Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

48 минут назад, ViToTiV сказал:

Писал ему в личку год назад, и показывал скрины, что мы перевели вторую часть. Но на скринах то русский язык… а у западных пид@#~*ов мозги сегодня промыты хорошо насчёт России, и чел так и не ответил

надо схитрить скрины сделать на польском или другом языке и сказать что переводить надо будет на этот язык)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Airat_2015 сказал:

надо схитрить скрины сделать на польском или другом языке и сказать что переводить надо будет на этот язык)

Всё равно не даст. Там дело не в ру. Там дело больше в помощи. Ибо нет одного универсального тулза чтобы вытащил все тексты и запаковал обратно. Я в целом знаком с этим форматом данных. Возможно когда нибудь сделаю прогу, если к тому времени никто не сделает или не переведёт хоть ручками. Вон же кто-то занимается этим вручную переводят со всеми данными сразу.
Там просто надо каждый байт разобрать ибо каждый байт там равен чему то т.к. файлы эти по сути либо текстовые файлы, либо жсоноподобное. Эти разработчики специфичные такие

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще пару опечаток нашел.

Делала

caff687b307ee9dbd0b61190f166f71c.jpeg

c11ad70365090b32d68aa570cc0be45f.jpeg

Лучше

Изменено пользователем apollo90

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.07.2025 в 18:43, apollo90 сказал:

Еще пару опечаток нашел.

 

Эм а где взять перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, PAINNN сказал:

Эм а где взять перевод?

В шапке темы же. Пока есть адаптированный перевод (с PS1) только второй части. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.08.2025 в 16:12, apollo90 сказал:

Твой a0a407a1543dca2b6eeccbe694a4e4e2.jpeg

Ахахах. Я твою маму снимать напряжение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.01.2026 в 13:35, Wiltonicol сказал:

Потихоньку идёт прогресс с игрой. Точнее всё подготовлено, остался окончательный перевод+правки текста. Шрифт текста тот же что использовался для перевода Grandia 2 HD Remaster (совсем не каноничный, иного размера шрифт, но мне нравится!), переведены все субтитры, есть весь ру алфавит (ё/й и тд), переведены названия предметов/магий, UI и различные менюшки, локализованы текстуры (вроде все, но пока не уверен), проще говоря осталось доперевести диалоги+правки текста. Для кого эта информация даже не знаю, но вдруг кто-то очень-очень ждет перевод на русский язык этой игры.

По аналогии с Grandia 2, оставлю ссылку на “демку”, небольшой участок начала игры с пробным переводом без правок. Но важно:
1) При запуске через Лаунчер нужно выбрать “Французский язык” в лаунчере (измененный лаунчер будет в комплекте с полным русификатором).
2) Если запускать просто с .exe то игра постоянно будет будет стартовать на Английском, вроде бы аргумент запуска для exe “-FR -R -VE”
3) Файл с русификатором скопировать в корень папки с игрой
4) Лучше играть с геймпада для корректных пиктограмм с кнопками действия

Скачать (ДЕМО!!!):
Не-ЯндексДиск :to_become_senile:

  Скриншоты (Показать содержимое)

12vTFbl.png

2RIPoNE.png

zLViHdb.png

0W5P30K.png

4ShpBao.png

jpDwkHl.png

5s54X0O.png

HkZ2AOC.png

5qc83ya.png

 

А когда примерно можно ждать перевод 1 части? Вот думаю попробовать вкатиться в серию со второй, раз они сюжетно не связаны. Или всё же стоит подождать и перевод будет скоро?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 час назад, Petrr сказал:

А когда примерно можно ждать перевод 1 части? Вот думаю попробовать вкатиться в серию со второй, раз они сюжетно не связаны. Или всё же стоит подождать и перевод будет скоро?

Черновой “нейросетевой” перевод всего текста уже готов (и внедрен в файлы игры), тобеж вся игра на русском (все текстуры тоже на русском). Осталось дело за правками текста, так как несмотря на все нужные манипуляции при переводе нейросетью, ошибки вполне могли остаться, но для правок всего текста нужно проходить всю игру, к чему я пока не готов.

Изменено пользователем Wiltonicol
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, Petrr сказал:

Вот думаю попробовать вкатиться в серию со второй, раз они сюжетно не связаны. Или всё же стоит подождать и перевод будет скоро?

Вообще то связаны отсылками, воспоминаниями, персонажами….

3 часа назад, Wiltonicol сказал:

 но для правок всего текста нужно проходить всю игру, к чему я не пока готов.

Ну мы протестируем по возможности и выложим недочеты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Wiltonicol сказал:

Черновой “нейросетевой” перевод всего текста уже готов (и внедрен в файлы игры), тобеж вся игра на русском (все текстуры тоже на русском). Осталось дело за правками текста, так как несмотря на все нужные манипуляции при переводе нейросетью, ошибки вполне могли остаться, но для правок всего текста нужно проходить всю игру, к чему я пока не готов.

А можешь скинуть в ЛС черновой вариант?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.01.2026 в 12:58, Wiltonicol сказал:

Хорошо, чтобы не “мурыжить” перевод месяц другой (пока руки дойдут на ручные правки):

Lunar Remastered Collection (Русификатор)

Перевод Lunar Silver Star Story Remaster (Lunar 1)
1) Локализованы текстуры/UI.
2) Переведены катсцены/субтитры/текст, лаунчер для ПК версии.
3) Новые шрифты.
4) Работоспособность проверена на ПК и Switch (эмулятор).
5) Текст переведён с использованием нейросетей.
6) Для switch обязательно необходимо ставить последний патч для игры. Для ПК желательно играть с геймпада для корректных пиктограм кнопок в меню.
7) В лаунчере выбрать РУССКИЙ ЯЗЫК!
 
Скачать ПК:
Скачать Switch:
 
Скриншоты
  Скриншоты (Показать содержимое)

12vTFbl.png

2RIPoNE.png

zLViHdb.png

0W5P30K.png

4ShpBao.png

jpDwkHl.png

5qc83ya.png

Спасибо большое!

Работает и на steam deck. Около часа поиграл, пока все отлично! С оригиналом знаком не был, поэтому качество проверить тяжело, но читается приятно) На англ было лень столько читать)

В будущем, если получится, было бы неплохо объединить переводы обеих частей в один файл, пока они заменяют друг друга.

Расскажите, пожалуйста, как получилось сделать перевод! А то были проблемы у людей. Получили от французов утилиты для перевода?

п.с. поддержу проект как смогу

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Schrodinger_W
      Добрый день, предлагаю на перевод игру: Vampire: The Masquerade — Night Road

      Жанр: Visular Novel, RPG, Adventure
      Отзывы: 499 отзывов — 90% положительные
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×