Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Zero Escape: Zero Time Dilemma

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

 

Spoiler

Автор(ы) перевода: ZoG Forum Team

Версия перевода: 0.8 от 04.10.16

Требуемая версия игры: ? [steam]

Текст F7sh3r, Skeith, JoyArt, stasshtepa, ardor456, blondin444, SimonWright, lAlexRusl, rusl01, MultiFaCs, Justeaze, VitalyBlac, Nikita_Volk, onimare22, Valeraha, Vargock, p_zombie, GornGeor, kampashka, makc_ar,

Исправленные шрифты: RikuKH3

Текстуры: makc_ar

Разбор ресурсов: makc_ar

Инструментарий: VD42, DZH, aNNiPAk

banner_pr_zeroescapeztd.jpg

Название: Zero Escape: Zero Time Dilemma

Жанр: Приключенческие игры

Разработчик: Spike Chunsoft Co., Ltd.

Издатель: Spike Chunsoft Co., Ltd.

Дата выхода: 29 июня 2016

Платформа: PC, PS Vita, Nintendo 3DS.

Язык интерфейса: Английский, Японский.

Язык озвучки: Английский, Японский.

Steam Store

Playstation Store

Заключительная часть серии игр Zero Escape (Nine Hours, Nine Persons, Nine Doors (Nintendo DS, iOS, 2009), Virtue's Last Reward (Nintendo 3DS, PlayStation Vita, 2012)

Девять участников просыпаются в подземном сооружении, со странным черным браслетом на запястье. Для того, чтобы сбежать, они должны сыграть в игру со смертельными последствиями. Правила просты - после того, как шесть человек погибнут, аварийный люк откроется. Кто будет жить, а кто умрет? Выбор за вами. Пусть "Игра Решений" начнется ..

 

Spoiler

МИНИМАЛЬНЫЕ:

ОС: Windows 7

Процессор: Intel Core i3-530 CPU 2.93 GHz or better

Оперативная память: 4 GB ОЗУ

Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX650 1GB or AMD HD 7700 1GB(DirectX 11 graphic card required)

DirectX: Версии 11

Место на диске: 4 GB

Звуковая карта: DirectX 9.0c compatible sound card

РЕКОМЕНДОВАННЫЕ:

ОС: Windows 7

Процессор: Intel Core i5-3570K CPU 3.40GHz

Оперативная память: 8 GB ОЗУ

Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX650 1GB or AMD HD 7700 1GB(DirectX 11 graphic card required)

DirectX: Версии 11

Место на диске: 4 GB

Звуковая карта: DirectX 9.0c compatible sound card

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!R8pDmAyZ!2T0aZ3IF...10ekeYtuZJPXI34 Левые удалить, а остальные перевести.

Игровой текст отдельно: https://yadi.sk/i/gUahpIp1syhpM \n — это перенос строки, оставляем как есть его.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/64774

Прогресс перевода: 188.png

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор: https://yadi.sk/d/bkEGwNJPwFfsU

Установка: скопировать файл "0 (ZoG Forum Team)" в корень игры.

Примечание: в русификаторе только одна текстура - это главное меню.

Автор(ы) перевода: ZoG Forum Team

Версия перевода: 0.8 от 04.10.16

Требуемая версия игры: ? [steam]

Текст F7sh3r, Skeith, JoyArt, stasshtepa, ardor456, blondin444, SimonWright, lAlexRusl, rusl01, MultiFaCs, Justeaze, VitalyBlac, Nikita_Volk, onimare22, Valeraha, Vargock, p_zombie, GornGeor, kampashka, makc_ar,

Исправленные шрифты: RikuKH3

Текстуры: makc_ar

Разбор ресурсов: makc_ar

Инструментарий: VD42, DZH, aNNiPAk

Текст для правок: https://yadi.sk/d/EsKJsFoYwAM7A

Текст для запаковки в 3DS и VITA: https://yadi.sk/d/Xx0DolaLwAX6h

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор: https://yadi.sk/d/cveG05litJLCy

Установка: скопировать файл "0 (ZoG Forum Team)" в корень игры.

Примечание: в русификаторе только одна текстура - это главное меню.

Автор(ы) перевода: ZoG Forum Team

Версия перевода: 0.8 от 04.10.16

Требуемая версия игры: ? [steam]

Текст F7sh3r, Skeith, JoyArt, stasshtepa, ardor456, blondin444, SimonWright, lAlexRusl, rusl01, MultiFaCs, Justeaze, VitalyBlac, Nikita_Volk, onimare22, Valeraha, Vargock, p_zombie, GornGeor, kampashka, makc_ar,

Исправленные шрифты: RikuKH3

Разбор ресурсов: makc_ar

Инструментарий: VD42, DZH

Текст для правок: https://yadi.sk/d/EsKJsFoYwAM7A

Текст для запаковки в 3DS: https://yadi.sk/d/Xx0DolaLwAX6h

То есть русификатор полный,субтитры имеется ввиду?

Или же только одна текстура и больше ничего не переведено?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть русификатор полный,субтитры имеется ввиду?

Или же только одна текстура и больше ничего не переведено?

Уже можно играть, переведён весь текст игры. Работа над остальными текстурами пока в процессе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо за весь ваш труд и потраченное на перевод время!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С 3ds графикой будут проблемы, я так и не выяснил чем она пожата.

us.mo переведен не до конца:

FCKzvTX.jpg

Изменено пользователем shad0whunter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте) Во первых спасибо за перевод игры, наконец-то приобщился к этой замечательной игре. Во вторых, по мере прохождения заметил один небольшой баг, связанный с русификатором. В миссии где есть загадка с 10 ящиками (Парадокс Монти Холла), предлагают выбрать ящик второй раз, и после этой катсцены игра прекращает свою работу.

ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫ

Spoiler

di-KYHI.jpg

Вылечилось это путем удаления или переноски в другое место файла русификатора (0 (ZoG Forum Team).cfsi). После этого игра запускается на английском и это место можно пройти.

 

Spoiler

di-SPVP.jpg

После того как герои возьмут нужный предмет, игру можно сохранить и снова закинуть файл русификатор. Игра спокойно запускается. Пока других вылетов не наблюдалось.

ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫ

Spoiler

di-Y7AF.jpg

ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫ хотя и не сильные.

Возможно это проблема только у меня, но буду рад если смог кому то помочь.

Изменено пользователем DrPofigus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте) Во первых спасибо за перевод игры, наконец-то приобщился к этой замечательной игре. Во вторых, по мере прохождения заметил один небольшой баг, связанный с русификатором. В миссии где есть загадка с 10 ящиками (Парадокс Монти Холла), предлагают выбрать ящик второй раз, и после этой катсцены игра прекращает свою работу.

Спасибо, что указали на проблему. Я нашел, в чём причина, исправил баг. Буду признателен, если будете сообщать о найденных проблемах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для 3DS версии нужно будет сделать много сокращений и переносов

 

Spoiler

MNbIFZT.pngczuotDU.png8hZeGLW.pngUjAWNAA.pnguomlVsI.pngQQtYklY.pngOFkTBQN.pnghGlnLIF.png

Кстати, зачем дополнительно вставили имена на латинице в скобочках?

Если для моментов, где их надо ручками вбивать, не проще ли их в отдельный Readme к патчю добавить? Да и встречаются они в переводе рандомно

 

Spoiler

SR8L94k.pngOKzgcGN.png6tzPzPt.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, это для ввода. Думаете, лучше отдельно сделать? Мне кажется, тогда игроки преждевременно узнают ключевые имена и слова, которые появятся в середине игры. А так, эти скобки появляются лишь один раз перед первым упоминанием имени каждого героя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для 3DS версии нужно будет сделать много сокращений и переносов

Это проблемы тех, кому она нужна :D В пк версии те же проблемы, достаточно вылезающих за границу строк. Тут только тестирование в игре поможет.

Изменено пользователем JoyArt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не понял , это ошибка в переводе , или я что то не понял, после 1ого голосования зеро говорит , что в качестве награды, наркотик не будет введен троим из 9 . а не всем .

The memory loss drug will not be injected into the three of you<

в переводе же . мол в награду вам не будет вколот наркотик .

поправьте , если ошибаюсь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Thief
      Medieval 2: Total War

      Метки: Стратегия, Средневековье, Историческая, Пошаговая стратегия, Глобальная стратегия Разработчик: The Creative Assembly Издатель: SEGA Серия: Total War Дата выхода: 14 ноября 2006 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка Отзывы Steam: 25207 отзывов, 95% положительных  
      Medieval 2: Total War - Kingdoms

      Метки: Стратегия, Средневековье, Историческая, Глобальная стратегия, Для одного игрока Разработчик: The Creative Assembly Издатель: Софт Клаб Серия: Total War Дата выхода: 28 августа 2007 года Отзывы Steam: 541 отзывов, 95% положительных
    • Автор: lREM1Xl
      Alien Swarm

      Метки: Бесплатная игра, Кооператив, Экшен, Для нескольких игроков, Сетевой кооператив Платформы: PC Разработчик: Valve Software Издатель: Valve Дата выхода: 20 июля 2010 года Отзывы Steam: 21316 отзывов, 94% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ребята а можете пожалуйста дать русификатор до 7 главы мне просто хочется на русском языке я так понимаю 7 глава это долго, пожалуйста. Если конечно он есть
    • @Trevor_ А, прошу прощения за беспокойство) Вопрос немного не по теме именно этой части серии. Вы фанат серии trails и поэтому перевели daybreaker 1,2 , либо только начали путь в серии? Ну и по теме форума ,есть ли у вас в планах желание перевод каких либо других частей(cold steel 3,4). За них никто вообще не взялся, максимум 1 и 2 часть делают, хотя остальные части в серии, наверно если не считать эту, уже сделали машинный? И извиняюсь за поздний ответ
    • А ты про это. Ну да, подбор оружия, это же главная фишка серии. Обычно 2-3 Робомастера валятся стандартным ручным бластом. Вот остальные более жирные. Ты можешь их расковырять этим самым бластом. Но жто это будет долго, плюс после половины их здоровья, они начинают бесится. И ваще закидывают тебя всяким дерьмом. Так-же и рядовые враги на уровнях имеют слабости. Искать брешь в обороне врагов, это особенность как и сказал. Есть конечно и банальные. Ветер сильнее огня, земля сильнее воды, вода сильнее огня, огонь сильнее молнии, или дерева. Есть ультиматум. Типа сила вакуума. Чёрные дыры, и мощность солнца. Я ради победы над боссами в детстве, сам вкладывал это в бошке. Всё идёт по принципу камень- ножницы-бумага. Щас то вообще легко это узнать в 21 веке. 
    • Он мне чем то напоминает “Харли Дэвидсон и Ковбой Мальборо” этого же года — что то там такое в воздухе витало...
    • Фильм попал в производственный ад со сценариями, актерами, съемками и итоговой обрезкой оригинальной концепции, которая подразумевала более мрачный оттенок и глубокое повествование с акцентам в том числе на внутренний мир персонажей. Тем не менее фильм непривычный относительно восприятия стандартных киношных амплуа Уиллиса и особенно Уэйанса.
    • @Tirniel это понятно, именно по этому, картинка и является мемом, которых очень много в интернете — данная просто одна из. Я, в целом, о том, на что люди только не идут, чтобы охладить свой ПК (процессор/видеокарту, в частности).
    • Если чисто про звук, то есть довольно простой трюк, про который редко вспоминают. Отделить корпус от себя слоем звукоизоляции. Из банальных и простых вариантов этого решения — обычный картон сложить в две буквы г с просветом (одна перевёрнутая), чтобы не перекрывать поток воздуха, создав так простую звуковую ловушку (до кучи можно ещё и сверху с просветом прикрыть, некоторые вообще коробы из “дсп” чего-то там составляли подобным методом, чтобы и дышало железо и была звукоизоляция одновременно), которая тем не менее ощутимо снижает децибелы от корпуса. Ну или вот так как-то ещё прикрывают как вариант. Тоже неплохая логика звуковой ловушки, не бьющей по температурам, т.к. не снижает воздушный поток, даже делает ещё более направленным, при этом даже попроще для реализации. Чёрный прямоугольник — корпус, синим нарисовано то, как ставит вокруг корпуса материал, один из самых простых вариантов. Кондеем остужать по меньшей мере опасно из-за конденсата. Да, люди даже и такое пробовали делать, когда упарывались по рекордам в бенчмарках. Это работает, но очень недолго. Но есть и ещё пара вариаций эксцентричных, например или ещё более эксцентричный метод (в этом видео даже несколько разных методов и сочетаний, то есть самые разные степени упарывания по охладу).
    • Ой, я не помню, давно было.  А потом где-то услышал, что нужно уровни в определённом порядке проходить, это как-то со способностями связано. Мне после этого вообще пытаться расхотелось.
    • Какой босс? Мне интересно. Я всю прошёл, и на хардкоре. И на время. Проще чем на денди. Может я просто с детства уже закалялся. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×