Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@Albeoris Бои сколько фпс? Хотя похоже это уже риторический вопрос:)

Такие ремастеры надо на купленную игру бесплатно накатывать, а не отдельно продавать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Ленивый сказал:

@Albeoris Бои сколько фпс? Хотя похоже это уже риторический вопрос:)

Я пока в ресурсах ковыряюсь. Ещё не запускал. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Esenia сказал:

С первого дня работы над переводом предыдущего проекта Многоуважаемых, на их сайте указывались кошельки для благодарных и ожидающих перевода

и сколько же нужно заплатить для доступа к русификатору?
 

3 часа назад, Esenia сказал:

Зачем вы комментируете то, чего не видели собственными глазами.

хватит приписывать мне то, чем я не занимался. Не знаю уж про каких вы там грузин, в переводе восьмой финалки я их что-то не увидел, но мы обсуждаем вполне конкретный пример русификации, который вы незаслуженно раскритиковали.

 

15 минут назад, Albeoris сказал:

В бою текстуры 364p, в миру 720p. О.о

Мда. Это фиаско.

Изменено пользователем Faverman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Faverman  Ты по-моему не в теме совсем, я писала о 9. Переводом к ней занимался Алберис. Почитай форум посвященный этой игре, особенно страниц 15 последних, если их не удалили. Там все написано о переводе этой команды.. А потом подумай нужен ли тебе подобный… По крайней мере, там люди захотели альтернативный перевод творения Албериса.

Изменено пользователем Esenia
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Faverman сказал:

Не знаю уж про каких вы там грузин, в переводе восьмой финалки я их что-то не увидел, но мы обсуждаем вполне конкретный пример русификации, который вы незаслуженно раскритиковали.

Там обсуждалась тема FF9.

Погоди, ещё будут или найдутся.

Алберис это новый коллектив? Паренёк страдает невнимательностью. И ты ему поручил делать перевод для FF8:ohmy:

Шедевр в Стиме быстро обрастает в основном негативными отзывами? :)

 

Изменено пользователем Kadaj8
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, Esenia сказал:

  Ты по-моему не в теме совсем, я писала о 9.

Так при чем тут перевод девятой, когда восьмую обсуждаем. Мне в принципе не интересно что там они в девятой части напереводили. Вы здесь и сейчас несправедливо прикопались к переводу восьмерки-я вам на это ответил.

29 минут назад, Esenia сказал:

.. А потом подумай нужен ли тебе подобный

Да мне в общем-то никакой не нужен. 1. Восьмую финалку я считаю одной из худших в серии.

2. Если возьмусь проходить, сделаю это на инглише. 

Изменено пользователем Faverman
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Faverman сказал:

Так при чем тут перевод девятой, когда восьмую обсуждаем. Мне в принципе не интересно что там они в девятой части напереводили. Вы здесь и сейчас несправедливо прикопались к переводу восьмерки-я вам на это ответил.

Да мне в общем-то никакой не нужен. 1. Восьмую финалку я считаю одной из худших в серии.

2. Если возьмусь проходить, сделаю это на инглише. 

Если ты на Английском будешь когда-то проходить, зачем тебе ждать много лет русик??

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, друзья, я решительно предлагаю выбросить в помойку этот выкидышь больного программиста.

Большего провала было сложно даже вообразить. Игра омерзительна. Измененные модели выглядят чужеродно, заскейленые текстуры аляповато. Заблюреное видео дёргается. Играть в это мучительно больно.

До кучи местные программисты решили пойти пути наименьшего сопротивления, чтобы запустить игру на мобильных платформах — они запускают эмулятор, парсят заголвок EXE-файла, и выполняют его в самописной виртуальной машине, которую называют WEEP.

Насколько стабильно это чудо работает я не знаю. Замечу только, что ресурсы одного ядра CPU в состоянии покоя игра выжирает. В предыдущей версии ничего подобного замечено не было.

Надежда на этот релиз скончалась. Ковыряться в нём никакого желания нет.

 

Думаю, я продолжу работать с предыдущей PC-версией. При помощи модов её можно сделать намного лучше этого франкенштейна. Поскольку в остальном формат ресурсов изменений не претерпел, перевод можно будет портировать при желании.

 

Разочарование года.

P.S. Второй раз за всю жизнь оформил возврат. Первый — 7ые Герои.

Изменено пользователем Albeoris
  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Albeoris Пока не ставила ее, но море отрицательных отзывов с стиме уже есть. По виду — смотрится очень странно, долгое время в нее бы играть не смогла бы… Диковинно. Нужно было им заставки в 1080р хотя бы сделать и подтянуть графику не только персонажей, и мира вокруг. Возможно тогда было бы по-лучше, настоящее переиздание. Полагаю, что многие как и вы оформили возврат.

Изменено пользователем Esenia
  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Esenia сказал:

Если ты на Английском будешь когда-то проходить, зачем тебе ждать много лет русик??

Хороший вопрос. А почему вы решили, что я его жду, тем более много лет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.09.2019 в 22:00, Kadaj8 сказал:

 не каких семян

 

В 02.09.2019 в 23:24, Kadaj8 сказал:

но нечего не исправляем

 

В 03.09.2019 в 01:51, Esenia сказал:

Исправлять его некто не будет

 

В 03.09.2019 в 02:05, Esenia сказал:

Мои посещения сайта ничем не связано

 

10 часов назад, Esenia сказал:

пусть останится на их совести

 

10 часов назад, Esenia сказал:

блотняк

 

8 часов назад, Esenia сказал:

не состыковки

мне одному кажется немного странным критиковать русификатор в тысячи, или сколько их там, слов, и при этом самому так писать простые комментарии, доступные к редактированию?

Изменено пользователем Иван Добрый
добавил свой вопрос
  • Лайк (+1) 1
  • +1 3
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Siberian GRemlin сказал:

 

Вопрос к вам. (Хотя я его уже задавал в другом месте. Наверное вы ещё не успели прочитать) Но лучше переспрошу тут. Вы из своей коллекции будете делать адаптацию переводов под новую версию ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Made in Abyss @Esenia @Ленивый @Albeoris  Обсудить вопросы, которые не касаются перевода (качество игр, целесообразность их покупки, сюжет и прочее) вы можете в специальной теме:



@Vool 
Аналогично. Вопросы по проектам Siberian GRemlin лучше задавать непосредственно на его подфоруме:
https://forum.zoneofgames.ru/forum/71-siberian-studio/


Касательно критики перевода. Изложите критические аргументы в одном сообщении, чтобы автор о них знал и мог принять к сведению, переводить это в перепалку не нужно. 
Если вы выступаете против конкретного проекта перевода, то можете просто покинуть тему и создать / найти и поддержать параллельный проект 

---------------
Отвечать на это сообщение не нужно. Я вас просто проинформировал.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[Удалено]

Изменено пользователем 0wn3df1x
3.12. Категорически запрещается высказывать свое недовольство сроками выпуска народных переводов и ставить под сомнение их необходимость.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Thresh
      18 Wheels of Steel: Extreme Trucker
      Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Новый Диск Дата выхода: 2 октября 2009 года
    • Автор: allodernat
      MEMOLITH: Forsaken by Light (ранее Remore Infested Kingdom)

      Жанры: Indie, RPG, Strategy, Tactical RPG (инди, ролевая игра, стратегия, тактическая ролевая игра)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Black Anchor
      Издатель: Webzen
      Дата выхода:  28 апр. 2026 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (78% положительных отзывов из 137)
                Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
      Совместимая версия:  ver 1.0.1 билд 23021485 от 30 апреля 2026 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем.     Совместимая версия:  ver 1.0.1 билд 23021485 от 30 апреля 2026 года, пока актуальная. Скачать для PC: Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «MEMOLITH - Forsaken by Light_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В главном меню переключите на французский язык.
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.    

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мне вполне зашло. Не знаю, чего все возмущаются балетными номерами. Видать, всех погоню вас на «Лебединое озеро» и «Гамлета». Чтобы приобщались. Анимация нулевая, естественно, игра всё в том же стадии разработки. Эффекты неплохие и движения грациозные. Люблю когда подчеркивается красота и стройность. Остальное, думаю, еще поправят. Единственное, что меня смутило, очень долго колупать врагов и есть ли тут добивания!? Вроде там кнопка С всплывала. Может, она и есть. Ну, бронированные богатыри очень понравились, классный дизайн.
    • Деньги дела,у нас так то программистов  качественных было много. Да и один из основателей  Сейбер русский.  з.ы Интересная инфа,очень показательная.   
    • Учитывая количество ошибок в вашем сообщении, я, пожалуй, соглашусь. Если человек плохо знает родной русский язык, ему, наверное, не стоит общаться на текстовых форумах. С другой стороны — если бы вы больше общались на форумах, возможно вы бы стали писать более правильно. А может вы лжете. Доверяй, но проверяй. (с) Для вас, вероятно, сложно писать длинные сообщения, но некоторые люди владеют достаточно высокой скоростью скоропечатания, и владеют некоторым свободным временем, и поэтому крайне глупо характеризовать их как неких неквалифицированных специалистов. Ситуации бывают разные, и люди по эмоциональности бывают разные. В жизни тоже бывает, что человек вам нагрубит, но не потому что он плохой, а потому что настроение у него было плохое, или случилось что-то плохое. А потом он придет и извинится. Здесь все то же самое, за исключением конечно откровенных форумных троллей. Но вы все-таки написали это сообщение, вы уже общаетесь. Сократ считал иначе.
    • Зайти на страницу и нажать добавить на аккаунт, по крайней мере я так сделал, страница игры в РФ доступна.
    • Да, чувствую в новой игре Дракманн разойдётся по полной.  Могу сразу сказать, что за того персонажа, мне играть не хочется авансом. К счастью нет, не отменяет. А с чего там должны были быть намёки? И как ты себе этот представляешь? Персонажа раскрыли в длс, вот и всё.  В основной игре Элли просто упоминает, что у неё была подруга.  Между ними по сути и не было ничего. А она должна была намекнуть Джоэлу? )))  ....намекнуть на что? ) Мне вот лень искать и проверять, но насколько помню, ты именно что писал, что перестал играть почти сразу, как только увидел "повестку" в лице "плачущего, безхребетного мужика".  Я дословно естественно не  помню, но уверен(я так помню), что суть была именно в этом - в наличии повестки. По крайней мере, разговор между  нами, тогда был именно по теме наличия повестки в Экспедиции, а других моментов по игре я не слышал.  Ещё помнится, что поиграл ты всего час.
    • Сразу скажу — в балете я не разбираюсь. Но я заметил всего два “балетных” движения, это вращение вокруг своей оси, и взмах ногой выше головы. А выглядят они глупо, потому что они совершенно деревянные, как и сама героиня, и как ее абсолютно деревянное лицо. Балет это пластика, грация, это сила, скрытая в хрупкой и изящной танцовщице. А здесь просто какой-то деревянный манекен делает несколько деревянных движений. Это зашло бы лет 15-20 назад, но с современными возможностями захвата движений и создания реалистичных анимаций, это выглядит как испанский стыд.
    • Как можно активировать овервоч на рус аккуант?
    • Согласен с Ленивым. Балетеые движдения в той обстановке выглядят глупо. 
    • Вообще-то первый вариант — кольчуга и штаны — выглядел более стильно и оригинально. Разрабы видимо осознали, что не смогли создать интересную игру, и решили раздеть “балерину”, чтобы хоть чем-то привлечь игроков. 
    • тут много вариантов, но вообще текст по большому счету имеет зерна здравого смысла, но опыта в этом виде общения просто мало, да и много сообщений это понятие относительное, за столько то лет) 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×