Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Вышел нейросетевой перевод System Shock 2: 25th Anniversary Remaster

Рекомендованные сообщения

002844-1.jpg

@parabelum выпустил нейросетевой русификатор для System Shock 2: 25th Anniversary Remaster, работа над которым кипела последние дни.


@parabelum выпустил нейросетевой русификатор для System Shock 2: 25th Anniversary Remaster, работа над которым кипела последние дни.

002844-1.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, SerGEAnt сказал:

Чтобы не испортить себе удовольствие от прохождения, подскажите, сильно нейронкой пахнет?

Не будут встречаться подобные фразочки? :laugh:

i?id=06fd58ebd1c774b0631431b7165fa146_l-

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@lordik555 "пиндюжник" :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, lordik555 сказал:

Не будут встречаться подобные фразочки? :laugh:

Охлади трахание, хакер!

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зачем создавать нейросетевые переводы, когда есть готовый фанатский перевод от оригинальной игры, проверенный фанатами, десятилетиями играющими в эту игру? Надо было его перенести на новую часть и доперевести новые строки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, Doom_rulit сказал:

Зачем создавать нейросетевые переводы, когда есть готовый фанатский перевод от оригинальной игры, проверенный фанатами, десятилетиями играющими в эту игру? Надо было его перенести на новую часть и доперевести новые строки.

Это надо писать парсер en=ru=en_new=ru_new

(Учитывая что там буквально в старых ориг файлах перевода остались ориг англ строки в комментариях, то можно было бы и перенести старый перевод.

И перевести оставшиеся строки.

Но труд все равно труд.

 

Изменено пользователем WyccStreams

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За труды спасибо автору перевода, но я надеюсь на адаптацию перевода от “фаргус”, отличный был перевод.

 

Изменено пользователем DeVeD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, WyccStreams сказал:

Это надо писать парсер en=ru=en_new=ru_new

(Учитывая что там буквально в старых ориг файлах перевода остались ориг англ строки в комментариях, то можно было бы и перенести старый перевод.

И перевести оставшиеся строки.

Но труд все равно труд

Современные нейросети напишут скрипт-парсер по запросу без особых сложностей. Если правильно сформулировать запрос и показать пример структуры исходных и выходных файлов. Я буквально неделю назад нечто похожее делал нейросетями. Там скрипт парсер считывал данных из определённых структур в двух типах файлов и на основании их создавал третий выходной файл нужного формата.  Нейросети справились с созданием рабочего скрипта с нескольких попыток в течение пары часов.  И то лишь потому, что я не всё  сразу учёл в запросе. Затем чуть подкорректировал запрос. И готовый скрипт из 500 килобайт текста примерно 300 разных файлов с тысячами строк кода и текста  создал выходной файл на 300 килобайт  и примерно 2000 строк текста.

Это лет 5 назад всё делалось руками и часами. Сейчас же нейросети всё упростили. И эти нейросетевые переводы текста и звука тоже стали появляться так быстро потому, что парсинг однотипных ресурсов для них — достаточно простая задача.
То, что не переваривает нейросеть сама — переварят написанные ей скрипты.

Изменено пользователем Doom_rulit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 minutes ago, DeVeD said:

но я надеюсь на адаптацию перевода от “фаргус”, отличный был перевод.

Если вы по поводу аудио, то фаргусовская озвучка на ремастер спокойно ставится:

Фаргусовские ролики качайте из той же темы (ниже), либо берите уже готовый нейро-перевод от parabelum. Он бонусом их туда добавил.

P.S.: Я также надеюсь, что BroFox86 свой перевод адаптирует: https://github.com/BroFox86/ss2-rus

Изменено пользователем DedMoroz
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, DedMoroz сказал:

Если вы по поводу аудио, то фаргусовская озвучка на ремастер спокойно ставится:

Фаргусовские ролики качайте из той же  темы (ниже), либо берите уже готовый нейро-перевод от parabelum. Он бонусом их туда добавил.

P.S.: Я также надеюсь, что BroFox86 свой перевод:
https://github.com/BroFox86/ss2-rus

Спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, piton4 сказал:

@lordik555 "пиндюжник" :laugh:

Друг Углепластика.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, у кого-нибудь были проблемы с игрой после установки этого русификатора ? У меня GOG версия. После прохождения обучения, сцена где один из врагов с дробовиком гонится за NPC-женщиной, у меня начали растягиваться их модельки и оружие в руках хакера начало то исчезать, то появляться. Самое забавное ещё — на следующий день игру запускаю, а у меня русский текст вообще пропал :/ Думаю спрашивать про отличия этого русика от ФАРГУС смысла нет, надо всю игру и с тем, и с другим пройти хотя бы до половины.

Изменено пользователем Urmatoru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.06.2025 в 11:42, piton4 сказал:

@lordik555 "пиндюжник" :laugh:

 

17 часов назад, shingo3 сказал:

Друг Углепластика.

Два брата акробата!

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @WyccStreams еще пару недель назад сделал русификатор для Kindergarten 3, который переводит диалоги и выборы.
      @WyccStreams еще пару недель назад сделал русификатор для Kindergarten 3, который переводит диалоги и выборы.
      К сожалению, на актуальной версии он не работает, но можно скачать старую:
      Откройте консоль Steam командой  steam://nav/console Скачайте старую версию игры командой  download_depot 2695570 2695571 1341008708681182767 Скопируйте скаченное в папку с игрой.

    • Автор: SerGEAnt

      Благодаря @0wn3df1x в архив добавлен обновляемый русификатор для Rising World — выживалки, находящейся в раннем доступе уже почти 11 лет.
      Благодаря @0wn3df1x в архив добавлен обновляемый русификатор для Rising World — выживалки, находящейся в раннем доступе уже почти 11 лет.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • а мне по несколько раз на дню звонят и предлагают списать все мои кредиты. Сначала заливали что есть некая федеральная программа по которой это можно сделать, сейчас уже просто говорят мол спишем все кредиты быстро и надежно.
    • О, родственная душа. Значит не я один невыношу нейропереводы и отношусь к ним как-то так:
    • Ну первый был хорош, спору нет, но в той ситуации ещё скорее всего сыграла роль новизны данной идеи. Концовка конечно расстроила слегка меня, но это всё сугубо моё мнение. Кстати, режиссёр в одном из последних интервью раскрыл, что изначально у третьего сезона задумывалась иная концовка, но потом переписал её. Даже под спойлер не буду писать, найдёте в интернете, кому станет интересно. P.S. уже в конце этого месяца (31 июля) выходит второй сезон “Скрежет Металла” (Twisted Metal). Первый настолько мне понравился, что безумно жду второй! С первоисточником (игровой серией), кстати, не особо знаком вообще.
    • Чушь. Не может нейронка понимать контекст игры и переводить правильно. Видимо, вы из того поколения, где "и так сойдёт". Главное русские буквы увидеть. А про тишину вы лукавите. Прекрасно было известно, кто перевёл первую часть и было понятно, кто будет переводить вторую. Игра только-только вышла и её ещё негде было взять, я скачал её после того, когда ваш "супер-перевод" уже готов был. Про косяки тоже понятно: зачем "супер-переводу" тест, редактура, работоспособность? Не, не нужно, русские буквы в меню, но первым, вот главное же. Ну и говорить на каждом углу, что нейронки - это супер, и что мой перевод - хороший же. P.S. даже по вашему тексту всё вижу про "грамотно сделать": ни запятых, ни понимания темы. Делайте свои GTA, не лезьте в квесты!!!
    • @poluyan Тут тоже есть свои плюсы, дураков на свете настолько много, что знать обо всех нет никакого желания, но при этом если есть люди, которые об этом напоминают, то потом не пройдет ложь, что человек исключительно положительный и вообще святой, это тоже важное дело, особенно если человек в своих поступках ни разу не раскаивается. Думаю вы и сами политикам такое постоянно припоминаете, так почему бы нам не делать это с другими публичными людьми, которые делали определенного рода публичные заявления.
    • Непонятно зачем оно вообще спустя столько времени. Мертворожденная игра. 
    • Да понятное дело я его лично не знаю, речь шла скорее о непонятых претензий к человеку после выложенного перевода с перечислением насколько он плохой.
    • Мне постоянно на почту подобное приходит, причём суммы просто космические.  Но предлагают просто наследство, сразу )
    •   Ой да ладно, мне кажется Сержант рад любой рекламе в сети, хоть и не сознается, а то его потом же в это тыкать будут., что мол какой он не хороший специально срачи разводит, чтобы заманить на них “доверчивых посетителей”… Как будто где-то иначе, лол. Вся суть СМИ любого рода Иногда это не очень хорошо, но вообще место, где можно культурно пообщаться и где дают баны разным хамам, это отличное место. Кстати. вы иногда перегибаете с критикой, оно может и за дело, но правила есть правила вот это большое заблуждение, святых людей в которых совсем нет ничего плохого на планете скорее всего так мало, что мы с ними не знакомы, все остальные люди — это хорошие и плохие одновременно, в которых чего-то может быть больше, а это значит что к любому человеку могут найтись претензии от людей для которых его плохая часть более заметна, чем хорошая. PS. Стараться быть хорошим и быть им на самом деле — это очень большая пропасть, а некоторые даже и не стараются.
    • https://steamcommunity.com/discussions/forum/26/4843148768110689919/
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×