Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
chaose

Spellforce 2: Shadow Wars (+ Dragon Storm, Faith in Destiny, Demons of the Past)

Рекомендованные сообщения

Мне вот интересно видется ли еще руссификация даной игры особено последнего аддона а то как любитель даной серии игры приебрел лицензию через ориджин незнаю что она английская а моего знания англ хватит лиш что бы понимать характеристики и прокачки не успеваю прочитать и освоить то что говорится в роликах и разговорах . Прошу занятся руссиком видно что многие люди заинтересованы этой игрой большое спасибо мастерам которые этим занимаются оч качественые руссики появлятся на вашем сайте уже не первый год играю в которы с вашими руссиками и всегда в поисках захожу именно на этот сайт =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, человеки ! Внемлите просьбам страждущих ! Обратите взор свой на сие творение, индустрии игровой... Русификатора жаждем, аки маны небесной !

Изменено пользователем Pac1fist

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё? Совсем заброшена игра? Можно и не надееться на русификатор? :stink:

Да и правильно, конечно проще и лучше зомбяков против овощей переводить..... :close_tema:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я могу перевести,, только у меня ни одна прога не видит cff файлы - видать, ошибка в реестре. Как вытаскивать текст, увы, я этого не умею. Может, кто вытащит, а я переведу? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понимаю русик на Spellforce 2: Faith in Destiny можно не ждать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я могу перевести,, только у меня ни одна прога не видит cff файлы - видать, ошибка в реестре. Как вытаскивать текст, увы, я этого не умею. Может, кто вытащит, а я переведу? :)

Собственно текст вытащить не проблема. http://rghost.ru/43392945 - весь текст из аддона. Теги в файле не трогать. Переносы строк лучше оставить как есть. Шрифты по идее должны быть в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Собственно текст вытащить не проблема. http://rghost.ru/43392945 - весь текст из аддона. Теги в файле не трогать. Переносы строк лучше оставить как есть. Шрифты по идее должны быть в игре.

Ох, спасибо преогромное! Завтра же приступлю к переводу :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо что взялись за перевод. Давно жду. Там кстати вышло новое DLC с новым сценарием. Вот как оно называется: SpellForce 2 - Faith in Destiny Scenario 2: The Golden Fool. Наверно тоже нужен будет перевод. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Завтра же приступлю к переводу :)

Прошёл почти месяц, как успехи? :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошёл почти месяц, как успехи? :rolleyes:

Продвигаемся, но медленно из-за учебы :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Продвигаемся, но медленно из-за учебы :)
Ну тут главное не время, а результат! :victory:

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Продвигаемся, но медленно из-за учебы :)

Хм, файл с текстом даже не был скачан ни разу ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Shegorat, можешь перезалить? Интересно посмотреть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×