Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DiMaS

Max Payne 2: The Fall of Max Payne

Рекомендованные сообщения

Полный русик не скачать

1-ую часть rapidshare пишет скачивание невозможно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Полный русик не скачать

1-ую часть rapidshare пишет скачивание невозможно

Для первого Макса на рутрекере есть.

Для второго через яндекс за 1 минуту находится буквально 2-3 ссылка с торентом всего Макса содержит в себе русик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы вообще скачивать лицензионную не советовал, скачай либо пиратский перевод, либо скачать только русик текста(субтитры у 2й есть), озвучка от 1с убогая во всех смыслах, ну а что вы хотели, игру дедушки озвучивали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В свободном доступе три варианта пиратского озвучения для данной игры, поэтому проблем с выбором быть не должно. :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ах да, извините, где можно найти на 1ю часть озвучку от Tycoon. а то уже 2 репака скачал, там озвучка от фаргуса, а написано тикон, существует ли она вообще, я знаю, что вроде она была на дисках с антологией 1 и 2 части, кто может, предоставьте пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

В свободном доступе три варианта пиратского озвучения для данной игры, поэтому проблем с выбором быть не должно. :lol:
-Не понял я, что, на Max Payne 3 есть русская озвучка?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
-Не понял я, что, на Max Payne 3 есть русская озвучка?

А прочитать название темы в которой пишешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ах да, извините, где можно найти на 1ю часть озвучку от Tycoon. а то уже 2 репака скачал, там озвучка от фаргуса, а написано тикон, существует ли она вообще, я знаю, что вроде она была на дисках с антологией 1 и 2 части, кто может, предоставьте пожалуйста.

Озвучка нннада!? :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ЭТО НЕ ОЗВУЧКА, а фикс для нее! блин, где найти озвучку от Tycoon?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ЭТО НЕ ОЗВУЧКА, а фикс для нее! блин, где найти озвучку от Tycoon?!

А это не оно?

Изменено пользователем de_MAX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, что за люди, я же написал: ДЛЯ 1Й ЧАСТИ! тут 2я!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Успокойся. На компе для первой части MP была только одна пиратская озвучка, изданная Триадой, которую спёрла Tycoon и которую выпускали плагиаторы под видом Фаргуса. Качай её с ZoG.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, что за люди, я же написал: ДЛЯ 1Й ЧАСТИ! тут 2я!

А причем тут люди? Для первой части есть своя тема вообще-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне, в последнее время, захотелось заняться переводами отличных модов к Max Payne 2, я нашел нужный инструментарий, все улажено, осталось только перевести, со временем, буду выкладывать тексты на notabenoid, не один хороший мод не останется без перевода, итак, первый мод- Boiling, и, если это не самый лучший мод, хотя более интересных и глобальных я еще не видел, то один из лучших это точно. Переводим http://notabenoid.com/book/31676/

P.S. сам уже кое что перевел и проверил, игра текст воспринимает отлично. Без шрифтов, но сразу говорю, работает только на лицензии 1с(само собой можно с кряком), на пиратках не хочет принимать.

Изменено пользователем Valeraha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Nightgrowler
      Здравствуйте, ищу способ портировать локализацию игры Brutal Legend с XBOX 360 на PS3.
      В папке игры USRDIR\Packs\PS3\ нашел следущие файлы:
      Loc_enUS.~h, Loc_enUS.~p весом 5 кб и 5,62 мб соответственно.
      В аналогичной папке версии игры под бох есть те же файлы только с немного другим весом. Архив с этими файлами, которые, как я предполагаю, отвечают за текстовую локализацию игры.
      Может ли кто либо посоветовать как\ чем открыть эти файлы и как адаптировать боксовские под PS3?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SerGEAnt  смастерил перевод на русский  с использованием нейросети. Совместимая версия: steam Build.21152370 , не уверен, что заработает на актуальной версии в стиме, скорее всего нужно немного адаптировать, но для этого нужна эта версия на руках.   Скачать для PC: Google | Boosty   Установка:   1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «Dunjungle_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   6. В настройках игры переключить на испанский(spanish) язык.   @vadik989 ты такое любишь
    • @DOG729 тебе не надо просить
    • А зачем ждать? В игре изначально нет русской озвучки. Там, вроде, и сабов даже не было на релизе. Всё, вот тебе готовый продукт “как есть”. Как и большинство игр. Чего он ждёт? Ему лично кто-то эту озвучку обещал? Или он заключил с ними договор на создание локализации, а они не выполняют его условия? В упор не понимаю каких-то претензий. То что он ждёт и его впечатления портятся от длительного ожидания исключительно его проблема, и больше ничья. Сам себе придумал обиду, сам обиделся, сам негодует. Я ж говорю, клинический случай.
    • Спасибо за перевод. Можете объяснить как именно вбивать имена? Перенос не работает — только вручную вбивать Matthius Howard. Играю с текстовым переводом и оригинальной озвучкой.
    • Я денег не с кого не требую) 
    • Обновил русификатор под актуальную версию 1.08 steam build 21256287, ссылки те же, если кому-то нужна 1.07 она есть на бусти в старых версиях.
    • @zernalk а там большой выбор? Берёшь  Oregon_RU_P.pak из архива и подкидываешь, куда обычно подкидывают .pak для unreal в ps5  Возможно потребуется переименовать, посмотри по аналогии и немного метода тыка.
    • Да, у меня шитая PS5 и игра там идет в распакованном виде папкой, осталось понять какие файлы перенести из пк версии игры, чтобы руссификатор перенести.
    • Как-то можно данный перевод от Team RIG установить на версию игры от PS5 ?
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×