Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Mangertus

Puzzle Quest: Challenge of the Warlords

Рекомендованные сообщения

Видимо у тебя такая же проблема со шрифтами, как и у товарища выше, попробуй переставить рус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня также при попытке получить задание,само задание и его пояснение отображаются звездочками(*************** *********)- Все остальное отображается как надо. Переустановка не помогает. У меня русская версия 1.02. Пожалуйста помогите. Спасибо.

Изменено пользователем TPAXTOP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините за оффтоп..

Купил ПСПшку и поставил туда Пазл Квест, но перевода его для ПСП нету((((

Может посоветует-кто где русик для ПСП исошки можна найти или хотя-бы какоето сообщество ПСП переводчиков..

Заранее благодарен

Изменено пользователем Yullik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня также при попытке получить задание,само задание и его пояснение отображаются звездочками(*************** *********)- Все остальное отображается как надо. Переустановка не помогает. У меня русская версия 1.02. Пожалуйста помогите. Спасибо.

Кстати у меня такая же проблема - при установке руса на версию от 1С... на енг не пробовал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой-то шрифт тупит, нужно все заменить самим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если надыбаю микрофон то постараюсь наверное сделать перевод звука (интересно а он кому нибудь нужен?)

Изменено пользователем Pumamen2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решил я перевести себе кое-какие моды. Пока остановился на классах. Но возникла проблема - при переводе сообщений в файлых .lua текст этих переведнных сообщений в игре превращается в кракозябры. Я вот теперь сижу и думаю, что же мне делать?

Изменено пользователем Mezif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати у меня такая же проблема - при установке руса на версию от 1С... на енг не пробовал.

Доброй ночи, уважаемые!

Эта проблема имеет место только в том случае, если вы русифицируете РУССКИЕ версии игры.

1) УДАЛИТЕ установленную русскую версию (лицензионную или ломанную); 2) установите АНГЛИЙСКУЮ версию игры; 3) установите патч версии 1.2; 4) установите русификатор 1.09. ВСЁ!!! Сохранёнки игры - в "Моих документах" - никуда не пропадут, можно продолжать!

Перевод отличный (явно лучше того, что от "Нового диска"). Озвучка сменится на английскую (но она, по большому счёту, и не нужна).

С уважением к автора и всем участникам,

Vladlen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Silent Hope

      Жанр: Экшены, RPG, Аниме
      Платформы: PC, Nintendo Switch
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc., Marvelous Europe
      Дата выхода: 3 окт. 2023 г.
      https://store.steampowered.com/app/1960110/Silent_Hope/
      В Silent Hope игрокам предлагается на выбор семь героев, каждый из которых обладает своим особым стилем боя. Под предводительством загадочной принцессы вы погрузитесь в глубины Бездны, где скрываются тайны павшего королевства и его некогда могущественного короля.
      Машинный русификатор без редактуры для версии 1.0.4(12507627) -  текста немного, есть мелкие косяки, но игра полностью проходима.
      Файл кидать в папку /Paks
      https://drive.google.com/file/d/1LYEJTo1Y-V4SnQvkeR2KHyF4LEUvyUCy/view?usp=drive_link

    • Автор: Alex Po Quest
      Может кто возьмётся за русификацию?
      https://store.steampowered.com/app/2980260/Hypogea/
      Из текста только меню и немного текста в игре, субтитров, как я понял, нету, так как в игре не разговаривают.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×