Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
N3CRO

Jade Empire: Special Edition

Рекомендованные сообщения

у Сержанта вышел перевод!

:D сорри за оффтоп, но классная фраза! :)

Изменено пользователем SeT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Правильно не порти. Я на промте отмучился, прошел. И с таким переводом, играть повторно как-то не хочется. Будем ждать.

Значит себе ты уже испортил? :D

Как там с продолжительностью? Судя по bink-роликам в директории игры - она не короткая, но в новой "Игромании" писали, что JE на PC будет выходить по эпизодам ( в Новостном Меридиане).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Значит себе ты уже испортил? :D

Факт. :sad:

То что есть это полная версия. А роликов много так это из-за того, что некоторые из них повторяются, тока разный скин мадели персонажа, а так тоже самое.

Да и игра не длинная не спеша (с промтом так по любому будет, если пытаться понять о чем речь) игра заняла 23 часа 46 мин. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хватит оффтопить - а не то преды пойдут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

эээ...... тот который уже лежит это и есть тот самый "нормальный русик" или еще нет???

Скачал... нет... жаль... ждем...джейд пусть пока лежит...

Изменено пользователем sherlok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
эээ...... тот который уже лежит это и есть тот самый "нормальный русик" или еще нет???

Пока что промт лежит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А когда (хотя бы примерно) будет нормальный русик? :smile:

Точно не знаю. Но судя по тому, что раньше говорили (после выходных), то вначале этой недели. Сегодня или завтра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа умельцы, как продвигаются дела с переводом?

Ждем не дождемся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ждем не дождемся.

Конечно, понимаю ваш труд, но полностью поддерживаю Leizar'а. Обещали же после выходных. :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Конечно, понимаю ваш труд, но полностью поддерживаю Leizar'а. Обещали же после выходных. :sad:

да.. поддерживаю... я вот форум не читал до сего дня.. купил пиратку.. русская версия-знал что ужасная нео думал а, фигня. Ща проинсталю- потом к сержанту за русиком и будет мне счастье....

А не! Так что очень ждем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обещали же после выходных. :sad:

Не стоит на парней давить, работа трудоемкая, если есть задержки значит по важной пречине. :nono:

Ведь как многие убедились быстрый перевод не самый лучший

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не стоит на парней давить, работа трудоемкая, если есть задержки значит по важной пречине. :nono:

Ведь как многие убедились быстрый перевод не самый лучший

Хотелось бы услышать когда примерно выпустят русик, что бы ждалось легче :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×