Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Помоему патч англофицирует игру полностью.

Соотвественно установив фикс переводится только то что в патче 1.5, получаем что от фикса эффекта ноль, особенно при использовании с кАкеловской версией.

хотя может и ошибаюсь :rolleyes:

Та же ерунда... Поставил патч, игра стала полностью английской. Никакие руссификаторы не помогают... :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не пожалел денег, слил патчик 1.5 с буржуйного оффсайта, ну и как положено, игра стала вся на английском. Другого и не ожидал, но надеялся на заволявшийся руссификатор... Поставил - не переводит, покрутил-повертел, заклинания пошептал - английский и всё тут :( Мне не впервой на английском игры проходить, но скорость чтения всё же не та и это снижает удовольствие от игры с таким количеством и разнообразием квестов... И что-то мне подсказывает, что Акелла не собирается выпускать русскую 1.5, они никогда дело до конца не доводили в таких делах... Если кто-то способен, помогите плииииз. Уж не знаю как и куда там лезть надо, но сделайте что-нибудь чтобы русификаторы заработали... :sorry:

Может модом каким русский подключить... моды-то оно подключает за милую душу...

Изменено пользователем NightlorE BaT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Честно говоря, мне сложно сказать, почему у вас все стало на англицком. Возможно проблемы инсталятора.

Сейчас скачаю и проверю.

P.S. Скачал, проверил - все нормально. Инсталятор вполне корректно заменяет Language.wd патча на новый. Все работает. естественно в папке с WD должен быть и перевод от Акеллы(LanguageRUS.wd), иначе оно и будет все на англицком.

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Честно говоря, мне сложно сказать, почему у вас все стало на англицком. Возможно проблемы инсталятора.

Сейчас скачаю и проверю.

P.S. Скачал, проверил - все нормально. Инсталятор вполне корректно заменяет Language.wd патча на новый. Все работает. естественно в папке с WD должен быть и перевод от Акеллы(LanguageRUS.wd), иначе оно и будет все на англицком.

Rosss: А сколько весит LanguageRUS.wd? У меня Енгельская версия пропатченая

до 1.5 тоже язык стал забугорный, я удалил "Language.wd" и опять стала руской,

правда новые оружия, внесенные патчем, все равно енгельские.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LanguageRUS.wd - 1,03 метра.

Language.wd с моим переводом - 391 метр.

По крайней мере так "ХРюша" определяет :)

В паке WD должен лежать и тот, и другой.

Игра цепляет wd-файлы по опрядку создания - от меньшего числа к болшему. Более поздние заменяют необходимое в более ранних.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LanguageRUS.wd - 1,03 метра.

Language.wd с моим переводом - 391 метр.

По крайней мере так "ХРюша" определяет :)

В паке WD должен лежать и тот, и другой.

Игра цепляет wd-файлы по опрядку создания - от меньшего числа к болшему. Более поздние заменяют необходимое в более ранних.

Rosss: A если кинуть LanguageRUS.wd в енгельскую версию и поставить затем твой фикс,

такой вариант может сработаь или в Акела все файлы с расширением RUS.wd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Filimon

Посмотри в ЛС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чета у вас не то.

В папке WDFiles должны быть

1. LanguageRUS.wd - это оригинальный файл Акеллы

2. Language.wd - раньше это был оригинальный англиский язык, но вместо него теперь должен быть маленький файл с размером 300-400 килобайт - русик от Россса

т.е. англиского языка не существовать не должно впринипе.

Но мы помним, что русик Сержана делает бекап его. Рассуждаем дальше.

Есть следующая заковыка. Если помесить Language.wd англ. в корневую папку, то именно он будет использоваться - игра находит его все-равно. Я не пробовал помещать его в другие файлы - найдет ли там, но возможно игра у вас находит бекап англиский и юзает его.

Я бы порекомендовал зайти в папку бекапа русификатора, и временно вынести оттуда файл Language.wd вообще из папки с игрой, куда-нить подальше. Тогда если размеры wd файлов совпадают с теми что были описаны Росссом выше, и игра гарантированно не находит файл с англиским языком, то англ. языка быть вообще не доджно быть, так как его нет в самой игре

Тогда просто должен быть русский язык

Изменено пользователем Jerk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кстати точно, когда ещё патч был 1.3 если у тебя где то остается файл с английским языком, то его по любому находит и использует, так что его надо перенести за директорию с игрой либо и вовсе удалить.

.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чё вы мучаетесь? вот акелла выпустила патч 1.5 service release, естественно русский :) http://ru.akella.com/Game.aspx?id=310&mode=patches

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
акелла выпустила патч 1.5 service release

Так там опять небось старфорс запихали ?

Зачем качать гиг только ради официального перевода ???.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так там опять небось старфорс запихали ?

Зачем качать гиг только ради официального перевода ???.

а что такого страшного в старфорсе ? деамон 4.10, антиблакс один раз поставить и удалить, вот после такого, у меня любой старфорс проходит....а вот securerom конечно не всегда....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага, Старфорс я несмог взломать :) пишет: "обнаружена попыкта эмулирующего устройства, пожалуйтса вставьте лицензионный диск в дисковод вашего компа"

Так оттуда и надо только русификацию изъять, два файла Language и LanguageRus потом сносим Two worlds ставим заного и ставим анрглийский Service release и заменяем там русификаторы, и всё, вся игра на русском и вообще никакой защиты :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ALL

Народ не парьтесь с какеловским патчем - не стоит он этого. Вчера попробывал поюзал для сравнения и вот что. Перевод от камрада Rosss более чем лучше, единственный (не стоящий внимания) момент - не корректное отображение советов при загрузке. Зато в какельном переводе за пару часов УЖЕ заметил кучку несоответствий в отображение названий монстров, заклов и др. мелкие но режущие глаз ошибки перевода - накфиг его в фтопку.

Тем паче перевод Rosss(а) так скать более жизненный, точнее сказать прямее... :D :drinks:

И вот что еще, после установки патча 1.5 акелла получил пару вылетов на стол без всяких на то оснований, до этого проблем с вылетами вообще не было. Походу драйвера защиты шалят - гады. Ушел обратно на аглицкую + Rosss. :rtfm:

Изменено пользователем obscurantist

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра цепляет wd-файлы по опрядку создания - от меньшего числа к болшему. Более поздние заменяют необходимое в более ранних.

Насколько я понимаю, если переименовать русский Language.wd от 1.4 в Language1.wd, затем установить английский 1.5, то русский язык в игре останется, кроме

Все нововведения на англ. языке, все остальное на русском.

Собственно нововедения - это названия предметов, пункты меню и прочее интерфейсное

P.S. Меня вполне устраивает встроенный перевод 1.4

P.P.S. Какой это перевод, полный для 1.5, если

Language.wd, 1.87 МБ (1 969 806 байт, изменен 27 августа 2007 г., 1:33:18?

Спасибо.

Изменено пользователем Диккен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Lone Soul — это рогалик в жанре hack-and-slash, сочетающий в себе динамичные комбо-бои и стратегическую настройку персонажа. В роли Варуса, могущественного и яркого завоевателя, вы отправитесь в самое сердце мифической Башни Хаоса.
      От ваших усилий будет зависеть, зажжёте ли вы искру надежды для Ревелии, одинокой души, погружающейся во тьму. Благодаря точным ударам, улучшениям на основе рун и постоянно меняющимся испытаниям каждая попытка спасения открывает новые возможности и таит в себе новые опасности.
      Русификатор от SamhainGhost (от 24.10.25) — гугл диск / boosty

      Переведено через Gemini 2.5 Pro, в первой версии переведена база текста, перевод независимый от версии, будет минимум 1 обновление.
    • Автор: Eijii
      Rune Factory: Guardians of Azuma

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Приключение, Романтика, Японская ролевая игра Платформы: PC SW2 SW Разработчик: Marvelous Издатель: XSEED Games, Marvelous Серия: Rune Factory Дата выхода: 5 июня 2025 года Отзывы Steam: 1871 отзывов, 88% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @vadik989 я cоздам engine и пропишу только вот это. Если не получится, то в жопу тогда, поиграю так. [/script/engine.renderersettings] r.ScreenPercentage=100
    • Тема ожила, я уж думал нормальный перевод выложили). Эх...
    • @piton4 это user setting  ? и настройки по ходу берутся из внутренего файла в игре @piton4 надо в engine.ini прописать что типо... [/script/engine.renderersettings] sg.AntiAliasingQuality=4 r.ScreenPercentage=100 r.TemporalAA.R11G11B10History=1 r.TemporalAA.HistoryScreenpercentage=100 r.TemporalAAPauseCorrect=1 r.TemporalAA.Algorithm=1 r.TemporalAA.Upsampling=1 r.TemporalAA.Upscaler=0 r.TemporalAA.Quality=3 r.TemporalAACatmullRom=1 r.PostProcessAAQuality=3 r.FastBlurThreshold=7 r.AntialiasingMethod=2 r.VelocityOutputPass=1 foliage.DitheredLOD=1 r.TemporalAACurrentFrameWeight=0.3 r.TemporalAAFilterSize=0.5 r.TemporalAASamples=16 r.Tonemapper.Sharpen=1 r.Upscale.Quality=4 r.MipMapLODBias=-0.2
    • Marvel’s Spider Man 2 — Done. Получился качественный хороший сиквел, но я бы не сказал, что прям заметно лучше первой части. Скорее на уровне, где-то получилось сделать лучше первой части, где-то хуже. Первое главное отличие второй части от первой, это уход больше в экшен. Акцент явно ставился больше на боёвку, на эпик, на красоту, но не на стэлс механику. Стэлс механика в игре присутствует, но миссии и задании, где нужно применять стэлс механику осталось мало. Плюс стэлс механику упростили, в плане тех же гаджетов. Если в первой части было куча разных гаджетов для стэлса, вырубать скрытно противников, маскировать электрошокеры в щитках, ставить паутинные ловушки, то во второй вообще ничего из этого не осталось. Все стэлс гаджеты вырезали, осталось просто стандартная механика, - отвлёк, паутиной подтянул, пока никто не видел. Гаджеты остались только для боёвки. Если кому нравилась стэлс механика в первой части, то вторая может разочаровать дефицитом миссии, где реально можно и нужно применять стэлс в игре. Но вот в чём игра лучше первой части, это по части эпика. Конечно эпик в сюжете как говорится — сделаны на все деньги. Прям вкладывались, старались и не жалели эпичного размаха навернуть. Сюжет прям насыщен на события, крутую постановку и разнообразность. Прям как лучшие Марвел фильмы про супергероев. Старались от души. Единственное наверно серьёзной драматургии как в первой части в конце не вышло, но в целом это было круто и эпично. Сюжетная ветка понравилась. Тут однозначно лайк.  Но вот на чём точно с экономили, это на второстепенной активности. В ней присутствует мало по настоящему интересных сюжетных арок. В первой части мне нравились арки с ловлей опасных преступников, когда ты проходил определённые миссии по поимке опасных преступников, а в конце тебя ждал эпичный босс файт. Тут таких интересных сюжетных арок наберётся штуке 2, с босс файтом. Остальные заканчиваются типичных ни чем. Особенно, что одну из интересных сюжетных арок связанную с огнём, они даже сюжетно не закончили. Главный гад не пойман и не повержен. Типа с намёком то ли на ДЛС? То ли на то, что продолжение этой арки ждите в сиквеле? А сиквел ждать стоит, так как игра закончилась с явным намёком на продолжение. Ну так типа не делается всё ровно. Ветка с охотниками и их базами, ждал в конце какой-то босс файт с кем-то из семьи главного антагониста игры, резко неожиданно появится и тебе придётся с ним биться. Но всё опять закончилось толком ни чем. Ну и ветка с Мистерио, хотя бы босс файтом заканчивается, но в целом вся его ветка состоит тупо из испытании. Да и в целом, тут второстепенная активность состоит из каких-то одних испытании. Полетай за железной птицей, мочи монстров на время не давая им захватить точку, собирай роботов паучков, вынеси врагов за определённое время, порешай лёгкие головоломки, собери камни песочного человека. Ну то есть ничего особенного, единственное скрашивает, что этой активности очень мало, в разы меньше чем в первой части. Поэтому ты быстро это всё как-то закрываешь и не успевает тебе сильно надоесть, но и ждать, что-то интересного тут особо не приходится от побочных миссии. Креативность вся ушла на сюжет.  На счёт графики, могу сказать, она не шибка ушла от первой части. Да, она не плохая, спецэффекты красивые, местные закаты солнца атмосферные на фоне Нью-Йорка, но ничего особенно, если ты играешь без РТ. А вот, что понравилось, так это отражения с РТ. Они прям классные и они везде есть, почти на всём, на чём можно. И выглядят отражения классно, особенно когда бежишь по стеклянному небоскрёбу и у тебя весь мир отчётливо отражается, даже вертолёты с птицами которые пролетают мимо. Отражение тут сделано не халтурно. Ну и очень удивила дальность прорисовки и плотность движущихся объектов — машины/люди. Я не знаю как обстоят дела на PS5, но на РС это просто имба. Сел как-то на высокое здание, среди длинного сквера, видишь внизу как куча народу ходит во круг, смотришь большая плотность машин, плотность на столько большая, что смотришь вдаль, их меньше не становится, прям плотность такая, что до горизонта уходит. Не заметил такого расстояние на котором бы пропадали тачки. Реально ощущаешь Нью-Йорк с его полностью, прорисовка и массовка прям крутая, но конечно процессор это всё хавает хорошо. У меня аж за сотню ват уходило потребление, и под 80-90% загрузка процессора. Я такого нигде ещё не встречал. Но впечатляет.  В общем и целом. Видно, что во второй части они ставили ставку на эпик и размах. Сюжетная линия получилась реально классной и с размахом, туда походу все силы и потратили. Ради сюжетной арки стоит пройти вторую часть, особенно если нравится эпик, постановка как в голливудских фильмах про супер героев. Вторая часть не лучше и не хуже первой части, в каких моментах игра выглядит лучше, в каких-то хуже, но в целом сделано хорошо. Второстепенная активность явно сделана хуже, меньше интересных сюжетных арок, но при этом количество тоже значительно уменьшилось. Заниматься мишурой тут приходится меньше чем в первой части, от чего это не так надоедает. От этого в целом игра вышла не супер длинной. Я думаю со всей побочной активностью игра проходится часов за 30, сюжет наверно часов за 15 проходится. Хорошая игра, чтобы скоротать пару плотных вечерком или недельку по пару часиков в день.  
    • Там кстати в нескольких Cut сценах  остались английские фразы ( где Кроули приходит в первый раз)
    • @vadik989 там вот так  ;METADATA=(Diff=true, UseCommands=true)
      [/Script/Engine.GameUserSettings]
      ResolutionSizeX=3840
      ResolutionSizeY=2160
      FullscreenMode=0
      bUseDynamicResolution=False
      PreferredFullscreenMode=0
      AudioQualityLevel=0
      LastConfirmedAudioQualityLevel=0
      FrameRateLimit=0.000000
      DesiredScreenWidth=3072
      bUseDesiredScreenHeight=False
      DesiredScreenHeight=1728
      LastUserConfirmedDesiredScreenWidth=3072
      LastUserConfirmedDesiredScreenHeight=1728
      LastRecommendedScreenWidth=-1.000000
      LastRecommendedScreenHeight=-1.000000
      LastCPUBenchmarkResult=-1.000000
      LastGPUBenchmarkResult=-1.000000
      LastGPUBenchmarkMultiplier=1.000000
      bUseHDRDisplayOutput=False
      HDRDisplayOutputNits=1000 [ScalabilityGroups]
      sg.ResolutionQuality=80
      sg.ViewDistanceQuality=3
      sg.AntiAliasingQuality=3
      sg.ShadowQuality=4
      sg.GlobalIlluminationQuality=3
      sg.ReflectionQuality=3
      sg.PostProcessQuality=3
      sg.TextureQuality=3
      sg.EffectsQuality=3
      sg.FoliageQuality=3
      sg.ShadingQuality=3
      sg.LandscapeQuality=3
        Больше ничего нету Проблема в том, что изменения внесённые в конфиг, не применяются в игре.  Если к примеру сделать FrameRateLimit=120.000000  то fps всё равно будет разблочен, приходиться лочить через панель.
    • Очень тесен, однако Я вспомнил пока только 2, может что-то упустил, но был точно на: Мельница и Armin van Buuren приезжал, к нам. В точку Я фотки то даже не разворачивал, а тут такое. Я сам конечно не модельной внешности, но не осмелился бы называться женским родом. Ещё не так поймут; у нас такое не приветствуется на районе. Больше похоже на тонкий троллинг от вас Велком то зе клаб, бадди, как говорится.  
    • Мероприятие называется «Comic Con Игромир», если шо. Вообще-то на мероприятии будет тонна игровых селебрити, и плюсом можно будет послушать музыку от звезд (хотите вы этого или нет, но это так). Даже в этой новости перечислено еще несколько тематических коллективов помимо тех, что вас так смешно сагрили. Но их все предпочли не заметить, ахаха. Кстати, однажды был на концерте GSPD, который тематически почти Lida — вот его надо было пригласить, чтобы он спел там свои смешные «нид фо спид андерграунд» и прочие забавные песенки.
    • @Amos_Kein1 я не пробовал на эмуляторе, тут тебе лучше в тему эмуляторов switch на рутрекере вопрос задать, или там ответ поискать, может надо какие-то настройки выбрать. К примеру отключить мультипроцессорность и переключить на opengl
    • tsr исп динамическое разрешение пробуй в engine r.DynamicRes.Enabled 0 и r.ScreenPercentage 100
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×