Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Серж, а может сделать два русика отдельно? Один для обычной версии (1.22 от 09.07.10) и для GotYE Steam-версии над которым сейчас трудятся. Раз такая канитель вышла с забытыми текстурами и свежими опечатками.

Проще, честно говоря, сделать v-патчи нормальные, которые обновляли бы и ту, и другую версии. И все это засунуть в один инсталл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dorrian

Я вот тоже жду шрифтов от Буки. Там может останется только озвучку запихать, проигрышный экран и кнопки с надгробия, если судить по локализациям на другие языки.

Вы ещё кстати когда переводили exe, когда фраза выходила короче оригинала, её надо забивать не пробелами, а символами с хекс-кодом 0x00. Тогда выравнивание по центру будет выглядеть как надо. А то надписи, которые смещены от центра кнопки выглядят неаккуратно.

SerGEAnt

Да, более простое решение.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будет ли перевод для Steam-версии (1.2.0.1082)?

А если ставить последний русик...проблемы есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если ставить последний русик...проблемы есть?

В процессе установки ошибка "No suitable patches were found", игра вылетает с фатальной ошибкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И еще есть одна проблема, хоть она к русику относится косвенно, но все же спрошу.

В русификаторе есть батник, который удаляет кэш, а потом себя.

Так вот у меня на этом этапе русификатор виснет.

Приходится "убивать процесс", разблокировав русик от cmd.

Из-за чего такие проблемы? Почему cmd не корректно "работает"?

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не понимаю, что всё тупят. Простые и стим версии обычно дофига разные.

И если поддержка стим не заявлена изначально, то что удивлятся то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очень странно. Там всего две команды выполняются, очень простые и быстрые.

Вот именно, раньше вроде таких проблем не было.

А последнее время со всеми русиками использующими cmd через bat.

PS Русификация проходит, но файлы "мусорные" остаются...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня при установки русификатора произходит ошибка "no suitable patches were found"

Изменено пользователем Jack1993

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня при установки русификатора произходит ошибка "no suitable patches were found"

Устанавливаешь на чистую английскую версию?

p.s и я надеюсь не стим-версия? пока поддержи её нет...

Изменено пользователем Dorrian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, я тут новенький. Русификатор просто суперский, вот только жалко что не переведены опции, помощь и выход. И еще я нашел небольшие ошибки в достижениях написано: ВишнеБомбой и ДревоМудрости, в первом не хватает букв а во втором пробела.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Тоха0007 в дальнейшем переведем, эти кнопки)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Saimys87 что непонятного? Берёшь текст из поля "texten", переводишь, и вставляешь перевод в поле "textru". Сохраняешь изменения. Когда всё переведёшь, скинешь мне файлы с переводом. Я импортирую перевод в ресурсы игры. А если захочешь сам попробовать заняться импортом, напиши в личку. Попробую рассказать что да как.
    • Стало интересно. Поиск не дал результатов. Поделитесь ссылкой или советом как правильно загуглить.
    • Теперь вопрос: как мне это переводить?  Напрямую через файлы никак? Или я просто читал невнимательно
    • Кадр дико смахивает на плагиат короля под горой из Брамбурга норвежского.
    • @\miroslav\ дошёл до твоих любимых, трясущихся черепков )      
    • Так я уже понял, что для кого-то грубая ошибка — не грубая ошибка, а мнение нескольких  “друзей-собутыльников” — мнение “90% пользователей”. Как говорил мой преподаватель по комбинаторике, “не будем повторяться, не будем повторяться”
    • круто, а по факту на старые вопросы впадлу ответить?
    • Не хотел душнить , ну раз так...ОК Для начала нужно определится в терминологии что такое, ГРУБАЯ ОШИБКА перевода. Грубая ошибка , как я вижу. Это когда ты не можешь пройти сюжетный квэст из за не корректного перевода. Когда я был школьником в 90-ых, я не кушал в школе, а копил деньги на ,,,,,,,,,,,,,,, пиратский диск, а когда накопил через пол года голодовок, и прошёл почти всю игру, в конце была элементарная логическая задачка, которую НЕВОЗМОЖНО было решить из за корявого перевода.  …………!!!!!!! У меня до сих пор невроз по этому поводу! Вот это ГРУБАЯ ОШИБКА на последние деньги школьника. А когда тебе выкатывают БЕСПЛАТНЫЙ перевод, где этаж называется не  Psionics, а тренажерный зал или в пещере не камень, а стена, льдинка, или забор…...  Блин это сущая МЕЛОЧЬ на которую не обратит внимание 90% пользователей. “Эти все, которым пофиг, они с тобой в одной комнате?” да вы абсолютно правы, это мои друзья собутыльники, у меня есть в доме есть мой, БАТИН этаж, там бар кресла столик где мы играем в настолки с моими друзьями, и их очень умилило ваше негодование по поводу такой мелочи, а Денис Александрович посетовал “мне бы таких задротов на фирму, а то в последние 6 месяцев приходят “тиктокеры” с концентрацией 2 минуты на 1 задачу.       Не хотел душнить , ну раз так...ОК Для начала нужно определится в терминологии что такое, ГРУБАЯ ОШИБКА перевода. Грубая ошибка , как я вижу. Это когда ты не можешь пройти сюжетный квэст из за не корректного перевода. Когда я был школьником в 90-ых, я не кушал в школе, а копил деньги на ,,,,,,,,,,,,,,, пиратский диск, а когда накопил через пол года голодовок, и прошёл почти всю игру, в конце была элементарная логическая задачка, которую НЕВОЗМОЖНО было решить из за корявого перевода.  …………!!!!!!! У меня до сих пор невроз по этому поводу! Вот это ГРУБАЯ ОШИБКА на последние деньги школьника. А когда тебе выкатывают БЕСПЛАТНЫЙ перевод, где этаж называется не  Psionics, а тренажерный зал или в пещере не камень, а стена, льдинка, или забор…...  Блин это сущая МЕЛОЧЬ на которую не обратит внимание 90% пользователей. “Эти все, которым пофиг, они с тобой в одной комнате?” да вы абсолютно правы, это мои друзья собутыльники, у меня есть в доме есть мой, БАТИН этаж, там бар кресла столик где мы играем в настолки с моими друзьями, и их очень умилило ваше негодование по поводу такой мелочи, а Денис Александрович посетовал “мне бы таких задротов на фирму, а то в последние 6 месяцев приходят “тиктокеры” с концентрацией 2 минуты на 1 задачу. Раз уж начал душнить…. Ребят я бы хотел скинуть пожертвование за перевод, я уже связывался     Ребят! Я бы хотел отблагодарить команду за перевод, я не из России, DragonZH сказал что я могу сделать это через крипту…… Я понятия не имею как это моно сделать…..Если не трудно скиньте ссылки где можно купить эту крипту и  как ее можно перевести.   Спасибо
    • @piton4 да, мне в общем понравилось.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×