Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

[Интервью] Разговор о серии «Шерлок Холмс» и демонстрация геймплея «Преступлений и наказаний»

Рекомендованные сообщения


Учитывая то, что я в прошлом году не просто сыграл, но еще и высоко оценил адвенчуру «Последняя воля Шерлока Холмса», я никак не мог отказаться от приглашения компании «1С-СофтКлаб» пообщаться с Ольгой Рыжко, директором по развитию бизнеса украинской студии Frogwares Games. Не забываем, что серия дебютирует на консолях нового поколения — значит ли это, что исконно компьютерный жанр успешно приняли по ту сторону баррикад? Давайте узнаем.

Учитывая то, что я в прошлом году не просто сыграл, но еще и высоко оценил адвенчуру «Последняя воля Шерлока Холмса», я никак не мог отказаться от приглашения компании «1С-СофтКлаб» пообщаться с Ольгой Рыжко, директором по развитию бизнеса украинской студии Frogwares Games. Не забываем, что серия дебютирует на консолях нового поколения — значит ли это, что исконно компьютерный жанр успешно приняли по ту сторону баррикад? Давайте узнаем.

— Добрый день, Ольга! Давайте начнем с места в карьер и поговорим о сюжете, тем более что подзаголовок у игры столь провокационен. Брали ли вы какие-нибудь идеи из произведений Артура Конан Дойля или же история игры есть плож исключительно фантазии ваших сценаристов? И встретим ли мы в «Преступлениях и наказаниях» всем известных второстепенных персонажей?

— Здравствуйте! Понимаете, «Преступления и наказания» — это наша седьмая игра в серии, и каждый из предыдущих проектов был основан на неком каноне, придуманном автором книг. В них, конечно, были какие-то знакомые персонажи и оригинальные идеи Дойля, однако в целом сюжеты были придуманы нами. Что касается седьмой части, то она будет состоять из семи расследований — громких и комплексных, кровожадных и не очень, про убийства и другие преступления. И да, два из этих дел действительно будут основаны на рассказах А.К. Дойля. А что касается персонажей, то вы встретите Миссис Хадсон и Майкрофта — больше ничего не скажу :)

— В «Последней воле Шерлока Холмса» вы решились на своеобразный эксперимент с двумя доступными игровыми режимами. Первый отдавал должное классическим адвенчурам, а второй являл собой вид от первого/третьего лица. Что в этом плане изменилось в новой игре?

— Да, по определенным причинам решили убрать режим point’n’click. «Преступления и наказания» превратились в эдакую игру-детектив, игру-приключение в том числе из-за перехода c нашей родной технологии на Unreal Engine.


— Самое интересное, что уже в «Последней воле» был заметен большой крен в сторону приключенческого жанра — возможно, именно это и сподвигло меня поставить ей столь высокую оценку. Однако, даже в самых хороших играх всегда есть недостатки.

— Какие же?

— Вот, например, после завершения одного из дел место действия резко сменилось на какой-то склад, а главным героем стал пес Тоби, который бегал по окрестностям и помогал Шерлоку в расследовании. Возможно, это хорошая идея, но ее реализация точно подкачала. Будет ли что-то подобное в седьмой части?

— Не хочется вас разочаровывать, но Тоби в новой игре останется :) Часть игроков его полюбила, но нам понятно, что в этом плане сложно угодить всей аудитории. Но мы слышим критику и обязательно учтем ваши пожелания на этот счет.

— Спасибо! Смотрите, получается, что отказ от классического режима исследования локации совершенно точно должен привести к увеличению экшена и QTE-сцен. Я прав?

— И да, и нет. С одной стороны, мы не можем сделать из игры что-то вроде того, что сделал с Шерлоком британский режиссер Гай Ричи. Но вы правы, у нас будут и драки, и перестрелки, и QTE. Но не будем забывать, что Холмс — настоящий джентельмен и рассудительный человек, так что не ждите от него опрометчивых поступков.

— А в других моментах какие изменения планируются? Например, что станет с визитной карточкой сыщика, с дедукцией? Процесс анализа будет схож с тем, что мы уже видели?

— Дедукция изменилась достаточно сильно (судя по демонстрации геймплея, расположенного чуть ниже, это не совсем так — прим. ред.). Раньше перед нами была некая табличка, в которой мы выбирали нужные варианты ответа, основываясь на фактах. А сейчас нашей задачей является стремление донести до игрока суть того, каково это — быть Шерлоком Холмсом. Чтобы они поняли образ его мышления и как вообще все это происходит.


— Еще нас несколько смущает количество заявленных платформ. К привычным PC/текущие консоли добавилась PlayStation 4, но почему-то в списке не видно Xbox One. У вас возникли какие-то сложности с этой системой?

— Сложности при переходе на следующее поколение есть всегда. В данном случае мы еще просто не анонсировали версию для Xbox One. Более того, на PlayStation 4 игра тоже почти наверняка задержится.

— А вы можете приоткрыть завесу тайны и хотя бы примерно сообщить, стала ли «Последняя воля Шерлока Холмса» успешной на консолях. Не зря ли вы затевали всю эту историю с переносом релиза ради этого?

— Нам самим было очень интересно посмотреть на результат. Мы раньше уже переносили одну из наших игр на Xbox («Шерлок Холмс против Джека Потрошителя»), и уже тогда интерес у игроков к такому необычному для консолей проекту был достаточно высоким. Седьмая часть вышла уже одновременно на трех платформах, и результат оказался еще более успешным, даже несмотря на тот факт, что 98% аудитории вообще не было в курсе, что «Последняя воля» вышла не только на PC. Мы, конечно, пытались как-то повлиять на игроков, привозили демонстрационную версию на всевозможные выставки, показывали ее прессе, однако сломать стереотип не так просто. А что касается цифр, то они сильно зависят от региона. Если говорить о Восточной Европе, то тут логично выигрывает PC, а на остальных территориях преимущество уже на стороне Xbox 360 / PlayStation 3.

Дальше Ольга начала живую демонстрацию собственно игрового процесса «Преступления и наказания», которую вы можете увидеть чуть ниже.

Spoiler



Классическая адвенчура «Шерлок Холмс: Преступления и наказания» выйдет в следующем году на PC, Xbox 360, PlayStation 3, PlayStation 4 и Xbox One.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь, такого идиотизма как в Джеке Потрошителе, не будет? А то я там с ума сошел, проходя 10 часов эту нелогичность идиотскую... Видите ли, чтобы достать лейку с окна первого этажа, надо подтолкнуть ящик к столу, забираться на него (рост Ватсона сравнялся с той лейкой) и подцепить лейку комплектом из палочки и крюка. Очень умно.

Надеюсь, тут такого не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Надеюсь, такого идиотизма как в Джеке Потрошителе, не будет? А то я там с ума сошел, проходя 10 часов эту нелогичность идиотскую... Видите ли, чтобы достать лейку с окна первого этажа, надо подтолкнуть ящик к столу, забираться на него (рост Ватсона сравнялся с той лейкой) и подцепить лейку комплектом из палочки и крюка. Очень умно.

Надеюсь, тут такого не будет.

Учитывая уход от поинт клика, такого больше не будет точно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

QTE неочень бы хотелось, а вот геймплей как в L.A.Noire не такая уж плохая идея, поинт клик слишком приелся, да и ставит свои рамки

ПЫ.СЫ. Холмс на скринах напоминает Макса Пейна )

ПЫ.ПЫ.СЫ. А касаемо Тоби, таки не к месту, кто то явно переиграл в Гринча или Тин Тина

Изменено пользователем Photon9

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Доработал русификатор текста EA SPORTS WRC до последней версии 1.8 игры.  Переведены все новые пункты меню и диалоги. За основу взят перевод от darktima версии 1.3 (искать в предыдущих постах) Оригинальный английский файл от версии игры 1.8 находится в pak файле рядом с переводом в zip (для тех кто хочет доработать перевод) Файл русификатора для добавления в игру скачать можно по ссылке: https://disk.yandex.ru/d/ABSzDk93mQA8aA
    • @adrianna здравствуйте, хотел узнать, может есть новости когда ждать обновленный компилированный перевод?)
    • А что не так со шрифтом? Вы заменить его не можете? Или вы можете заменить, но их там оказывается несколько? 
    • Там разрабы относительно недавно в обнове писали, что русский язык следующий на перевод.
    • Ага
      Они самые
      Нам так то только шрифт остался…  
    • @Дмитрий Соснов Типа его надо обрадовать, что там на самом деле вообще все без исключений идеально?
    • Блин… Я наверно тупой..(20 лет стажа). Но нечего не получается увы...
    • Жанр: RPG (Rogue/Action)
      Разработчик: Atomic Elbow
      Издательство: Atomic Elbow, Aurora Punks
      Платформа: PC
      Год выпуска: 18 авг. 2022 г.     Кому-то самой судьбой предназначено стать великим героем, а кто-то вечно мажет. Познакомься с сэром Пенделем — старательным героем с золотым сердцем. Из-за ряда забавных и крайне неудачных жизненных выборов, он умудряется посеять хаос и беспорядок в утопической вселенной. Он должен найти Легендарный артефакт для победы над злодеями™ и одолеть Бессмертного — таинственного затворника, который по неведомой причине насылает на этот мир монстров и злобных тварей.
      УНИЧТОЖАЙ ЧУДИЩ
      Круши и руби толпы орков, скелетов, троллей и других мерзких страшилищ. Набивай уровни и выбирай самое подходящее из множества вариантов оружие, которое будет полностью отвечать твоим потребностям! ИССЛЕДУЙ МИР
      По невыясненным причинам Диколесье, которое предстоит исследовать нашему герою, отличается множеством самых разных загадок, ценной добычи, секретов, подземелий и прекрасных видов. Величественные чащи, зеленые луга, высокие скалы — вас с героем ждут захватывающие приключения и пирушка с садовыми гномами. Спустись поглубже в сырые костяные пещеры, населенные скелетами, и посети вонючие орочьи лагеря, чтобы найти таинственные артефакты и очень удачно спрятанную там добычу. Загляни в местный трактир «Веселая бочка», чтобы освежиться между сражениями, взять задания и спасти местных жителей от кошмарного злодея Бессмертного.
      СТАНЬ ГЕРОЕМ
      Беспощадного злодея Бессмертного можно одолеть только с помощью Легендарного артефакта для победы над злодеями™, который — вот незадача! — разделен на три части. В легендах говорится об истинном герое, способном найти их и победить Бессмертного раз и навсегда. Станет ли сэр Пендель этим героем? Почему вокруг валяется столько шляп? Кто такой писарь Салливан? Что такое HoverCraft 2500™? 
      Найди ответы почти на все из этих вопросов вместе с сэром Пенделем! Мне нужна помощь - достать текст из игры и по окончании перевода впихнуть обратно. 
      копаться в ресурсах игр не умею, есть лицензия в стиме и доступ к нотабеноиду. Буду благодарен если поможите.
    • Это “Корабль двойников” от мира Mortal Kombat. Честно говоря, игрофильм из катсцен любой свежей игры МК, начиная с девятой, несравнимо лучше того педерастизированного испражнения, что было недавно снято под названием Mortal Kombat, хотя в играх тоже не без “этого”. Если же смотреть оригинальный фильм 1995-го и сверху шлифануть документалкой Red Trousers (жизнь гонконгских каскадеров), то новая кинореинкарнация МК — словно незамеченное говно, случайно раздавленное ботинком. Может это для суррогатных соевых SJW-LGBT-=+WOKE-транс-педеранс-метагендерных заменителей людей снимают — не знаю, но к сожалению много тех, кому это нравится. Такое кино как сейчас — это один из инструментов отрицательного отбора.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×