Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Сегодня(15.01.26) игра скачала обнову на 5.5гб и путь к переводу изменился.

Теперь в игре нет папки: Where Winds Meet\LocalData\Patch\HD\oversea\locale

Сейчас перевод лежит в папке: Where Winds Meet\Package\HD\oversea\locale

Соответственно, WWM_AutoRussifier надо запускать с такими параметрами:

Скрытый текст

333333333333.jpg

Проверку файлов перевода при запуске игры убрали, так что ставить “только чтение” больше не нужно.

Изменено пользователем Axary

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мыши плакали кололись, но продолжали играть с кактусом :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Axary сказал:

Теперь в игре нет папки: Where Winds Meet\LocalData\Patch\HD\oversea\locale

Сейчас перевод лежит в папке: Where Winds Meet\Package\HD\oversea\locale

Тут два варианта, либо китайцы что-то курят, и туда сюда гоняют файлы, либо народ им поплакался, фигли они творят, и они вернули “как было”, что бы русификаторы народные работали, локализация же вроде раньше как раз была в Package

Объясните мне, зачем нужны другие галочки в настройках? На скрине выше доступно только 2 для установки, у меня же доступно 6!

 

Изменено пользователем IvanMosc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@IvanMosc вроде писали, что лаунчер-версии изменений с путём не было.

6 минут назад, IvanMosc сказал:

русификаторы народные работали

Может и такое)) Учитывая, что там свои переводы турки, украинцы, поляки, бразильцы… кто только не сделал))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, IvanMosc сказал:

Тут два варианта, либо китайцы что-то курят, и туда сюда гоняют файлы, либо народ им поплакался, фигли они творят, и они вернули “как было”, что бы русификаторы народные работали, локализация же вроде раньше как раз была в Package

Не все куда прозаичнее… На тестировщиков денег не хватило)))
Они хотели сделать единые мапы перевода для всех устройств + клиентов  
но что-то пошло не так)
А вообще у них очень забагован стим клиент .)

Изменено пользователем DOG729

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, allodernat сказал:

вроде писали, что лаунчер-версии изменений с путём не было.

ах да, только в стиме было, но так в стиме и починили же, поэтому суть та еж

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, allodernat сказал:

@IvanMosc вроде писали, что лаунчер-версии изменений с путём не было.

Может и такое)) Учитывая, что там свои переводы турки, украинцы, поляки, бразильцы… кто только не сделал))

Самое дружное и большое сообщество вьетнамцев вообще :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DOG729 Что же ты вопрос про галочки игноришь?:) словно не твой авторусификатор:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, IvanMosc сказал:

Объясните мне, зачем нужны другие галочки в настройках? На скрине выше доступно только 2 для установки, у меня же доступно 6!

Все возможные файлы для патча. но не все они нужны. Для этого добавил кнопку. Применить рекомендованный конфиг.

7 минут назад, IvanMosc сказал:

Что же ты вопрос про галочки игноришь?:)

Слепой)

18 минут назад, IvanMosc сказал:

меня же доступно 6!

Это кстати явно косяк, у тебя 2 должно сейчас быть. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, IvanMosc сказал:

Объясните мне, зачем нужны другие галочки в настройках? На скрине выше доступно только 2 для установки, у меня же доступно 6!

  1. На моем скрине доступны только 2 галочки, потому что я уже установил перевод. Не мог же я сделать скрин, не убедившись в работоспособности перевода. Если сделать откат перевода, то снова будет доступно 6 галочек.
  2. Просто прочитайте внимательно названия галочек. Разница между галочками в том, куда именно утилита “WWM_AutoRussifier” внедряет русский перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.01.2026 в 23:38, Axary сказал:

Просто прочитайте внимательно названия галочек. Разница между галочками в том, куда именно утилита “WWM_AutoRussifier” внедряет русский перевод.

Это понятно, но я как не разбирающийся, без понятия в какие папки нужно устанавливать перевод...

В 15.01.2026 в 23:09, DOG729 сказал:

Все возможные файлы для патча. но не все они нужны. Для этого добавил кнопку. Применить рекомендованный конфиг.

Применил, и выделяется в 95 версии 3 галочки из 6 (1,3,4). Предполагаю, что это либо дял разных версий клиента, либо задел на разные ситуации, если вдруг что… (в старой версии были в скобках подписано “бета стим”, но по умолчанию туда галочки не ставились, поэтому вообще сложно понять)

И вот результат:

“Не удалось заменить оригинальный файл translate_words_map_en: [WinError 5] Отказано в доступе: 'G:\\SteamLibrary\\steamapps\\common\\Where Winds Meet\\LocalData\\Patch\\HD\\oversea\\locale\\output_file_for_game.bin' -> 'G:\\SteamLibrary\\steamapps\\common\\Where Winds Meet\\LocalData\\Patch\\HD\\oversea\\locale\\translate_words_map_en'”

Как с этим жить теперь? Получается опять галочки только чтение? или что-то ещё?

Так же ещё и у самого авторуссифера вылетело окошко с непредвиденной ошибкой.

Со второй попытки установилось нормально, но игра перекачала 22,09мб, и вроде работает, что перекачало непонятно

 

В 15.01.2026 в 22:59, DOG729 сказал:

На тестировщиков денег не хватило)))

Ну или так и задумано… Вон тестировщики Star Citizen сами платят тысячи долларов, за возможность быть тестировщиком:) Схема-то рабочая:)

Изменено пользователем IvanMosc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, zelenin сказал:

баны за руссики — тайм код https://youtu.be/ErdKQBpCPSo?t=166

За Русификатор не кого не банили. Хоть бы прочитали что-ли сообщения :D

Вы когда хлеб покупаете, тоже верите каждому слову продавца? 
В общем я высказался по этому поводу тут https://boosty.to/dog729/posts/237ebfd9-2156-4705-8f14-0b9808699654

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 minutes ago, DOG729 said:

За Русификатор не кого не банили. Хоть бы прочитали что-ли сообщения :D

Вы когда хлеб покупаете, тоже верите каждому слову продавца? 
В общем я высказался по этому поводу тут https://boosty.to/dog729/posts/237ebfd9-2156-4705-8f14-0b9808699654

я-то прочитал. а ты посмотрел видео?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, zelenin сказал:

я-то прочитал. а ты посмотрел видео?

Я этот скрин еще вчера увидел в шкальном качестве. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Forgotten Hill: The Third Axis

      Метки: Приключение, Point & Click, Квест-комната, Хоррор, 3D Платформы: PC Разработчик: FM Studio Издатель: FM Studio Серия: Forgotten Hill Дата выхода: 26 октября 2023 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 103 отзывов, 78% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Out of Hands

      Метки: Сюрреалистичная, Карточный баттлер, Несколько концовок, Психологический хоррор, Стилизация Платформы: PC Разработчик: Game River Издатель: Lightning Games Дата выхода: 22 апреля 2025 года Отзывы Steam: 1210 отзывов, 94% положительных


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×