Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Fakel

The Experiment / Experience 112

Рекомендованные сообщения

Никто не знает, что там с переводом?

Как только - так сразу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не в обиду тем кто делает перевод но скорее локализация выйдет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не в обиду тем кто делает перевод но скорее локализация выйдет.

А официальная локализация этой игры и не планируется... :no: ИМХО, конечно...

Единственно, хочу заметить, качественный перевод требует времени, много времени, быстро - только "промт". А оно надо? Зачем портить себе впечатление от игры? К тому же "адвенчи" переводить гораздо труднее "стрелялок" - совсем другой объем текста, причем текста "трудного". Мы не станем портить хорошую игру плохим переводом, поэтому, либо будет хороший перевод, либо его не будет вовсе. Так что, говорю еще раз, запаситесь терпением, уважаемые. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Официальная локализация как-раз планируется Новым диском

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Официальная локализация как-раз планируется Новым диском

Что-то не нашла на их сайте упоминания об этой игре, можно ссылочку на информацию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ссылочки нету

была лицензия Overclocked от Нового диска, там был файл в pdf-формати с готовящимися проектами. Experience112 тоже был упомянут. дата выхода, кажется - 1 квартал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что-то не нашла на их сайте упоминания об этой игре, можно ссылочку на информацию?

у них на сайте раньше была инфа о локализации этой игры, счас я её тоже не вижу, может они отказались локализовывать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

можно этот русик залить на какой другой файлообменник?а то с рапидой проблемки(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ловите русик.

Для английской версии.

Качественный, не промт.

http://rapidshare.com/files/97013481/Experiment112.rar

А как им пользоваться ?

там же разархивированные файлы (в русике), а в игре запакованные.... :sad:

А так - перевод вроде более-менее хороший, судя по просмотру файлов в блокноте. :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

распаковать в папку с игрой, эти распакованные файлы подхватятся самой игрой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

может выложит кто нибуть русик на другой файлообменник? с рапиды не могу скачать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тот же самый перевод

доступен по адресу http://repsru.ifolder.ru/5624945 до 2008-04-05 12:30:12.

Но игра не подхватывает эти файлы, что скажешь LonerD?

или кто-нибудь другой знает?

У меня пиратка (перевод через Промт) с французской версии (там озвучка французская) !

Изменено пользователем Cybobo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×