Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Есть перевод от Триады, другого и не встречал

У меня на комп минимум три озвученные пиратки есть.

С озвучкой сложнее она пожата, вот если бы пираы переводили европейку было бы легче, там все ресурсы распакованы.

Я смотрел бегло -- алгоритм сжатия несложный, поэтому можно ещё десяток озвучек с приставок задуплить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как то все же можно вытащить файлы локализации с RE 1 для PS1?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S.: Для RE3 русские видеоролики залил когда-то aliir, но сейчас я их что-то не вижу (кроме текстового русификатора). Видимо, когда "упала" в очередной раз база, всё пропало. Надеюсь, у SerGEAnt'a backup остался.

Могу еще раз залить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Я смотрел бегло -- алгоритм сжатия несложный, поэтому можно ещё десяток озвучек с приставок задуплить.
Ну да есть софт для распаковки/запаковки ресурсов RE3 на ПК, об этом я запамятовал.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше кто умеет то сделали бы так чтобы можно было русификаторы прикрутить к 1 и 2 части игр от ГеймКуба приставки катороя 100% идеально эмулируется на ПК. :big_boss:

Там лучше смотритца картинка, а первая часть к томуже ремастированая что даже 5 часть игры уступает ей по качеству прорисовки. :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не понял последний пост :stinker:

Изменено пользователем Wlad800

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что тут понимать, товарищ просто говорит, что на GameCube RE 1-2 игры вышли в ремастерированном качестве и намного лучше у них вид, чем на PC, и не плохо б было перевести их полностью, а запуск через эмуль, да и стате комп. версия RE1 по хуже смотритца чем у PS 1 через эмуль;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну да есть софт для распаковки/запаковки ресурсов RE3 на ПК, об этом я запамятовал.

Что-то не встречал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что-то не встречал.
Д аесть такое BioHazar3d-ResidentEvil3_IETools.

Кстати озвучку можно перенести только с Dreamcast, встречал только перевод от Кудос (правда озвучка кошмар, верещает мерзкий котеуз (гнус) с подругой), с PS не выйдет, так-как на DC/PC звук разбит на много кусков, на PS же всё соеденино, пришлось бы резать 1/15 на 1/51.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати озвучку можно перенести только с Dreamcast, встречал только перевод от Кудос (правда озвучка кошмар, верещает мерзкий котеуз (гнус) с подругой), с PS не выйдет, так-как на DC/PC звук разбит на много кусков, на PS же всё соеденино, пришлось бы резать 1/15 на 1/51.

Можно как-то достать озвучку без PSX Multi Convertor, т.е. в исходном виде? Я бы тогда написал программу, которая правильно бьёт звуковой поток на файлы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могу еще раз залить.

Да, было бы неплохо. Если есть время, залейте тогда уж и звук от "7 Wolf". Если DruchaPucha прав, это должен быть файл "Rofs14.dat". Всё равно на сайте останется какой-то один русификатор. Теперь осталось только понять, какая пиратская контора озвучила тогда "Resident Evil 3" лучше всего. Версию от "Триады" я вот никогда не видел, ничего конкретного сказать о ней я не могу, а вот версию от "Процедура 2000" многие ругали в своё время.

Что-то не встречал.

BH, RE3 Insert - Extract Tool

http://rapidshare.com/files/451855631/BH__...xtract_Tool.rar

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё равно на сайте останется какой-то один русификатор.

DedMoroz, а почему только один рус. звука и текста, лучше б в разделе рсиков, если DruchaPucha залет от 7 Волка, был бы выбор, или качать от 7Wolf или Triada или пройти обеими русификациями со временем;)

Изменено пользователем Darkman_08

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DedMoroz, а почему только один рус. звука и текста, лучше б в разделе рсиков, если DruchaPucha залет от 7 Волка, был бы выбор, или качать от 7Wolf или Triada или пройти обеими русификациями со временем;)

Darkman_08, что ж на это сказать: такова структура (политика) сайта. Покопайтесь в игровой базе: вы же здесь не найдёте одинаковых русификаторов, только от разных контор? Остаются здесь только лучшие. Согласитесь же, что "7 Wolf" или "Triada" перевели игру по-своему. Вот и нужно понять, кто лучше, а кто хуже справился тогда с этой задачей (притом такое решение можно принять и коллективно, отписываясь здесь, а не индивидуально). Какой смысл, например, заливать плохую озвучку? Только в том случае, как я понимаю, если нет альтернативы, не на что перевод заменить? Но здесь же есть из чего выбирать.

Мне лично пока не попадались такие варианты переводов, когда две пиратские конторы сделали отличные локализации, от которых сложно было бы отказаться. Ну, если здесь будет такое исключение, видимо, придётся оставить два перевода, хотя лично я в это не верю и не надеюсь. Опыт подсказывает, что таких приятных "сюрпризов" от пиратов ждать не стоит. Чаще всего получается, что обе озвучки посредственны и приходится выбирать тогда лучшее из зол или заниматься неким "лего-строительством", если хотите, когда текст берётся от одного пирата, озвучка – от другого, а ролики – от третьего. И всё из-за того, что полностью ни одна из фирм не сделала свою работу на отлично.

Если у вас есть время, протестируйте тогда ту и другую озвучку, и оставьте здесь своё мнение. Как ни крути, но сайт все же работает для пользователей (переводы собираются и хранятся исключительно для них). Вы же потом будите ставить их на свои игры, но лучше же использовать качественных материал, согласитесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DedMoroz

У "Алисы" есть несколько озвучек. А так же на сайте имеются текстовые русификаторы, в которых есть несколько переводов: глючный и хороший, а так же похуже и рабочий. Ты правильно сказал, что зачастую нельзя сделать однозначный выбор. Так что исключения из этой политики есть, и со временем их будет только больше.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Залил тут образ от "Процедуры 2000" перевод по крайней мере звука отличный. Прошу на пробу. (копируете ссылку и удаляете пробел в начале между буквами)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну кто там ждал рабочую альтернативу, кроме платного от арканоида можно сказать дождались  ffantasypeter с рутрекера починил русификатор для Unicorn Overlord Обновления будут периодически заливаться вместо этого файла ---> ссылко
      Последнее изменение 2 июля.
      Также собранный комплект:
      но он может устареть, перед скачиванием проверьте ссылку на гугл диске. версия для эмулятора версия для консолей В принципе они не чем не отличаются, кроме структуры папок. @SerGEAnt
    • Да полно их (было). Например, вот эта мышка в комплекте с кой-каким ковриком раньше около трёхсот стоила. Кнопка переключения dpi с программной настройкой профилей имеется (живучесть мыши невысокая, когда новую покупал такую же по маркировке и с той же карточки магазина позже, то качество так упало, что использовать не смог, особенно была неприятна замена тефлоновых ножек на литой пластик без возможности воткнуть глайды). Что занятно, так то, что на более дорогих мышах не всегда есть кастомизация профилей и хоть какая-то память на мышах. Например, покупал когда-то вот этот оклик (около тыщи тогда стоило на озоне) и был искренне удивлён тем, что мышь не программируемая — в ней тупо нет памяти. Про дорогие, имею в виду от около трёх тысяч и дороже. Тыща-полторы — это теперь средненькие в лучшем случае. Только вот мыши на paw3395 (с опросом до 4к или 8к по беспроводу и 1к по проводу) что раньше тыщи два или две с половиной стоили, теперь по четыре с лишним стоят. >_<  Впрочем, теперь лепят уже paw3950. Какой-то разницы, кроме циферок маркировки в плане характеристик, впрочем, не наблюдаю. Не, ну всё равно дешевле, чем райзоровские мыши с похожими  данными в пару-тройку раз, но всё-таки. К слову, как обладатель мыши с 8к приёмником, могу смело заявить, что выше 2к частоты лично я уже вообще никакой разницы не заметил (кроме повышенной нагрузки на процессор). То есть тут надо быть по меньшей мере питоном, чтобы получить какие-то преимущества от таких наворотов.
    • Всем привет! Ребят, можете тегнуть актуальную тестовую сборочку русификатора? Очень хочется попробовать Хак. Уже года 3 висит в стиме
    • полно дешёвых за 200р с dpi 3000  другое дело что там разогнанные офисные сенсоры и зачастую 125герц.но их вполне хватает, если не лезть в онлайн шутеры  зы китайцы счас делают хорошую альтернативу дорогим мышам attack shark 
    • У меня ARDOR GAMING Fury за полторы тыщи, на дешевых я кстати вообще не видел чтобы там dpi где-то выставлялся (ну хотя походу мы по разному понимаем понятие дешевое, для меня это мыши в районе 200-300 рублей).
    • Digimon story time stranger взломали. Не ожидал, что дигимоны настолько популярны, т.к. эту игру качают куда активнее и куда больше людей, чем даже стеллар блейд. К слову, на скринах в стиме игра заметно графонистее выглядит, чем есть на самом деле. >_<
    • возможно от датчика(сенсора)зависит и герцовки мыши  зы на x7 стояло 500герц и на беспроводной поставил.1000 наверно будет больше акума кушать 
    • К слову, dpi на дешёвых мышах и на дорогих даже в одном значении — это совсем разные вещи по скорости указателя. На дешёвых указатель еле ворочается даже на огромных значениях, а на дорогих улетать начинает уже на паре тысяч. Из-за этого каждый раз при смене мыши (особенно при смене бренда мыши) приходится заново подбирать dpi под себя. Например, на дешёвой (за несколько сотен) дефендоровской мыши надо было ставить 8 тысяч для того, чтобы добиться той же скорости указателя, что на среднеклассовой (недорогой в  пределах тысячи) оклик с 2400, а это давало в свою очередь ту же скорость указателя , что на более дорогом a4tech x7 (сейчас такие 2-3 тысячи стоят, перестал брать, т.к. колёсики у них портятся крайне быстро, задолбался паять) на 1600-1800.
    • Я на своей 5000 поставил, мне в самый раз, а вообще там максимум 12400.
    • Очень высокие значения, которые выше 6000 (имхо, это предел или около того, с которым вообще возможно мышою управлять), полагаю, нужны для того, чтобы  в самой винде выставить скорость движения указателя на минимум (дефолт при этом — что-то по-середине), а через опции dpi и переключение профилей кнопкой добиться очень тонкой настройки под себя.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×