Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DE@D

Fallout 3: Point Lookout

Рекомендованные сообщения

Fallout 3: Point Lookout
f9a5b6c78eb9.jpg
dvNjn8q7rQ.jpgZdqIHGbZDk.jpgyxq6Y1WJ3K.jpg5SpkQWA98u.jpgZG5bcETGSV.jpg

 

Внимание

Версия 1.2

• Финальная версия

Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем, моя позиция ясна?

Закрываем обсуждение названия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не спрьте а то они отвлекаються от перевода) хочу чтоб они побыстрее сделали:), а то на англ прошел немного ничего непонял чисто случайно на кровать нажал), а так мод прикольный шутер такой особенно когда у гуля Дезмонта в доме толпы каких то мужиков выбегает)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Den Em

А куда ж ты денешься))

Нет, я лично тебе пришлю текст.

Чтож, буду ждать.

(Правда мне ещё 7 шрифтов для Plants vs. Zombies дорисовать надо. Ппц.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще вопросик возник. Для нормальной работы этого DLC нужно ставить патч 1.6. Вы случаем не смотрели что он изменяет? Не вносит ли он изменения в Fallout3.esm? А то если вносит, то вам и эти изменения русифицировать нужно будет. Вон как в патче 1.4 было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы случаем не смотрели что он изменяет? Не вносит ли он изменения в Fallout3.esm? А то если вносит, то вам и эти изменения русифицировать нужно будет. Вон как в патче 1.4 было.

Он вносит изменения в Fallout3.esm и после установки патча очень много текста стало на английском.

Изменено пользователем AnSni92

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь, но хотел уточнить. Сам по себе файл Fallout3.esm (оригинальный), содержит только английские сообщения. Русские варианты содержатся в файле russian.esp. Вы проверяли изменения с подключенным russian.esp или нет?

Просто ответ у вас малость не однозначный... :)

Изменено пользователем Wulf1969

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел бы поучаствовать в переводе, если еще не поздно.

Быстрой работы не обещаю, но о качестве позабочусь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы проверяли изменения с подключенным russian.esp или нет?

Я проверял с подключеным russian.esm.

Изменено пользователем AnSni92

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже назвали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На сайте игромании в роликах..был виден Маяк) кажись на этом и завязано будет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
83b13c61f15ft.jpg Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня вопрос. Будут переведены перки добавляющиеся с патчем 1.6.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Причём что самое странное — английский язык в статистику не попал. 
    • Планируете перевод кс3-кс4?
    • Да ладно бы ещё работало, но ведь не работает. Там просто загрузка с репозиториев виснет. Просто у себя бы пропатчили и дали бы файлы, которые нужны, чтобы с заменой перетащить, да и всё, не вижу проблемы. 
    • Вот тут я с тобой согласен. У меня такие же мысли порой посещают. Что он спор специально заводит, так как ему скучно, ему не хватает общения и ставит специально противоположное мнение, чтобы завести диалог. И это блин всегда работает. Но иногда он выдаёт нормальные мысли, и тебя вызывает диссонанс, вроде человек несёт порой пургу, но смотришь, здесь и сейчас он говорит адекватные вещи, как будто человека подменили. Поэтому ему интересны сами по себе холивары, а не предмет спора, из-за чего его аргументы выглядят нелепо и глупо, но этого хватает, чтобы завести оппонента. 
    • да я вообще не понимаю тех кто покупает русики) На рутрекере в комментах все эти русификаторы под раздачей якудзы сливают, особенно от сибирцев ну и да, диалоги это хорошо, но автор видимо не будет дорабатывать эту нейронку, версия 0,5 весит уже полгода, а нормальный худ помимо диалогов хотелось бы, ибо взаимодействовать с ним приходится. так что дождаться мираклов всё таки придется...
    • Blasfemia Описание:  это хоррор-игра от первого лица. Вы оказались заперты в на первый взгляд обычной квартире, но вскоре понимаете, что вы здесь не одни. Исследуйте тщательно проработанную, насыщенную деталями обстановку в напряжённой и пугающей атмосфере и постарайтесь найти выход, пока до вас не добралось зловещее существо. Скачать русификатор: Workupload | Boosty
      Версия: 1.0.1
      Установка: закинуть папку из архива в основную папку и на вопрос заменить нажмите да (если все равно не поняли, есть видео на бусти)   ВАЖНО: Смотрите на версию, на которую ставите, совместимость 100% только с 1.0.1
    • У этих игр это стало после обновлений, а то проходил всё нормально было?
    • А в некоторых играх на source, типа Sin ep1 emergence или халвы вообще бракованный перевод, потому что файл с русским текстом сохранен в левой кодировке и вместо субтитров будут знаки вопроса, а сам файлик придется закидывать с дисковой русской версии допотопных времен или искать на торрентах. Щас играю в project warlock 2, и там, как и много где, русский текст в оф. локализаци 80\20. Такие примеры не учтешь в статистике.
    • @0wn3df1x Да, есть такая “проблемка”. Но у данной игры “JaDa Fishin”, скорее всего и нету других языков, кроме английского, если запустить её, но проверять не хочется. Это тоже говорит, о другой стороне проблемы — бывает ставят несколько языков, а есть только некоторые или только английский.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×