Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Jiube

Небольшая поправочка в прогу. При сохранении файл теперь не "открывается или создается", а только "создается". Иначе могли возникнуть некоторые проблемы. http://multi-up.com/195991 И кнопку переименовал. =)

Особо запариватся не стоит по шрифтам, раз они хорошие, только если ради "сделать всё самому".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сержант, 8-0 КЛАССИКУ? :) Наивный. Это – еще не классика. Так, просто старая добрая игрушка. Или ты в том смысле, что игрушка достойна быть гуру среди компьютерных игр?

Ден Эм, новую версию скачал. А по шрифтам я и не запариваюсь. Уже упоминал, что забил на тот шрифтовый форум.

Хорошо подобраный шрифты – это пожалуй единственное хорошее, что есть в этом переводе. Еще, пожалуй, озвучка "советников" неплоха. Просто голоса хорошие.

Изменено пользователем Jiube

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Jiube

Да, как раз таки эти "00 20 00 30" сохранаются при конвертировании и что самое главное после изменений самого текстовика.

Пуск->Программы->Стандартные->Служебные->Таблица символов

Там можешь взять все буквы из юникода и сунуть их в игру, может и увидешь где среди вопросов буквы "Ё" и "ё".

Пожалуйста, потом могу ещё с чем-нибудь помочь, когда будет время.

Например с вычиткой. Так что не теряйся. =) Успехов в переводе!

SerGEAnt

На то она и классика. =)

===

"Сержант, 8-0 КЛАССИКУ? Наивный. Это – еще не классика. Так, просто старая добрая игрушка. Или ты в том смысле, что игрушка достойна быть гуру среди компьютерных игр?"

Он наверно не хотел обижать нас словом "старье" :D

А голоса - да... Умели же делать.

===

Упёр патч 1.3 отсюда, а то ссылка на сайте ЗоГа ведёт на обменник, где требуется регистрация.

Надеюсь скоро это всё мне понадобится. =)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если уж так, то, думаю тебе понадобится главным образом не патч, а аддон "Звериный Остров". Без него редактор звуковых ресурсов для ЧиБ-а работать не обещал. А вообще все тебе еще понадобится. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Jiube

Естественно я упру всё что можно по игре =) Просто я заострил внимание на версии патча.

Хм... Редактор звуковых ресурсов? Ты меня пугаешь. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все звуки запакованы в архивы формата *.sad. Но не пугайся так. Официальные разработчики выпустили официальную утилиту для работы с этими архивами. Проблем не будет, я в этой утилите уже поковырялся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Jiube

Залил сюда, если надо, перезалью.

А можно перезалить конвертер, либо выложить исправленный InfoScript2.txt.

PS Не отказался бы от перевода текста B&W CreatureIsle

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм. Можно, если найду, но шансов практически нет. Проще наверно вновь написать.

А исправленный в чём? Тот что делает Jiube?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм. Можно, если найду, но шансов практически нет. Проще наверно вновь написать.

А исправленный в чём? Тот что делает Jiube?

Да под v1.3, игра с заменой оригинальных файлов на русифицированные под v1.2 радостно падает %)

Изменено пользователем dae

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UP

Теперь существует. =)

Русификатор оригинальной компании адаптированный на версию 1.3

(Перейменовал файлы, выбросил exe за ненадобностью.)

Теперь в оригинале не запустить, как можно было раньше, но и парится теперь с ярлыками, версиями и прочим тоже не надо.

Надо оригинал - удаляйте русификатор.

Распаковать в папку с игрой заменив оригинальные файлы.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
UP

Теперь существует. =)

Русификатор оригинальной компании адаптированный на версию 1.3

.

Спасибо :yahoo::victory:

Только файл с переводом не InfoScript2Glove.txt а InfoScript2.txt, на оригинале заменил InfoScript2Glove.txt остался с английским пришлось переименовывать в InfoScript2.txt

Но это меллочи :D

Изменено пользователем dae

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Позже может Сержант обновит русификатор, но напишу и тут.

Если перейменовать из приложенного в предыдущем посте архива файл InfoScript2Glove.txt в InfoScript2.txt, то можно перевод завести и с другими версиями.

Просто насколько я знаю в разных версиях порядочно меняется баланс и всем нравится разный.

===

Видать я чего-то перехимичил =) Заменил ссылку, чтобы ничего не надо было делать.

P.S. Хм, то что сделал я, описано ещё год назад.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст от 7 Wolf для Creature Isle

Распаковать архив в папку с игрой, с уже установленным переводом для оригинала (шрифты оттуда используются).

Т.е. файлы должны так расположится

\(папка с игрой)\CreatureIsle\setupstrings.txt

\(папка с игрой)\CreatureIsle\Scripts\InfoScript2.txt

\(папка с игрой)\CreatureIsle\Scripts\InfoScriptPatch2.txt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Lone Soul — это рогалик в жанре hack-and-slash, сочетающий в себе динамичные комбо-бои и стратегическую настройку персонажа. В роли Варуса, могущественного и яркого завоевателя, вы отправитесь в самое сердце мифической Башни Хаоса.
      От ваших усилий будет зависеть, зажжёте ли вы искру надежды для Ревелии, одинокой души, погружающейся во тьму. Благодаря точным ударам, улучшениям на основе рун и постоянно меняющимся испытаниям каждая попытка спасения открывает новые возможности и таит в себе новые опасности.
      Русификатор от SamhainGhost (от 24.10.25) — гугл диск / boosty

      Переведено через Gemini 2.5 Pro, в первой версии переведена база текста, перевод независимый от версии, будет минимум 1 обновление.
    • Автор: Eijii
      Rune Factory: Guardians of Azuma

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Приключение, Романтика, Японская ролевая игра Платформы: PC SW2 SW Разработчик: Marvelous Издатель: XSEED Games, Marvelous Серия: Rune Factory Дата выхода: 5 июня 2025 года Отзывы Steam: 1871 отзывов, 88% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://store.steampowered.com/app/1857950/VEIN/ Вышла интересная игра в стиле выживания, без русского языка. Не нашлось энтузиастов которые смогли бы сделать русик? И возможно ли вообще на такую игру сделать русификатор? Как я понял из описания там можно играть и против игроков, а значит скорее всего есть и античит, с которым сторонний русик сделать в принципе не получится, ну либо я не понимаю как это работает 
    • а мальчика почему Лидой зовут? или он не совсем мальчик?
    • Тоже живу в уральской пещере. Какое счастье, что в нашу пещеру хлеб лидора не заносят.
    • Да неплохой мультик. Немного потыкал. Думаю будут развивать как медиа серию. Я просто уверен. Будет и мультсериал и возможно фильм. Мне тут понравились 2 идеи. То что супер херой не просто чувак в броне. Как собственно и Тони Старк или Брюс Уэйн. Они могут помочь и как обычные люди. И вторая. Старый скороход. Мысль что он бегал быстрее всех, но и старел быстрее тоже итересно было осознать. Надеюсь не будет повестки и тогда просто красота будет. 
    • ))) вот просто любопытно стало, от Вашего коммента. Посоветуйте мне тактическую стратеги, мимо которой точно нельзя пройти и чтоб она была выпущена в ближайшие 5-7 лет! Ну только, как вы пишите, диалоги ОГОНЬ, озвучка КАЙФ, ну и конечно ГРАФОНИЯ, 6лять, ЗАВЕЗЛИ…. ну прям ВАГОН!!! Меня в последние лет 10, прям реально дети всякие бесят просто, когда они графику в играх обсуждают. Какая нафиг графика, хоть кино интерактивное, хоть кино в реале, ЕСЛИ ИГРА УНЫЛОЕ ГОВНО!!!! Ну где графика спасала игру? Графика в играх это просто второстепенная роль, если у игры нет “души” (сюжет, геймплей) вообще похер какая там графика — игра отстой! И посмотрите что творится с индустрией, в погоне за беспонтовыми ААА+++ проектами, одной повесточкой только все обосрали, надоели все эти педики, лисбиянки и тп. Это никому не нужно, только в уши срут молодежи! Посмотрите на продажного Глушковского и серию Метро: из каждого утюга “вам” впинывают в уши про многоуважаемого Калашникова, который якобы изобрел АК и миллиарды смертей от него! Но почему то никто не вспоминает Нобиля и динамит, да хотя бы даже Кольта и АР. А все потому что чудесным образом никому нафиг ненужный глушковский, ну подвернулся, написал очередного сталкера(и больше нихрена…!), решили взять Британские спецслужбы в оборот, выделили кучу бабла и запилили игру (неплохую в принципе), но все не просто так, всё для того, чтобы молодежь играла, восхищалась графонием и слушала, слушала, откладывала на подкорке!!! А потом будите как япошки рассуждать,: “правильно нас ядеркой ударили по мирному населению, потому что мы были плохие и обязательно на траурную церемонию надо звать США, как без виновников торжества то))))….”
    • По ссылке @pekatvdmitriypekar на новость от издателя в обсуждениях кто-то из разработчиков общается. И делает это на хорошем русском. 
    • Ты с Моники то слезь, да нормально посмотри.
    • Уважаем   Туда же   А вот это вообще свезло. С Комнаты саундтреки играли?
    • Благодарю! Игра стала одной из самых любимых.
    • Сюжетка фулл проходима, есть проблемы с переносами но терпимые. Вечером закончу черновой вариант, на протяжении недели буду постепенно править проблемы локализации.   Релиз в след. месяце.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×