Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ukpr

Saints Row 2

Рекомендованные сообщения

Год выпуска: 2008

Жанр: Action (Shooter) / Racing (Cars) / 3D / 3rd Person

Разработчик: Volition, Inc.

Издательство: THQ

Язык интерфейса: multi5

Язык озвучки: multi5

Описание: Уличные банды, тонны огнестрельного оружия, сверкающие хромом автомобили, раскатистый хип-хоповый бас, литры тестостерона и адреналина — все это заботливо смешано в единственно правильных пропорциях в гангста-боевике «Saints Row 2». Улицы городка Stillwaters мало чем отличаются от настоящих: вопросы здесь решаются перестрелками, а единственное, что имеет ценность — это что говорят о тебе люди. Безжалостная война, в которой решится: кто же будет полноправным хозяином каменных джунглей начнется уже этой осенью!

http://www.zoneofgames.ru/games/saints_row_2

скрины здесь

как всегда 5 языков, русского нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

почему русский недобовляют?((( ведь русский входит в семёрку мировых языков!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

русский и так в комплекте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

точно))) только игра послухам гумно, оптимизация хуже чем в гтахе(( а первая часть была хорошо, но это до гта 4, года полтора назад играл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
точно))) только игра послухам гумно, оптимизация хуже чем в гтахе(( а первая часть была хорошо, но это до гта 4, года полтора назад играл

ты на какой машине играешь????ЛОл оптимизация выполнена отлично......только поиграв первые пять минут понимаешь, что игра точно что гумно.......управление что тела,что машинами, такое просто напросто нельзя делать вообще и выпускать в мир тем более...в деревню разве что..

судя по всему и сюжет такой же ......Хотя та же игромания расхваливала ее напрво и налево даже слова ни сказав что за управление там......ВОТ лохи, который раз нам будут мозги ипать своими купленными рецензиями

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а где перевод на русский saints row2? на стиме он только английский. не покупать же ещё раз игру только для русского перевода:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а где перевод на русский saints row2? на стиме он только английский. не покупать же ещё раз игру только для русского перевода:(

в стиме присутствует русская локализация.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в стиме присутствует русская локализация.

100% нету там её. я купил на стиме и там нет русского .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
100% нету там её. я купил на стиме и там нет русского .

Я брал не в стиме, но активировал в нем. И там много языков вместе с русским.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я брал не в стиме, но активировал в нем. И там много языков вместе с русским.

а я в стиме. и нет там русского. потому и спросил почему самый популярный сайт русификаторов и не сделал перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а я в стиме. и нет там русского. потому и спросил почему самый популярный сайт русификаторов и не сделал перевод.

потому что уже есть

вот тебе официальная русская локализация от акеллы (взято с ксмании): https://disk.yandex.ru/public/?hash=/9%2Bfo...D&locale=ru

Изменено пользователем Uwe_Boll

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
потому что уже есть

вот тебе официальная русская локализация от акеллы (взято с ксмании): https://disk.yandex.ru/public/?hash=/9%2Bfo...D&locale=ru

вот спасибо. помогли. может на последок подскажите как его установить куда кинуть надо что бы заработал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот спасибо. помогли. может на последок подскажите как его установить куда кинуть надо что бы заработал?

пишут что просто "распаковать в папку с игрой"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У меня проблемы с инвентарём в последнее время отсутствовали. Но если что-то на стороне самого стима, то проверяется через статус. У стима бывает временами на час-два у разных инвентарей на некоторых серверах что-нибудь от планового до нештатного, но тогда обычно и комьюнити отваливается заодно.
    • У меня каждый день. Хочешь зайти? “Извините, не доступен”. А если доступен и хочешь найти что то через поиск? То: “Этот инвентарь в данный момент недоступен. Повторите попытку позже”. Хотя вот сейчас захожу, доступен, продаю, подтупливает немного, но работает. Да, не приятно это когда выставляешь какую то мелочь и нужно прожимать, но не проблема. Он самый.  
    • А, “инвентарь” это там где коллекционные карточки? Я просто не понял сначала.  Всё норм, как и всегда.
    • Недавно вышел патч, поправили ошибки, что-то подпилили. Разработчики отчитались, что игра стала достаточно играбельной и они переходят в режим патч раз или в два месяца. Полноценная английская локализация отложена на неопределенное время из-за проблем архитектуры игры, так как код игры был не преспособлен под локализацию на другие языки! Но они помнят, может появится в будущем(но это не точно). Уважаемые игроки!
      Мы хотим быть полностью открытыми в отношении задержек с выпуском английской версии Path of Kung Fu. Основная проблема связана с нашим подходом к ранней разработке — значительная часть текста игры была жестко запрограммирована в игровых системах, а не настроена для легкой локализации. Что это означает для разработки:
      1. Огромный объем контента необходимо извлечь вручную.
      2. Каждая система (квесты, интерфейс, предметы) требует отдельной переработки.
      3. Локализация теперь включает в себя реструктуризацию частей основного кода. Мы одновременно работаем над доработкой игрового контента и оптимизацией игрового опыта. Это занимает больше времени, чем мы ожидали, и мы активно работаем над этим. Сердечная благодарность
      Мы получили много добрых предложений от игроков, желающих помочь с переводом. Мы глубоко тронуты вашей страстью к Path of Kung Fu! К сожалению, из-за упомянутых выше технических препятствий мы пока не можем предоставить текстовые файлы для перевода сообществом. Как только извлечение будет завершено, мы изучим способы привлечения вас к доработке локализации.
      Ваше терпение и поддержка очень важны для нас. Мы будем держать вас в курсе наших успехов и стремимся выпустить версию, которая оправдает ваши ожидания. С благодарностью,
      Команда Path of Kung Fu https://store.steampowered.com/news/app/2361680?updates=true&emclan=103582791474138430&emgid=546736546679621161
    • пару раз было, и да — появилось около 2-3 месяцев назад. сейчас вроде все норм, но требует подтверждения через мобильный на каждый лот, даже рублевый…  p.s. мобильное приложение не автообновляется (т.е. внутри себя) — приходится руками свайпать чтобы обновить.
    •   Дополнение.
      Когда я пришёл к месту  на “Карта дорожных святилищ” (в низу карты) святилища “Стендарр”, ожидая что оно будет на местности называться “Джулианос”, на местности оно ТАК ЖЕ(!) называлось  “Стендарр”(!), оно должно быть 9 светилищем из 9, но задание не засчитывало 9 святилище. Тогда я пошёл к месту карты “Карта дорожных святилищ” святилища “Джулианос”, которое на местности было, как я писал выше, в первый раз, святилищем “Стендарр”. На местности, во второй раз, оно уже называлось “Джулианос”(ну т.е. он при втором посещении — переименовалось как бы) и активировав его второй раз уже под назвыанием “Джулианос”, задание засчитало этот этап, далее воспроизводилась не переведенная CG-сценка: вы в небесах как бы висите, к вам подходит призрачный рыцарь (Святой Крестоносец, Пеленал Вайтсрейк) и толкает речь на английском она не переведена, текстовых субтитров у ней не было никаких. Но в принципе пофиг. Чуть позже появилось плашка от задание, где она обозначила новую локацию (красный (НЕ синий, который можете ставить вы на карте, а именно красный) маркер-стрелка в воде, видимо на острове, недалеко от имперского Города), куда нужно идти далее по заданию.

      Но то что название там поменялось на местности, как я написал сейчас выше — это факт. Бред.
    • @DragonZH не помогает, в разных android приложениях появляется, хотя на старых версиях UnityEx не было.
    • Логично https://drive.google.com/file/d/1y3Fr8a5FaGZnRBmDkJgNpMwg13pKerBT/view?usp=sharing
    • @DjGiza Спасибо! Просто я не знаю, кто они.
    • По мне так, в принципе не лучшая игра чтоб сильно париться и пытаться запустить) Не то чтобы прям какая-то отвратительная, поиграть можно, но не более.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×