Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
IoG

Народный перевод Героев V

Народный перевод пятых Героев  

99 пользователей проголосовало

  1. 1. ????? ?? ???????? ????????

    • ??, ?????
      47
    • ???, ?? ?????
      43
    • ??? ??? ?????
      9


Рекомендованные сообщения

Пока проект не разошелся, хочется узнать - нужен ли вообще народный перевод? От голосования все будет зависить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полностью согласен с теми кто сказал об уважении к издателю(в данном конкретном случае) и покупке лицензии. Это мнение человека который вообще никогда не переваривал героев(ну не мой это жанр) Поставил англ 5ую часть и о чудо: она мне вкатила:) 19 числа придет - обязательно куплю лицензию(она того стоит) К тому же достанется мне по цене издателя, а не розничной(я продавец дисков)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

НУЖЕН не ВСЕ же ЛЕЦЕНЗОННЫЕ покупать БУДУТ!!!!!!!!!! :victory::yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не не нужен, пока преервес в 1 голос :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю даже то что в опросе участвует такое количество людей - показывает, что русик нужен )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю есть ли смысл в народном переводе, уже сейчас можно вытянуть из сети рус.оффициалку, а кто не хочет и имеет англ, но не против бы поиграть на русском, может им и есть сенс. Оффициалка лучше(озвучены видео и диалоги). Хотя кому как.

Изменено пользователем Oinn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где ты официалку увидал - дай ссылку...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кинул в личку. Ссылка на торрент.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Любительский перевод не только не надо делать, но ещё надо удалить тот перевод который лежит на сайте. Завтра выдет оффициальная версия Героев. Покупай и забуть о проблемах с руссификацией. Объявим байкот пиратал (особенно если речь идёт о Героях, в любой эпостасии).

Изменено пользователем Dragonim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dragonim

Я не фанат Героев,но могу поиграть,а для этого нужен русик :buba: А вот если они мне очень понравятся,вот тогда я и куплю лицензию(хотя не факт,что она будет рабочая!)

А то локализуют-и в течении года правят и правят(а эффекта как не было,так и нет :mad: )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Официальная локализация еще не вышла а перевод уже от 1С есть

Изменено пользователем DEADman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой смысл в переводе, если пираты игрушку ломанут, а они ее ломанут обязательно - то взломана будет русская официалка, так что и пиратки будут локализованы. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пираты ничего не ломают, они берут образы с интернета!

Ближе к делу! Хватит уже пиратки и пр. обсуждать! Тут вопрос о переводе стоит... и пока не заметно, чтобы за какой-то пункт проголосовало большенство с немалым перевесом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот зачем народный перевод? если уже по сети ходит полный русик а

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
    • https://disk.yandex.ru/d/PuE6E7DlMQD9cQ
    • Смешно слышать с учетом того, что игра не русская и русская озвучка там просто одна из. Из разряда киберпанк не на русском не киберпанк.
    • скачал новую версию и там почемуто файл локализации вести на 200кб меньше и от прошлой версии игра ломается зависает на лого. path id поменялся заменил его на новый заработало
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×