Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Jiube

Небольшая поправочка в прогу. При сохранении файл теперь не "открывается или создается", а только "создается". Иначе могли возникнуть некоторые проблемы. http://multi-up.com/195991 И кнопку переименовал. =)

Особо запариватся не стоит по шрифтам, раз они хорошие, только если ради "сделать всё самому".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сержант, 8-0 КЛАССИКУ? :) Наивный. Это – еще не классика. Так, просто старая добрая игрушка. Или ты в том смысле, что игрушка достойна быть гуру среди компьютерных игр?

Ден Эм, новую версию скачал. А по шрифтам я и не запариваюсь. Уже упоминал, что забил на тот шрифтовый форум.

Хорошо подобраный шрифты – это пожалуй единственное хорошее, что есть в этом переводе. Еще, пожалуй, озвучка "советников" неплоха. Просто голоса хорошие.

Изменено пользователем Jiube

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Jiube

Да, как раз таки эти "00 20 00 30" сохранаются при конвертировании и что самое главное после изменений самого текстовика.

Пуск->Программы->Стандартные->Служебные->Таблица символов

Там можешь взять все буквы из юникода и сунуть их в игру, может и увидешь где среди вопросов буквы "Ё" и "ё".

Пожалуйста, потом могу ещё с чем-нибудь помочь, когда будет время.

Например с вычиткой. Так что не теряйся. =) Успехов в переводе!

SerGEAnt

На то она и классика. =)

===

"Сержант, 8-0 КЛАССИКУ? Наивный. Это – еще не классика. Так, просто старая добрая игрушка. Или ты в том смысле, что игрушка достойна быть гуру среди компьютерных игр?"

Он наверно не хотел обижать нас словом "старье" :D

А голоса - да... Умели же делать.

===

Упёр патч 1.3 отсюда, а то ссылка на сайте ЗоГа ведёт на обменник, где требуется регистрация.

Надеюсь скоро это всё мне понадобится. =)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если уж так, то, думаю тебе понадобится главным образом не патч, а аддон "Звериный Остров". Без него редактор звуковых ресурсов для ЧиБ-а работать не обещал. А вообще все тебе еще понадобится. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Jiube

Естественно я упру всё что можно по игре =) Просто я заострил внимание на версии патча.

Хм... Редактор звуковых ресурсов? Ты меня пугаешь. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все звуки запакованы в архивы формата *.sad. Но не пугайся так. Официальные разработчики выпустили официальную утилиту для работы с этими архивами. Проблем не будет, я в этой утилите уже поковырялся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Jiube

Залил сюда, если надо, перезалью.

А можно перезалить конвертер, либо выложить исправленный InfoScript2.txt.

PS Не отказался бы от перевода текста B&W CreatureIsle

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм. Можно, если найду, но шансов практически нет. Проще наверно вновь написать.

А исправленный в чём? Тот что делает Jiube?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм. Можно, если найду, но шансов практически нет. Проще наверно вновь написать.

А исправленный в чём? Тот что делает Jiube?

Да под v1.3, игра с заменой оригинальных файлов на русифицированные под v1.2 радостно падает %)

Изменено пользователем dae

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UP

Теперь существует. =)

Русификатор оригинальной компании адаптированный на версию 1.3

(Перейменовал файлы, выбросил exe за ненадобностью.)

Теперь в оригинале не запустить, как можно было раньше, но и парится теперь с ярлыками, версиями и прочим тоже не надо.

Надо оригинал - удаляйте русификатор.

Распаковать в папку с игрой заменив оригинальные файлы.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
UP

Теперь существует. =)

Русификатор оригинальной компании адаптированный на версию 1.3

.

Спасибо :yahoo::victory:

Только файл с переводом не InfoScript2Glove.txt а InfoScript2.txt, на оригинале заменил InfoScript2Glove.txt остался с английским пришлось переименовывать в InfoScript2.txt

Но это меллочи :D

Изменено пользователем dae

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Позже может Сержант обновит русификатор, но напишу и тут.

Если перейменовать из приложенного в предыдущем посте архива файл InfoScript2Glove.txt в InfoScript2.txt, то можно перевод завести и с другими версиями.

Просто насколько я знаю в разных версиях порядочно меняется баланс и всем нравится разный.

===

Видать я чего-то перехимичил =) Заменил ссылку, чтобы ничего не надо было делать.

P.S. Хм, то что сделал я, описано ещё год назад.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст от 7 Wolf для Creature Isle

Распаковать архив в папку с игрой, с уже установленным переводом для оригинала (шрифты оттуда используются).

Т.е. файлы должны так расположится

\(папка с игрой)\CreatureIsle\setupstrings.txt

\(папка с игрой)\CreatureIsle\Scripts\InfoScript2.txt

\(папка с игрой)\CreatureIsle\Scripts\InfoScriptPatch2.txt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Love Mansion

      Метки: Сексуальный контент, Тайм-менеджмент, Казуальная игра, Визуальная новелла, Романтика Платформы: PC Разработчик: Tsunmayo Издатель: Mango Party , Mango Party News Серия: Mango Party Дата выхода: 26 сентября 2025 года Отзывы Steam: 86 отзывов, 90% положительных


    • Автор: 0wn3df1x
      Shadow Vault

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Приключение, Ролевая стратегия, Пошаговая стратегия Разработчик: Mayhem Studios Издатель: Strategy First Дата выхода: 14.04.2004 Отзывы Steam: 15 отзывов, 73% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×