-1f14-423b-8c87-2baf826a5ae2

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо! На третий раз надеюсь пройти игру уже с проектором. Жаль, что не один другой соулслайк не приблизился к впечатляющему визуалу первого ДС, как эта команда из трех человек.
    • @allodernat я примерно так и перевёл эти фразы.
    • @Amigaser а так?) I'm about to burn my anxiety to ash. And the world is my ashtray. Сейчас я спалю свою тревогу дотла. А мир будет мне пепельницей. Can't wait to put out one of these bad boys before saying a quip. Убью парочку уродов — и оставлю им на прощание пару метких слов. Для истории. Конечно с ними иной раз как бросание кубика, то могут неожиданно выдать конфетку, а то вызвать кровотечение из глаз)) 
    • @\miroslav\ древняя китайская мудрость гласит: Ни Сы, будь безмятежен, словно цветок лотоса у подножия храма истины.
    • Да-да… Нейросеть явно хуже перевела. Много мест таких надо править. @allodernat если есть желание взяться за правку, могу дать json-файл с текстом для правки по мере прохождения.
    • @Amigaser  I'm about to burn my anxiety to ash. And the world is my ashtray. Я сейчас спалю свою тревогу дотла. А мир — моя пепельница. Can't wait to put out one of these bad boys before saying a quip. Не терпится затушить эту малышку и выдать колкость. Для примера))
    • стал скачивать первую часть и заметил что она вышла 1987, а это мой год рождения, может лучше не скачивать и не смотреть а то чет я уже очкую 
    • У меня уже всё переведено, но много надо править. Много кривовато переведено. Будет настроение — займусь, наверное...
    • @Amigaser если нейросети промт написать(так и направить хочу как в городе грехов) раскрывающий детали сюжета, стилистики, атмосферы + снабдить глоссарием, то она вполне может и сдюжить. А потом уже на основе этого вычитать и отредачить и вполне неплохой результат получится. По крайней мере будет от чего оттолкнуться.
    • Их вторая игра для шлема Quest тоже не переведена никем на русский, хотя тоже лет 5 назад вышла. Похоже они включили проверку целостности наподобие сравнения хэша SHA (я только основы понимаю, что так можно сделать) и это надо ковырять APK и там отключать, а по сути обратным инжинирингом заниматься. я даже с помощью чатГПТ пока не смог в Ghidra разобраться, зато узнал забавный факт, что её разработало АНБ США.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×