Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Fakel

The Experiment / Experience 112

Рекомендованные сообщения

Английский релиз вышел, но мне от него толка мало, я во французком релизе намного больше пойму. И все же, кто выпустит русик наконец, наши локализаторы в танке.

Изменено пользователем SergeiSP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если поможете взломать ресурсный файл игры - русик будет! Французы совсем с дуба рухнули: ресурсный файл зашифрован методом транспозиции, причем используется несколько ключевых таблиц. :shok: Я за четыре ночи взломал четыре таблицы, сколько их там еще осталось - не знаю. Какие будут предложения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если поможете взломать ресурсный файл игры - русик будет! Французы совсем с дуба рухнули: ресурсный файл зашифрован методом транспозиции, причем используется несколько ключевых таблиц. :shok: Я за четыре ночи взломал четыре таблицы, сколько их там еще осталось - не знаю. Какие будут предложения?

Вот архив с ресурсами. там 2 папки, rus - с промтовским переводом и origFR - оригинальные ресурсы на французском, они там идут открытым текстом, ничего не зашифровано, похоже пираты постарались.

.arc - простой метафайл.

заголовок- 4 dworda

dword "ARC0"

dword 1

dword кол-во файлов в метафайле

dword смещение до таблицы с параметрами файлов.

затем собственно данные

потом таблица:

char filename[80h] - имя файла

char fullname[100h] - полное имя файла с путём

dword offset - смещение до начала файла

dword length - длина файла

dword 0 - вроде бы всегда 0

так что, разборщик/сборщик написать нетрудно. трудно перевести с французского (по крайней мере для меня).

Изменено пользователем gid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот архив с ресурсами. там 2 папки, rus - с промтовским переводом и origFR - оригинальные ресурсы на французском, они там идут открытым текстом, ничего не зашифровано, похоже пираты постарались.

.arc - простой метафайл.

заголовок- 4 dworda

dword "ARC0"

dword 1

dword кол-во файлов в метафайле

dword смещение до таблицы с параметрами файлов.

затем собственно данные

потом таблица:

char filename[80h] - имя файла

char fullname[100h] - полное имя файла с путём

dword offset - смещение до начала файла

dword length - длина файла

dword 0 - вроде бы всегда 0

так что, разборщик/сборщик написать нетрудно. трудно перевести с французского (по крайней мере для меня).

За русик спасибо. Пусть уж такой пока, хоть что то понятно( в отличии от французской). Игра действительно оригинальная( раньше такого геймплея не припомню), увлекает моментально. Подозреваю в неё прикольно играть с озвучкой, для полного погружения в атмосферу таинственности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
За русик спасибо.

да, озвучка бы не помешала. т.к. там есть внутриигровые видеоролики, на которые не накладываются субтитры.

я не любитель таких игр, но эта именно геймплеем зацепила. вот только играть не получается. тетка че-то по французски лопочет, промтовские субтитры несут ахинею, ни то, ни это не понятно. что от меня требуется можно узнать только методом перебора вариантов, интерес пропадает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

архив битый

! C:\Documents and Settings\shadow\Мои документы\E112_res.7z: Ошибка CRC в origFR\gamedata.arc, файл повреждён

! C:\Documents and Settings\shadow\Мои документы\E112_res.7z: Ошибка CRC в rus\gamedata.arc, файл повреждён

! C:\Documents and Settings\shadow\Мои документы\E112_res.7z: Ошибка CRC в origFR\scripts.arc, файл повреждён

! C:\Documents and Settings\shadow\Мои документы\E112_res.7z: Ошибка CRC в rus\scripts.arc, файл повреждён

! C:\Documents and Settings\shadow\Мои документы\E112_res.7z: Ошибка - сбой при операции

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ndroid

как там дела, работы планируется вести по переводу? если надо, я мог бы сделать hard sub-ы для роликов (если они не на движке, конечно) при наличии перевода того, о чем в них говорится. =)

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
архив битый

скачай заново, желательно качалкой какой-нибудь.

если проблема будет повторяться. перезалью. но только завтра в течение дня и на другой обменник.

Изменено пользователем gid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

gid

да я уже пробовал перекачивать по несколько раз.непомогает.

Изменено пользователем 007shadow

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

gid

Огромный тебе респектище за файлы! :) По ссылке скачалось без ошибок.

Кстати, я ковырял англ. демку - там файлы зашифрованы... А тут действительно - все в открытом виде, судя по всему постарался некий DDeM (подпись в конце файла). Думаю теперь, с помощью французских файлов, можно будет расшифровать и английские, попробую по крайней мере... ;)

denus

Надеюсь, перевод состоится, конечно, если удастся расковырять ресурсы... Sub-ов для роликов в ресурсах похоже нет, это плохо, нужен человек с хорошим уровнем аудирования.

Изменено пользователем @ndroid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
denus

Надеюсь, перевод состоится, конечно, если удастся расковырять ресурсы... Sub-ов для роликов в ресурсах похоже нет, это плохо, нужен человек с хорошим уровнем аудирования.

понятно. ок. пиши, если помощь по технической стороне вопроса понадобится. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

gid

вот теперь нормально скачалось.спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у кого есть англ. ресурсы?

Изменено пользователем axel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kumitantei: Old School Slaughter

      Метки: Юмор, Аниме, Визуальная новелла, Детектив, Карточный баттлер Платформы: PC Разработчик: Mango Factory Издатель: Akupara Games Серия: Akupara Games Дата выхода: 23 апреля 2026 года Отзывы Steam: 269 отзывов, 90% положительных
    • Автор: Sudakov Pavel
             
      Обсуждение игры находится тут. Здесь обсуждают перевод.

      Чтобы у вас работала текущая версия русификатора (с версии 1.05), воспользуйтесь данной программой от ExPlayer (большое спасибо ему за помощь). 
       
      Мы Вконтакте.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В наличии дубляж и закадр. @Zarudnev выпустил нейросетевую озвучку для адвенчуры Tales from the Borderlands. В наличии дубляж и закадр.
    • Добавлен русификатор для ПК вопрос на миллион… три шрифта —  я грохнул за ненадобностью папку с экспериментами по шрифтам… В системе себе поставил исправленные от игры. Если надо — могу скинуть в личку.   это я сразу понял, но пока обходилось. Вот Murder On Space Station 52 расковырять не получается. Текст есть, а около гига фонов, шрифтов и прочего полезного — не хватает.
    • Я разрушу твой мир. Но 90% всех лицензионных переводов, особенно тех что без озвучки, сделаны имено так. Это относится ко всем без исключения текстовым переводам ЕА, Капком, Индисцене и т.п. Причем так работабт крупные издатели еще со времен Промта, за долго до появления современных удобоваримых нейронок. 

      Переводы с озвучкой в принципе тоже, но там более тщательно работают ибо надо еще подгонять под работу озвучки. 
    • Зависание исправлено, перекачайте образ
    • Хочется верить в это. ZOS'ы в свою очередь уже сказали, что понятия не имеют, как теперь будет развиваться TESO, ждать следования дорожной карте не стоит. Поувольняли старожилов и ведущих специалистов. У id вроде как работы лишились отнюдь не временные "индусы", а прям спецы-спецы. Профсоюз Bethesda в знатном шоке от бардака.
    • В steamdb.info посмотрел — Unreal Engine.
    • Ну ты выдал Напомнило мем:   Пользуйся
    • А я запомнил особенно ту, где какая-то игра в браузере была, в пиксельном стиле роботы сражались. По теме: просматривая свежие релизы увидел, что буквально несколько часов назад релизнулась Neuro Hunter. Я бы назвал это киберпанком на минималках если бы он вышел в 2005 году. Проходил её лет 7-8 назад, так как до этого очень долгое время не мог найти её. Название полностью выветрилось из головы, а тот журнал с дисковым вложением, где я впервые ознакомился с демкой, оказался утерян. Вроде бы это были PC-игры, а может и Навигатор Игрового Мира, сейчас уже точно не вспомню. И в момент прохождения меня очень сильно впечатлила эта игра. Не знаю, что в ней такого особенного, но я лично очень сильно влюбился в этот проект. Рад, что теперь можно приобрести право пользоваться официально. Реально, очень атмосферная игрушка, попробуйте если в своё время не слышали о ней. Вчера ещё ощутил некую фрустрацию в Post Trauma от душных головоломок. Их бы поменьше, или чуть полегче. А то сильно из темпа выбивает. Да и потом уже 3 или 4 штуки решил тупо подбором цифр.  
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×