Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

190717-EXQzIQlXsAAW2WQ.jpg

Она получила название Night City Wire и пройдет в рамках Summer Games Fest — огромного шоу от Джеффи Кили, которое продлится до конца лета.


11 июня CD Projekt RED проведет презентацию Cyberpunk 2077. Об этом сообщается в твиттере проекта.

Она получила название Night City Wire и пройдет в рамках Summer Games Fest — огромного шоу от Джеффи Кили, которое продлится до конца лета.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, h1pp0 сказал:

@subsonic так я не понял. киберпанк, это рпг, или нет? если от 1-го лица, то все, тупой шутан? а если от 3-го то сразу рпг? ок, в ТЕС можно играть как от 1-го, так и от 3-го лица, и в каком из этих видов, это рпг, а в каком - ну, не знаю, тупой слешер.

По вашему если в шутер добавили элементы прокачки, значит шутер становится РПГ? Ну не чушь ли? РПГ это в первую очередь атмосфера, а шутерская основа киберпанка — всю эту атмосферу напрочь убивает. Не понимаю, здесь реально многие просто недоумки и школьники, очевидных вещей не понимают.

  • +1 1
  • -1 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@subsonic давай с обратного, дай определение РПГ, что для тебя обозначают эти три буквы. ну и, ты так и не ответил, в каком виде (от 1-го или от 3-го) ТЕС это РПГ. Просто интересно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, subsonic сказал:

атмосфера

В халф лайфах и биошоках шикарная атмосфера, уж не РПГ ли они?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, subsonic сказал:

По вашему если в шутер добавили элементы прокачки, значит шутер становится РПГ? Ну не чушь ли? РПГ это в первую очередь атмосфера, а шутерская основа киберпанка — всю эту атмосферу напрочь убивает. Не понимаю, здесь реально многие просто недоумки и школьники, очевидных вещей не понимают.

расшифруй аббревиатуру RPG и все станет на свои места, иди домашку делай

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Готика — РПГ, самое лучшее определение. Будь в готике вид от 1 лица, я бы в жизни в неё не играл, а так, наиграл уже порядка 800 часов. С видом от 1 лица лично для меня — пропадает весь интерес к игре. Ну что здесь непонятно то? Пропадает весь интерес к игре, как будто твоего персонажа в принципе не существует, ты его не ощущаешь и всё. И не я один так думаю, нас очень много, потому что эта правда имеет место быть, но не всем как я вижу дано это понять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вообще-то вид от первого лица издавна способствовал погружению в игру и отождествлению с персонажем, но у некоторых, похоже, наоборот.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 часа назад, subsonic сказал:

С видом от 1 лица лично для меня — пропадает весь интерес к игре.

Это все равно что читать книги только с красными обложками, потому что кажется что от зеленой обложки несет плесенью.

Вид от первого/третьего лица почти никак не влияет на атмосферу игры. На геймплей сильно влияет конечно, но не на восприятие мира игры же!

На атмосферу игры влияют персонажи, окружение, сюжет, графика, геймплей — миллион составляющих. Если тебе кажется, что ты не ощущаешь персонажа в режиме от первого лица (при том что все основные действия в игре как раз и выполняет твой персонаж), то возможно у тебя проблемы с самоидентификацией.

 

Например, мне вот не нравятся партийные РПГ, потому что я считаю что главным героем может быть только один чувак, с которым я себя ассоциирую, когда играю. Я ревную к другим персонажам, когда им достаются крутые шмотки и крутые квесты. Но далеко не все игроки ассоциируют себя с главным персонажем игры, и я это понимаю, и я понимаю почему им нравятся партийные РПГ. Понимаешь ли ты, зачем я тут написал этот пример?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @Gerald возмутился, что у нас отсутствует вышедшая еще в апреле озвучка Cyberpunk 2077: Phantom Liberty от DreamVoice.
      @Gerald возмутился, что у нас отсутствует вышедшая еще в апреле озвучка Cyberpunk 2077: Phantom Liberty от DreamVoice.
      Озвучка выполнена с использованием нейросетей. Чуть ниже перечислены ее особенности.
    • Автор: SerGEAnt

      Несмотря на отсутствие официальных поставок, первое место удержал Cyberpunk 2077, далее идут GTA V, Mortal Kombat 11 Ultimate, Hogwarts Legacy и God of War: Ragnarok.
      «М.Видео-Эльдорадо» опубликовала список самых продаваемых коробочных изданий консольных игр в 2023 году.
      Несмотря на отсутствие официальных поставок, первое место удержал Cyberpunk 2077, далее идут GTA V, Mortal Kombat 11 Ultimate, Hogwarts Legacy и God of War: Ragnarok.

      Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания):
      Cyberpunk 2077 Grand Theft Auto V Mortal Kombat 11 Ultimate Hogwarts Legacy God of War: Ragnarok Самые продаваемые новые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания):
      Hogwarts Legacy Atomic Heart Diablo 4 Star Wars Jedi: Survivor EA Sports FC 24 Mortal Kombat 1 Половина продаж за 12 месяцев прошлого года пришлось на PlayStation 4, четверть — на PlayStation 5. Третью позицию сохранили издания для Nintendo Switch. Каждая десятая проданная игра оказалась для консолей Xbox.

      Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, PlayStation 4):
      Cyberpunk 2077 Mortal Kombat 11 Ultimate Hogwarts Legacy Red Dead Redemption 2 Diablo 4 Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, PlayStation 5):
      God of War: Ragnarok Grand Theft Auto V Hogwarts Legacy Mortal Kombat 11 Ultimate Marvel Человек-Паук: Майлз Моралес Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, Nintendo Switch):
      The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom Minecraft It Takes Two Minecraft Legends Deluxe Edition Bayonetta Origins: Cereza and the Lost Demon Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, Xbox Series X|S):
      Grand Theft Auto V Atomic Heart Hogwarts Legacy Back 4 Blood Gears Tactics Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, Xbox One):
      Red Dead Redemption 2 The Evil Within Forza Horizon 3 The Sims 4 Battlefield V

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну почему с тем же? Новые покрашены лучше.
    • “частично ругают скучный исследовательский геймплей и боевую систему”
      можно подумать в первой части геймплей был интереснее 
    • Конечно у Cталоне он когда начинает читать тебе приговор искривляя свой рот то такой DREAD в тебя вселяет что все твои дреды осыпаются.  
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx и переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт, в корневую папку игры, (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx, в подпапке Config, создастся папка настроек AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора(желательно Notepad++)
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если он плохо работает,
      то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запустите файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать вручную полученный с помощью он-лайн переводчика текст, он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text  
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx и переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт, в корневую папку игры, (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx, в подпапке Config, создастся папка настроек AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора(желательно Notepad++)
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если он плохо работает,
      то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запустите файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать вручную полученный с помощью он-лайн переводчика текст, он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Озвучку ждать долго придётся, можно пока и с сабами пройтиГрафон шикарный, конечно у игры (ровно как и требования)
    • Что бы озвучка вышла пораньше, нужно было начинать её ждать ещё на анонсе игры. Глядишь, зачлось бы время ожидания.
    • и не говори, да негры еще даже не вылупились, а дреды уже были. Кстати мой любимый дред это судья.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×