Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Президент Square Enix Есуке Мацуда рассказал об отношении компании к сиквелам и микротранзакциям

Рекомендованные сообщения

В цифровом выпуске MCV было представлено любопытное интервью с президентом Square Enix Есуке Мацудой, который поведал о различных аспектах бизнеса издателя.

193136-7619020b24c641c0_848x477.jpg

Прежде всего, Есуке затронул тему сиквелов, упомянув несколько примеров, где продолжения не просто повторяли опыт оригинала, но и предоставляли игроку нечто новое. Например, NieR: Automata является сиквелом NieR, но при этом она очень сильно отличается от первой игры. Или вот предстоящий проект Left Alive, действие которого проходит во вселенной Front Mission, но геймплейно он больше похож на серию Metal Gear.

«Это то, что нам нужно продолжать делать, мы должны постоянно создавать новые игры, — заявил Мацуда. — Поскольку сейчас команды разработчиков намного больше, чем раньше, создавать масштабные франшизы на том же уровне стало не так-то просто. Тем не менее, мы должно продолжать пытаться это делать».

По его словам, даже игры, имеющие одно и то же название, необязательно должны быть одинаковыми.

«С Final Fantasy все немного иначе, ведь у игр серии есть номера, но по сути, каждая из них — это новая франшиза. Ведь они все разные».

Также Мацуда затронул такую популярную среди издателей вещь, как игры-сервисы. Он предпочитает думать, что к каждой игре нужен свой собственный подход. Тем не менее, он считает, что пользователи, купившие игру, хотят наслаждаться ею как можно дольше. По этой причине «очень важно» добавлять в проекты новое содержимое после их выхода, и тем самым предоставлять игрокам новый опыт.

При этом он признал, что различия между консольными и мобильными играми существенны. У пользователей данных платформ разные ожидания, поэтому и рассматривать проекты для них необходимо по-разному.

«Уровень консольных игр и тот объем содержимого, что в них есть, то количество усилий, что затрачено на их разработку, совершенно не вяжется с микротранзакциями».

С другой стороны, Мацуда не отрицает возможности добавления чего-то подобного в большие проекты (например, в Final Fantasy 15), ведь «компания все же должна думать о том, как их улучшить, и о том, как позволить игрокам делиться своим опытом с другими пользователями».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот жеж изворачивается :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
«Уровень консольных игр и тот объем содержимого, что в них есть, то количество усилий, что затрачено на их разработку, совершенно не вяжется с микротранзакциями».

Ну и как это понимать? В смысле давайте введем в них макротранзакции и побольше? :nono:

:spiteful: Кстати, будем наедятся, что у Мацуды нет на спине красно-синих драконов :ninja:

Изменено пользователем Leshui

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кому эти черти заливают, испоганили деус экс, теперь вихляют жопой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну и как это понимать? В смысле давайте введем в них макротранзакции и побольше? :nono:

:spiteful: Кстати, будем наедятся, что у Мацуды нет на спине красно-синих драконов :ninja:

не... не Микро , а Макротранзакции) пора шагать дальше.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не... не Микро , а Макротранзакции) пора шагать дальше.)

А я как написал ? )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно уже говорил : разницы между лутбоксами и ДЛС только в одной букве: и или а , мИкро - мАксро ! А суть та же !

Есуке затронул тему сиквелов, упомянув несколько примеров, где продолжения не просто повторяли опыт оригинала, но и предоставляли игроку нечто новое. Например, NieR: Automata является сиквелом NieR, но при этом она очень сильно отличается от первой игры.

Ну это вообще , кто бы говорил ,только не скуары ....со своими фф и кристалами из серии в серею в этой мыльно истории ! Причем иногда начинаешь путаться в какую часть играешь иждешь что вот вот из за угла выпрыгнет какой нить клауд, или лайтинг .....и суко выпрыгивают ( фф14 или мобиус , из последнего что запомнилось ) ))) И для меня это все больше становится раздражающим фактором в их играх ибо это тоже самое что КоеТекмо с варриорами и судьбами , но те то хоть не пытаются заувалировать : " это другая игра в той же вселенной " !

К слову у скуаров бывают и просветления , но редко ;(((

Изменено пользователем maximovmax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поскольку сейчас команды разработчиков намного больше, чем раньше, создавать масштабные франшизы на том же уровне стало не так-то просто. Тем не менее, мы должно продолжать пытаться это делать».

То есть с меньшим размером команды создавать масштабные франшизы проще?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не... не Микро , а Макротранзакции) пора шагать дальше.)

3 раза перечитал , и все три раза явно видел микро... на четвертый смог углядеть нужное)

пардонте...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ГДЕ переиздания Parasite eve 2! Даже Capcom сделала это,а тут сеттинг даже лучше,эх...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
    • Вполне нормально и вписывается в логику в отличии от модного ныне ухилист, бомбардувальник, бiмба (видео про Бибу и Бобу нашедших русскую бiмбу просто бiмба какое ржачое своей мовой и бомбой которая бiмба ), кiт и кот и прочие перлы мовы включая моё любимое, ділянка, как обозначение спец участка в ралли WRC (в русском делянка — участок в лесу, а в WRC это или этап или спец участок, что как раз один из примеров “узкой специализации” о которой писал @Mertisadon ). Так даже болгары не отжигают со своими обычными словами похожими на наши матерные. Так что неудобно должно тебе стать от прослушивания украинских стендап диалогов жителей западных хуторов украины (вчера как раз видел ролик о том как Мыкола с западного хутора старые жигули продавал, разговаривая на непонятной смеси суржика и мовы, камеди клаб просто отдыхает), а не от моей писанины
    • Любой язык — «мешанина слов разных языков». Я пердоле, дед мразь жестока пича. Абсолютно нормально воспринимаются, ага. Господи, такой бред пишешь, аж неудобно стало.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×