Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ребята, ну почитайте вы хоть пару предыдущих страниц темы!...

Я уже писал, что переведены только субтитры. То что вы видите в дневнике - это не субтитры.

Когда описываете найденную ошибку/проблему - пожалуйста, называйте вещи своими именами. В противном случае создается впечатление, что общаешься с тупыми ламерами...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возникла проблема по поводу перевода DK Team. Сначала все было хорошо - субтитры переводились без проблем вплоть до того момента, как надо убить или спасти первую девочку в игре, перевод в этом сюжете на английском, затем вроде как продолжается перевод субтитров снова на русском, вплоть до 9 сюжета - Форт Фролик - там субтитры идут сплошь на английском вплоть до предпоследнего 15-го сюжета, в который я сейчас играю, как это можно вылечить? Или это корявая русификация, которая не тестировалась на уровнях с 9-го и выше разработчиками русификатора? Затем заменил русификацию файлами от 1С - осталась та же проблема...Откликнетесь - кто знает как решить эту проблему

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

обратиться к разработчикам игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
разработчиками русификатора

Какое пафосное словосочетание....

Вы случаем не свидетель Йовович?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

:yahoo: к моменту появления вашего руссификатора,на этом форуме уже постареют все,а биошок оставит десятки лет со времени свогего создания! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну вообще то мы его уже давно выпустили,а сейчас готовится 2ая редакция...и повторяю еще раз,учитесь читать(желательно еще и тему)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:yahoo: к моменту появления вашего руссификатора,на этом форуме уже постареют все,а биошок оставит десятки лет со времени свогего создания! :D

Первый пост можно было написать и по нормальней,а вообще зайдите по ссылке и посмотрите http://www.zoneofgames.ru/index.php/gb/game/979 !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
к моменту появления вашего руссификатора,на этом форуме уже постареют все

:D :D :D Порвало

Мы бы давно уже выпустили русс второй редакции, но стоит проблема с английскими фразами. Пока не будет решена проблема - второй редакции не будет. И предже чем писать подобное - читай тему! Это относиться и ко всем остальным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жестит парниша :happy: :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

неплохо продвигается)думаю,уже выложим на днях.

ЗЫ по нашему русу есть специализированная тема :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
неплохо продвигается)думаю,уже выложим на днях.

О_о ждёмс :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждем 2 рус ТУТ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Badgert
      Magical Princess

      Метки: Симулятор жизни, Несколько концовок, Ролевая игра, Решения с последствиями, Аниме Платформы: PC Разработчик: Neotro, MAGI Издатель: MAGI Дата выхода: 28 апреля 2026 года Отзывы Steam: 3526 отзывов, 97% положительных Предлагаю к переводу вот такую игру — https://store.steampowered.com/app/3562120/Magical_Princess/
      Это та самая старинная “принцесс мейкер”, только с нормальной графикой и насыщенная разнообразным контентом.
      Игра сделана на Юнити, так что для опытных пользователей процесс перевода не должен оказаться слишком затруднительным.
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Экшен-приключение RPG с вайбом ПК-игр 90-х. Ты и до 4 гоблинов онлайн, плюс новые работяги- новобранцы. Исследуй, собирай, занимайся крафтом и уничтожай. Забирай всё. Дай волю жадности. Делись только тем, с чем не жаль расстаться.
      Добро пожаловать в Улей, свежатина. Все новоприбывшие гоблины-работяги должны быть не ниже этого роста, чтобы умереть за королевскую армию Лидера Гоблинов. Тебе выдадут стандартную набедренную повязку и отправят на первую каторжную работу. Будь я на твоём месте, я бы как можно скорее научился крафтить снаряжение получше. Задача номер один для гоблина-работяги - сделать наш новый Улей процветающим, как в старые-добрые времена. Хватай всё, что найдёшь, люди бросили кучу полезного хлама. Кроши, рви и хватай. Не останавливайся, для Улья сгодятся любые материалы. Добывай, руби и собирай. И не забудь об органах убитых врагов… это настоящий деликатес. Делиться добычей... не обязательно, хотя это и помогает достичь наших общих целей. Все ценности и блестяшки будут переданы Лидеру Гоблинов, верно? Делись ради блага Улья, а мы позаботимся, чтобы Квартирмейстер выдал тебе всё необходимое. Новые удобные постройки и товары сделают ежедневную каторгу чуть-чуть полегче. Исследуй новые неизведанные земли с предельной осторожностью. Пусть мы ещё не на самом дне пищевой цепи, но где-то очень близко. Чтобы твоя работа была повеселее, советую собрать банду более-менее надёжных дружков. Они могут быть такими же никчёмными отбросами, как и ты, но, как говорится, сила в толпе.  
      Русификатор v.1.0a от 04.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      Из минусов: не переведены подсказки на экране загрузки, часть подсказок интерактивных объектов и некоторые моменты во всплывающих сообщениях. Мелкий шрифт и в оригинале.


×